Vlady

Vlady Vlady AROUNA KDR la légende 🌟

Mon temps, je laisse les empruntes 🫆
20/03/2026

Mon temps, je laisse les empruntes 🫆

Vlady
09/11/2025

Vlady

23/09/2025

MARIAGE TRADITIONNEL AU CONGO-BRAZZAVILLE : Le mariage traditionnel encore appelé mariage coutumier est tout d’abord une...
05/07/2025

MARIAGE TRADITIONNEL AU CONGO-BRAZZAVILLE :

Le mariage traditionnel encore appelé mariage coutumier est tout d’abord une longue culture africaine, qui est pratiqué et respecté par plusieurs ethnies que ce soit en Afrique centrale, Afrique de l’Est de l’Ouest et dans les autres parties. En République du Congo en particulier, le mariage coutumier est une procédure obligatoire en droit congolais de la famille.

Mariage traditionnel chez les Kongo

Le mariage coutumier chez les Kongo est une cérémonie très importante qui permet d’établir l’union entre la fille, le garçon et les deux familles. Historiquement, la Dot chez les Kongo est une cérémonie de connaissance entre les deux parties, ou l’avis de la fille est toujours sollicité et son consentement en premier lieu que le mariage se fait avant celui des parents.

D’abord, la cérémonie de mariage coutumier communément appelé « Kinzonzi Kie Longo » fait parti d’une série de cérémonies qui commence par l’amour entre les deux individus, se poursuit par l’assentiment de leurs familles respectives.

Actuellement, dans l’ethnie Kongo, le mariage coutumier ou traditionnel se déroule en trois étapes : il y a une première appelée premier vin, une seconde 2ème Vin et enfin une troisième qui est la plus grande de toutes c’est le 3ème Vin ou la Dot, l’acte ou les deux parties s’unissent définitivement.

Le premier Vin chez les Kongo c’est la présentation du prétendant auprès de la belle famille. C’est aussi le moment ou les deux familles vérifient s’il n’existe aucun interdit « kandu » d’union entre elles, cette coutume chez les Kongo est très importante. A l’issu de cela, le prétendant apporte :

Une bouteille de whisky
Deux dames-jeannes de vin rouge
Des casiers de bières et jus

A cela s’ajoute une petite somme non exigée que le prétendant peut remettre à sa belle famille.

La présentation terminée, la belle famille remet une liste divisée en deux parties notamment les présents du deuxième Vin et celui du troisième Vin ou Dot, c’est au prétendant de décider s’il veut lier le 2ème et 3ème Vin pour en faire une grande fête. Cette liste ce présente comme suit :

2 dames-jeannes de vins rouge, dont une pour le père et l’autre pour l’oncle
2 bouteilles de whisky
2 pièces de pagnes Wax hollandais, pour la mère et la tante(le nombre de pièces de pagnes dépend du nombre des tantes
Paires de babouches pour la mère et les tantes paternelles
Les foulards mères et tantes
Une veste avec chemise, cravate et chaussure pour le père
Une lampe Coleman pour le père
Un gobelet
Des Cola (makazu au moins six)
Dame-jeanne de de Nsamba qui sera placée à la porte des parents de mariée
12 casiers de bière
12 casiers de jus
2 poulets : une poule et un coq

A côté de tous ces présents s’ajoute le montant de la Dot qui est compris entre 500 et 800.000F CFA.

Toutefois, la Dot est forfaitaire à déterminer selon le Kinzonzi entre les deux familles.

A l’arrivée des membres de la famille du fiancé avec les présents, ils sont accueillis par des cris de joies des femmes. Les représentants de la fiancée sont aussi présent pour goûter les présents apportés, selon la coutume.

La cérémonie est célébrée par un porte parole des deux familles appelé « Nzonzing ou Mpovi »

En gros, la dot chez les Kongo est un titre symbolique d’union qui requiert une valeur capitale entre les deux parties.

Mariage traditionnel chez les Vili

Le mariage coutumier est un acte symbolique et obligatoire par lequel deux différentes familles sont mises en relation. Ce processus de rencontre s’effectue en plusieurs étapes bien déterminées, cette façon de faire a été adoptée chez les Vili depuis de nombreuses années.

Chez les Vili, l’accomplissement du mariage coutumier se présente en 3 étapes essentielles qui sont :

Le premier Vin : C’est l’acte par lequel on parle de présentation pour officialiser les relations. Cela permet à l’homme ou le conjoint d’être reconnu comme futur gendre. Ainsi, le futur marié doit apporter lors de cette phase différents éléments tels que :

2 casiers de bières
2 casiers de jus
2 bouteilles de whisky
2 cartons de vin rouge
Une somme de 10.000F CFA ou plus.

A savoir, la liste d’éléments varie selon les familles de la conjointe.



Le deuxième vin, c’est la seconde étape du mariage traditionnel. Il comporte une liste qui se compose de :

4 Casiers de jus
4 casiers de bières
4 dame-jeanne de vin rouges
4 bouteilles de whisky
Une somme de 30.000F CFA

Ainsi, à l’issu de la cérémonie, l’homme et la femme deviennent fiancés.

La troisième étape du mariage est celle de la dot, c’est le plus grand moment. Elle porte le nom de mariage traditionnel. C’est la dernière étape, car elle conclue et scelle les liens du mariage dans la mesure où les deux partenaires deviennent mari et femme. Mais, avant la dot, le couple n’a pas le droit de s’appeler mari et femme, ce statut ne s’acquiert qu’à l’issu de la cérémonie de la dot.

Pour qu’il est dot chez les Vili, le marié se doit d’apporter des présents du côté de la belle famille :

Les pagnes
La veste
Les houes et machettes
Des dames-jeannes de vins rouge
Des foulards
Chaussure
Tabac et cola
Lampes luciole
Fer-à-repasser
Marmite
Cuvette
Sac de sel
Couteaux.

Le prix de la dot chez les Vili est de 500.000F CFA ou plus.

En retour, la famille de la mariée remet des présents comme :

Moutons
Volailles
Sac de foufou
Sac de charbon
Marmite
Manioc
C’est après avoir fait les trois étapes, que désormais, l’homme et la femme peuvent penser au mariage civil ou religieux, car grâce aux rituels du mariage traditionnel, le mari et la femme reçoivent les bénédictions venant des deux failles respectives.

Mariage traditionnel chez les Mbosi ou Mbochi
Chez les Mbosi ou disant Mbochi, le mariage traditionnel est un acte de valeur qui se déroule en trois étapes : la présentation, le premier vin et enfin la grande cérémonie appelée dot.

La présentation : contrairement à d’autres ethnies du Congo, la présentation chez les Mbosi est très symbolique, car sans elle il ne peut y avoir mariage. Ainsi, la présentation c’est l’acte de demande de la main de la fille auprès de la belle famille. Le prétendant doit se munir de quelques présents comme : une dame-jeanne de vin rouge, 5 casiers de boissons modernes, à cela s’ajoute une somme de 10.000F CFA qui est à remettre auprès du père et la mère de la fille qu’on souhaite épousée.

Le 1er Vin : Juste après la présentation, la prochaine venue du prétendant auprès de la belle famille, symbolise le premier vin. Les Mbochi exigent une somme de 60.000F CFA moyennant selon les familles. Il doit apporter à côté de cette somme, 1O Casiers de boissons modernes (jus et bières), un pagne super wax, des bijoux, une dame-jeanne, de vin de rouge, une paire de chaussure, un sac à main, 2 bouteilles de whisky, plus 10.000F CFA pour les frais de bouchon et enfin un mouchoir à tête.

Les présents exigés auprès doivent être respectés à la lettre selon la coutume des Mbochi.



La dot : Après avoir réalisé une longue course, le dernier virage pour le prétendant époux, est la dot, la grande cérémonie qui honore finalement la future épouse chez les Mbochi. La somme de la dot chez les Mbochi débute à 500.000F CFA + 30 casier de boissons modernes et plus, les présents qui complètes la somme de la dot sont divisés en quatre parties : ceux de la future épouse, de son père, sa mère et enfin de son frères.

Pour la femme, le prétendant doit apporter :

Des bijoux
Un pagne super wax
Un sac à main
Un mouchoir de tête
Une p ire de sandale
25.0000F CFA pour la couture du pagne de la femme



Pour le père de la mariée :



Un costume
Une chemise avec manchette
Un singlet
Une cravate + ceinture
Une paire de chaussure
Une hache avec manche
Une couverture laine
Une machette
2 lampes lucioles
5litres de pétrole
4 pagnes super wax + 15.000F CFA x 4 pour la couture
Bijoux
4 Mouchoirs de tête pour les tantes paternelle
25 litres de vin
2 Bouteilles de whisky
2 dames-jeannes de vin rouge
Une somme de 20.000F CFA pour le bouchon
Un fusil



Pour la mère de la mariée :



Un pagne super wax
Des bijoux
Sac + sandales
Mouchoirs de tête
25.000F CFA pour la couture
Une houe
Une grosse marmite Alu
Une cuvette
Une machette
Une couverture laine
2 lampes lucioles
5litres de pétrole
Une cartouche d’allumettes
10 savons B.F
25 litres de vin
6 pagnes super wax pour les tantes maternelles + 6 mouchoirs de tête, 6 paires de bijoux + 15.000F CFA x 6 pour la couture



Pour enfin le frère de la mariée



Un pantalon
Une chemise avec manchettes
Une ceinture
Une paire de chaussure
Un singlet

Après que le prétendant et sa famille est remis tous les présents demander, une grande fête a lieu auprès de la belle famille, qui accueil les invités autour de nourriture et boisson.

Pour accompagner la famille du nouveau mari de leur fille, la belle famille offre quelques cadeaux de départ symbolique comme : un sac de foufou, un sac de charbon, une mallette de poissons fumés, 5 litres d’huile et un mouton.

A l’issu de ce grand marathon réalisé par le nouveau gendre, celui peut être désormais appelé mari de leur fille.

Mais, vu la complexité de la liste des présents à offrir à la belle famille, nous nous sommes posées plusieurs questions notamment : pourquoi le prix élevé de la dot ? Pourquoi demander autant de présents pour plusieurs personnes ? Et qu’en pense la future épouse ?

Pour les deux premières questions, Monsieur EPARA nous a répondu que c’est la coutume et que tout Mbochi est censé de la respectée.

En ce qui concerne notre troisième préoccupation, nous avons interrogés une jeune mariée des Mbochi, elle nous a confiée que :

« Je suis d’accord compte tenu des présents que ma famille demande à mon futur époux, car je veux mon père ainsi que toute la famille soit fière de moi. C’est pourquoi, pour la liste des présents je ne peux avoir pitié de mon futur » Jeune mariée Mbochi

Mariage traditionnel chez les Lali

Le mariage traditionnel chez les Lali est une longue tradition coutume qui force le respect de tous. La tradition exige qu’il y est d’abord une présentation avant d’arriver à l’acte de conclusion qui est la Dot.

Pour la présentation, le prétendant se présente auprès de la belle famille pour demander la main de leur fille. Cette présentation exige également que le prétendant se munisse d’une somme de 10.000F CFA appelée : « Mâ Kô na Bilimi » qui signifie 5000F CFA pour « Mâ Kô » et 5000F CFA pour « Bilimi », la somme apportée est le symbole de la demande en mariage chez les Lali.

A l’issu de la présentation, le prétendant reçoit une liste en terme de devis relatif à la seconde étape qui est la Dot.



Les présents sollicités chez les Lali pour la Dot sont de nature diverse selon les familles, il s’agir :

2 dames-jeannes de vin rouge
Des casiers de boissons modernes, jus et bières
Les chèvres
Les grosses marmites
Les houes
Les foulards de tête

Pour le père de la mariée

Une veste
Chemise
Cravate
Chaussures
Manchettes
Chaussettes
Montre
Bijoux

Pour la maman de la mariée et ses tantes

Pagnes super Wax
Sandales
Bijoux
10.000F CFA pour la couture

A côté des présents apportés, il y a la Dot à payer, et chez les Lali, le montant s’élève à partir de 150.000F CFA et plus, cela dépend du type de familles, car certaines atteignent le plafond du million.



En ce qui concerne le prix exorbitant de la Dot qui est différend du code de la famille congolaise, qui elle fixe le montant de la Dot à 50.000F CFA, nous avons rencontré M. MOUSSIESSIE, nzonzing chez les Lali, il a pour coutume de célébrer les mariages coutumiers, il accepté de se prêter à notre micro



En général, chez les Lali, le mariage traditionnel est un symbole de l’union entre la famille du marié et celle de la mariée. Celui-ci représente l’apport actif du mari envers sa future épouse. La cérémonie est organisée chez la belle famille, celle-ci reçoit la famille du prétendant par une grande fête ou tous les membres des deux familles sont présents et il y a à manger et à boire en abondance.

Au terme de la grande cérémonie, c’est autour de la belle d’offrir des présents à la famille du marié en guise de remerciement et de raccompagnement. Les présents sont parfois : des moutons, un sac de foufou écrasé, du manioc, de la banane et de la viande de brousse.

En sommes, à la différence des autres ethnies, le mariage traditionnel chez les Lali est composé juste de la présentation et la Dot.



La République du Congo est un pays démocratique qui comme plusieurs pays africains reste attaché à ses coutumes antérieures. Le droit congolais stipule même, qu’on ne peut passer à l’acte de mariage civil, sans avoir au préalablement répondu présent aux obligations du mariage traditionnel. Dans le cas échéant, une note doit être délivré par le chef de la famille, afin de justifier que la Dot aura par exemple lieu après le mariage civil.

Si pour certains le mariage traditionnel représente la sauvegarde de nos traditions, d’autres par contre voient en cette tradition une occasion de s’enrichir. En effet, le Code de la famille congolaise de la loi N°073-84 du 17-10-1984 fixe le prix de la Dot à 50.000F CFA, or le constat fait pendant notre étude est que chaque tribus et familles fixe son prix de la Dot sans un critère réglementaire du cadre juridique.

◼️Le Mariage coutumier Vili◼️Chez les Vili, l’accomplissement du mariage coutumier se présente en 3 étapes essentielles ...
05/07/2025

◼️Le Mariage coutumier Vili◼️
Chez les Vili, l’accomplissement du mariage coutumier se présente en 3 étapes essentielles qui sont :
*Le premier Vin: C’est l’acte par lequel on parle de présentation pour officialiser les relations. Cela permet à l’homme ou le conjoint d’être reconnu comme futur gendre. Ainsi, le futur marié doit apporter différents éléments tels que :
•2 casiers de bières
•2 casiers de jus
•2 bouteilles de whisky
•2 cartons de vin rouge
Une somme de 10.000F CFA ou plus.
A savoir, la liste d’éléments varie selon les familles de la conjointe.
*Le deuxième vin, c’est la seconde étape du mariage traditionnel. Il comporte une liste qui se compose de :
•4 Casiers de jus
•4 casiers de bières
•4 dame-jeanne de vin rouges
•4 bouteilles de whisky
Une somme de 30.000F CFA
Ainsi, à l’issu de la cérémonie, l’homme et la femme deviennent fiancés.
*La troisième étape du mariage est celle de la dot, c’est le plus grand moment. Elle porte le nom de mariage traditionnel. C’est la dernière étape, car elle conclue et scelle les liens du mariage dans la mesure où les deux partenaires deviennent mari et femme. Mais, avant la dot, le couple n’a pas le droit de s’appeler mari et femme, ce statut ne s’acquiert qu’à l’issu de la cérémonie de la dot.
Pour qu’il est dot chez les Vili, le marié se doit d’apporter des présents du côté de la belle famille :
•Les pagnes
•La veste
•Les houes et machettes
•Des dames-jeannes de vins rouge
•Des foulards
•Chaussure
•Tabac et cola
•Lampes luciole
•Fer-à-repasser
•Marmite
•Cuvette
•Sac de sel
•Couteaux.
Le prix de la dot chez les Vili est de 500.000F CFA ou plus.
En retour, la famille de la mariée remet des présents comme :
•Moutons
•Volailles
•Sac de foufou
•Sac de charbon
•Marmite
•Manioc
C’est après avoir fait les trois étapes, que désormais, l’homme et la femme peuvent penser au mariage civil ou religieux, car grâce aux rituels du mariage traditionnel, le mari et la femme reçoivent les bénédictions venant des deux familles respectives.

👉 𝐃𝐞́𝐧𝐨𝐦𝐢𝐧𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐝'𝐮𝐧𝐞 𝐩𝐞𝐫𝐬𝐨𝐧𝐧𝐞 𝐜𝐡𝐞𝐳 𝐥𝐞 𝐩𝐞𝐮𝐩𝐥𝐞 𝐕𝐢𝐥𝐢🔹Patronymes Balou (sévère; du nom d'un colon portugais Barros très sév...
05/07/2025

👉 𝐃𝐞́𝐧𝐨𝐦𝐢𝐧𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐝'𝐮𝐧𝐞 𝐩𝐞𝐫𝐬𝐨𝐧𝐧𝐞 𝐜𝐡𝐞𝐳 𝐥𝐞 𝐩𝐞𝐮𝐩𝐥𝐞 𝐕𝐢𝐥𝐢

🔹Patronymes

Balou (sévère; du nom d'un colon portugais Barros très sévère)
Bambi / Mbambi (iguane)
Batchi / Mbatchi (possède-moi, rattrape-moi, ce qui t'appartient; du verbe mbak signifiant posséder, rattraper)
Betty / M'Beeti (éclats de rire)
Bilindji
Bouiti (maître)
Boutali
Djembo (vampire, chauve-souris, se débattre, provoquer des querelles)
Djimbi
Gnali (fleuve, première phase de l'état de grossesse)
Goma / Ngoma (tam-tam, instrument de musique à percussion)
Guimbi
Katane (feuilles)
Kutana (concurrencer, concourir)
Lassy
Lende
Lianzi (nom de poisson de mer, pêcheur, nid)
Likounzi / Tchikounzi (pilier)
Limeka
Linka (l'autre problème)
Louang' (la petite herbe qui guérit)
Loembe / Loemba (propriétaire)
Loendo
Loubendou
Louviloukou
Loussiemo (éclair)
Louzimbou (ingratitude)
Louzingou (la vie)
Louzol' (l'amour)
Mabiala (folie, élu(e))
Makala (charbon / énergie)
Makani
Makaya (feuilles)
Makosso (pluriel de likosso; commentaires, gouttes dans les yeux, solution obtenue en écrasant des feuilles non identifiées à la main et administrée dans les narines grâce à un entonnoir confectionné à base de feuilles, argumentaire)
Malalou
Malassy
Mambou / Liambou / Tchimambou (affaire(s), étonnement, admiration, beaucoup)
Mangafou / Mangofo (ministre de la santé du gouvernement du royaume de Loango[3] / ministre des affaires étrangères et introducteur des étrangers à la cour du royaume de Kakongo -1776-[4])
Manka (les autres situations)
Mapakou
Matakou (fesse)
Matchiela
Matouti
Mavoungou (pluriel Muvungu, couvertures de literie)
Mbouakissi
Mbouyou / Bouyou
Mfumu (chef, leader)
Moutou / Bantou / Tchimoutou (personne(s), individu(s))
Mpaka / Paka (clôture, doute, incertitude)
Mpembeelu / Pembellot (représentant / député / élu)
Mpili (vipère)
Mpwaati / Poati (portes-moi, habites tout mon être)
Munuel (informateur)
Ndelu (glissade)francisé en Dello / Dhello
Ngang Lyel (instruit, érudit)
Ngang Vumba (celui qui couve)
Ngô (léopard)
Ngulungu (douleur)
Ngulubu (sanglier)
Nguli Mbwiti (grand maître, grand féticheur)
Niambi (la plainte)
Nkali
Nkouanga
Nkoussou (perroquet)
Nkunta / Ntetchi (panier)
Nombo - Ntati (statut, stature)
Noti
Ntenda (son du tir de fusil francisé en Tendart) - Nzaou (éléphant)
Nzassi (foudre)
Nzenze (grillon)
Nziami
Pango
Pangou
Oussangueme (celui qui a été élevé)
Oussemu (celui qui a été béni)
Pambou (aptitude, grelot)
Panzou
Pakassa (buffle)
Poba / Mpoba
Pundji (Ivoire)
Sakala
Sitou (Contraction de Si yitu signifiant Notre pays)
Souami
Souchlaty (portes-moi, habites tout mon être)
Soumbou (dauphin)
Ta Lounga (nous avons eu raison)
Tam' Si (traite des affaires du pays)
Ta Tounga (nous avons construit)
Tati (Ku tatika signifiant commencer; ou autres signification : intègre, distant, droit, dédaigneux; aurait pour racine l’exclamation "itaati" exprimant le dédain, le rejet; à ne pas confondre avec N'tatéé morceau de pagne plié longitudinalement pour être roulé autour de la tête sans la couvrir pour généralement exprimer un malheur ou un deuil)
Tchiama / Untchiama (arc-en-ciel)
Tchiamou (pluriel Biamou querelle, provocation)
Tchibota
Tchicaya (diminutif de Tchikakati; chose de l’intérieur, placenta)
Tchinianga
Tchilala
Tchilimbou (drapeau, victoire, marque indélébile européanisé en Sinald -signal-)
Tchimbakala (jeune homme)
Tchiloumbou (le jour)
Tchingoundou
Tchionmvu / Tchionvo (forêt dense, buffle nain)
Tchissafou (défaut, mauvaise habitude, pratique détestable)
Tchissambou
Tchissina (le richissime)
Tchissoumbou (Le piédestal)
Tchitembo
Tchivanga
Tchivéla (tonnerre)
Tchiyembi (pauvreté)
Téléman (espérez, levez-vous)
Viodu / Li Viodu / Viaudo (moineau, malchanceux, mauvais œil) [note 1]
Wu Sing (Il avait accepté)
Yanzi (Ange)
Yoba.Patronymes neutres Modifier
Bouanga / Tchibouanga (tisserand, tissu)
Mpopi (saint, sainte)
Ndundu ("albinos")
Panzou
Tchizinga (entourer, avoir une longue vie)
Vingou (vigueur, force, énergie ou unique enfant d'un couple ou d'une personne)
Yanzi (ange)

🔹Matronymes

Bialele
Bichik
Bossa
Bilongo
Binanga
Bisamta
Bouhoussou
Boumba (halo de lune)
Bwindji
Coline
Deleto
Dessu (du vili mudessu signifiant haricot)
Felianu
Fokahou
Fokine
Fotcheko
Foutou
Funzi (pintade)
Labline / Labwine
Landou
Lélo / Lélu (ce jour-ci, aujourd'hui)
Lembé
Lembi
Lete (de leite signifiant lait en portugais)
Lihaou (c'est cela)
Li Mani (la pierre)
Lissahou
Loline
Louangou
Losso
Malikini
Malila (pleureuse, les pleurs)
Moline
Malonda
Massanga
Matouti
Matchiela
Mbissi (poisson)
Mikemo
Mouchik'
Mouissou
Mouzinik'
Mpakou (taxe, impôts)
Mpemba / Pemba (Virginité, vierge)
Mpouna
Mpussa (bagatelle)
Mudeleto
Mulikigni M'likigni
Ndiangou
Ndeya
Ndola
Ndoulou
Ngouala
Ngouamba (famine)
Niandji
Niantou
Niefno (beauté)
Niendo
Ninga
Niongo (regrets)
Nkambisi / Tchikambsi (sirène, Mamy wata, génie de l'eau)
Nsangou
Ntoulou
Nyongo
Nyissi
Nzinga
Sabole (de l'espagnol cebolla signifiant oignon)
Sapagni
Simbou (terre et mer) *
Socko (jeune plante, jeune fleur)
Souaka (ku souek - cacher)
Soungou
Sulupu
Tchibinda (épreuve, défi à relever, challenge)
Tchifoli (punaise)
Tchifou
Tchifoumba (famille)
Tchiloumbou (le jour)
Tchiniongo (le regret)
Tchingombi / Ngombi
Tchissafou (safou, safoutier Dacryodes edulis)
Tchissimbou (quelque chose que l'on tient)
Tchitoula (la plus belle femme d'une contrée)
Teke (plusieurs des épouses Loango étaient originaires du royaumé Téké afin d'établir des alliances entre les deux peuples)
Tengo
Toukoula (poudre à base de racines de padouk)
Volo (doux / douce)
Voumbi (dépouille mortelle)
Wola (or en tant que métal précieux)
Yala
Yessa
Zibeline
Zole (aimer)
Zoline
Zouina.

🔹Patronymes neutres

Bouanga / Tchibouanga (tisserand, tissu)
Mpopi (saint, sainte)
Ndundu ("albinos")
Panzou
Tchizinga (entourer, avoir une longue vie)
Vingou (vigueur, force, énergie ou unique enfant d'un couple ou d'une personne)
Yanzi (ange)

🔹Combinaison nom et prénom Modifier
Les combinaisons suivantes sont souvent usitées:

Patronymes. Pseudonymes
Bouiti Mbouiti Doosu
Batchi
Mbatchi Fall / Falla
Bouanga Manini / M'nine
Mboumba Kouamba / Diye
Loemba Momboukou / Bitchound
Makaya Katane / Castane / Castanou
Makosso Costode / Kotodi
Malalou. Bilochi
Mavungu Bayonne / Bikodongo
Mpemba. Dieng
Mpwati Souklati
Ngoma Bissambt / Munuel (Depuis l'arrivée des catholiques)[6]
Nombo/ Boss'
N'Safou/ Lekouis
N'Sakala /Mademvou
Tati /Mambondo / Me'Bondo
Tchibayi Vuumbi
Tchibinda Pikiene / Pikene
Tchicaya Noti / Lwangu (depuis Jean Félix-Tchicaya)[6]
Tchiloemba Niambi
Tchissambou Nassi

🔹Noms consacrés (Me zina me bisuma)
Ils donnent des informations sur les circonstances de la venue des enfants porteurs de ces noms.

Futi (né à la suite des jumeaux, il présenterait selon la tradition d'excellentes aptitudes pour réussir)
Nguli bassa (mère de jumeaux. Elle jouit d'une grande considération et d'un grand respect au sein de la société traditionnelle)
Nkumba (né après Futi)
Nsafu / Safu (safoutier, dents de lait sur la machoire supérieure, dents poussant de manière anormale)
Nsunda (enfant s'étant présenté par le siège à sa naissance et sorti des entrailles de sa mère par les pieds et non par la tête. Il est considéré comme un génie "Nkisi" et serait le jumeau de Nzinga selon la tradition)
Nzinga (entourer, avoir une longue vie, enfant né avec le cordon ombilical autour du cou. Il est considéré comme un génie "Nkisi" et serait le jumeau de Nsunda selon la tradition)
Tchibassa (jumeau, il exige une attention particulière sur le plan traditionnel).

🔹Noms liés à la beauté des femmes
Fotchika
Kawu (dulcinée)
Lubetine (de Albertine)
Mamaye (nkasi bi bamb' - femme mariée à un européen)
Madamasse
Malisbète (de Elisabeth)
Mboti Mpindi (immense beauté)
Niefno (beauté)
Nsok' / Nsoko (jeune plante, jeune pousse)
Tchitoula (la plus belle femme d'une contrée).
Prénoms modernes Modifier
On assiste actuellement à un retour à des prénoms authentiquement Vili:

Ama Yiss / Amaïs (maman vient!)
Ata Yiss / Ataïs (papa vient!)
Ba ku bumb' (ku bumb' = couver, protéger)
Belika (aprête les ingrédients pour la préparation culinaire)
Bianief (ce qui a réussi)
Biases' (choses qui arrivent à bon port, qui accostent)
Bifani / Mbi Fani (où est le mal dans tout ce bien?)
Binief (les beautés)
Bimangu (les miracles)
B'Mokine (on a veillé sur lui)
Bosso Mweni (Quelle que soit l'apparence)
Bouelo (le fait d'être clair)
Boueni
Bouketchi (Bouketchi ndje i ntalang', confiance absolue)
Boutica (modérer, discipliner sa bouche ou ses pieds)
Bu Lung' (celui qui était attendu)
Bussina (richesse)
Daany (insister)
D**g Liel' (leader)
Fani (où ?)
Fani Twek (Où en sommes nous?)
Kefane (il est là, quelqu'un de posé)
Kukel (fais attention, sois vigilant)
Kunief (beau, joli)
Liel (inteligence)
Lessika (briller)
Liaam (A moi, mon bien)
Liam Linka (mon autre moi)
Liandi (c'est à lui, c'est à elle))
Liane Linka (l'autre espoir)
Li Kakt (le sage)
Limagni (pierre, caillou, roc)
Limane (c'est fini)
Limone (le nouveau, le neuf)
Linani (à qui est-ce?)
Liobukana (ce qu'ils avaient projeté, décidé)
Lisliane
Litati
Litshi (berger)
Liyandji (la joie)
Liyo (vague)
Louvoundou (repos)
Luib' (oubli)
Lubuk' (sois intelligent, sage)
Lyane / Lyanou (espérance, espoir)
Lyoukouna / Lyuk'n (entente, harmonie)
Many ou Mani (pierre, caillou, coriace, téméraire)
Manika (éblouir)
Manyef
Miniemo (fierté, orgueuil)
Mivek (ma solitude, moi-même, souvent donné aux enfants dont la ressemblance est frappante par rapport à l’un des parents)
Monica (fais-toi voir)
Mouendou (périple)
Mitché (je dis...)
Mwessi (clair de lune)
Mogni (vie)
Naho Lissia (le portrait craché du père)
Naïvane (celui ou celle que j'ai donné)
Naïving (celui ou celle que j'ai attendu-e)
Naïzole (celle ou celui que j'ai aimé)
Nandi (c'est elle, c'est lui)
Nahona (Qui est-ce?)
Nateliane (apporte l'espérance)
Nayilote (c'est de lui ou d'elle dont j'ai rèvé)
Navek (lui-même, souvent donné aux enfants uniques)
Nawam' (Elle / il est mienne)
Ndosi (rêve)
Nèle (bague, fenêtre)
Nienzi (joie)
Nkelian (prenez en soin)
Nsing mogne (le fil de vie, la corde de vie)
Ntime U Tcha (le cœur pur) -
Nyoundou
Oussing (le fil)
Sasse Fani
Shimina (s'exclamer)
Sisu
Tabishi (parler du pays)
Tachite / Tasite (nous nous sommes arrêtés)
Tafouane (ça nous suffit)
Taliane (ku taliann: avoir de l'espérance; espérance)
Tamane (nous avons de l'espoir)
Tashialle (nous sommes restés)
Tasole (nous avons choisi)
Taviche (nous avons confirmé)
Tchilifi (chef; symbole de pouvoir du chef)
Tekvich (confirmes d'abord)
Telika (de kutelika signifiant mettre debout, lever, ériger, hisser)
Tchelika / Tshiélikk (vérité, sincère)
Tchemouna (prends conscience; ouvre les yeux)
Tchifani (éternel)
Tchimina (s'exclamer)
Tchilima (clair de lune)
Tchissesse (lueur, aurore ou lumière divine)
Tchivili (langue pure)
Tekvich (acceptes d'abord)
Telemanu (levons-nous)
Tumsi (futur chef)
Um'Wali (le second)
U'Neni (personne notable, de haut rang) *
Unsika (le calme, la paix)
Untatou (le troisième)
Unteta (l'aîné)
Untchi ku sombouka (obstacle)
U' Vandji (personne ayant un génie créatif)
Vang Si (batisseur)
Van Moul (apporter de la chance; apporteur de chance)
Vitchana (confirmons)
Vitchanou (confirmez)
Vitika (acceptes)
Wa Nief (tu t'es embelli-e)
Wisliane
Wol' (or)
Wol'si (pays riche en or)
Woyilote (celui ou celle dont j'ai rèvé)
Wusemu (celui qui est béni)
Wu Sing / U Sing (il avait accepté, ku sing = accepter, approuver, synomyme de de ku tchukuna, ku vitik)
Yachite / Yasite (je me suis arrêté)
Yamone (j'ai vu)
Yatonde (je dis merci)
Yaviche (je confirme)
Yavite (j'ai fait escale ou j'ai fait un tour éclair)
Yelike (essaies)
Yi Van (j'avais donné)
Yoyikane (mon souhait).
Noms d'origine européenne Modifier
En côtoyant ou encore en travaillant comme employés de maison auprès des représentants de l'administration coloniale, des patronymes ont été intégrés dans la terminologie vili. On trouve par exemple:

Demauzer (homme fort, du nom du fusil de marque allemande Ma**er)
Fayette (de l'arabe et du portugais "alfaiate" tailleur, couturier). Le vrai nom de l'artiste franco-congolais Abd al Malik est Régis Fayette-Mikano[7].
Kuizinielo (cuisinier)
Lafadère (de lavadeur, ancien mot signifiant blanchisseur ancêtre du pressing[8]-)
Linguissi (traducteur)
Lubetina (Albertine)
Mak Yanzi (Michel-Ange
Magnifinelo (sculpteur sur ivoire)
Sulveyi (surveillant)
Bayonne (administrateur colonial originaire de la ville de Bayonne ayant comme cuisinier Mavoungou à qui il disait, je t'emmenerai à Bayonne )
Mayordome (Majordome)
Portella (de la fonction d'un chef de convoi à la tête de plusieurs porteurs).

Notes et références

Notes
1« Le moineau, un des oiseaux familiers du monde vili, car vivant au plus près des habitations, est le symbole de la malchance. Les personnes portant ce patronyme, le font à des fins stratégiques, afin de dissuader d'éventuels sorciers d'interférer dans leurs projets, par auto-conjuration du mal[5]. ».

Références
2 (en) J. S. Olson, The Peoples of Africa : An Ethnohistorical Dictionary, Greenwood Publishing Group, 1996, 681 p. (ISBN 978-0-313-27918-8, lire en ligne), p. 584
3Gervais Loembe, Parlons vili : Langue et culture Loango, Paris, L'Harmattan, 2005, 215 p. (ISBN 2-7475-8180-2, lire en ligne), p. 141-147.
4. Loembe 2005, p. 57.
5. William Graham Lister Randles, L’ancien royaume du Congo des origines à la fin du XIXe siècle, Editions de l'École des hautes études en sciences sociales, coll. « Les ré-impressions », 2002, 276 p. (ISBN 978-2-7132-2565-9, lire en ligne), p. 36
6.René Mavoungou Pambou, Proverbes et dictons du Loango e Afrique Centrale : langue, culture et société, Jouy-le-Moutier, Bajag-Meri, 2000, 196 p. (ISBN 2-911147-08-1), p. 143-144
7. Mfouk’ mbaând N’Tinou, « Royauté des Loangos », 2018, p. 54.
8.« Abd Al Malik - Biographie, discographie et fiche artiste », sur RFI Musique, 3 mars 2011 (consulté le 15 juin 2019)
9.Elvis Guérite Makouezi, Dictionnaire de la Sape : Société des Ambianceurs et Personnes Élégantes, Paris, Publibook, 2013, 201 p. (httl://www.publibook.com), p. 87.

Prénoms modernes ModifierOn assiste actuellement à un retour à des prénoms authentiquement Vili:Ama Yiss / Amaïs (maman ...
05/07/2025

Prénoms modernes Modifier
On assiste actuellement à un retour à des prénoms authentiquement Vili:

Ama Yiss / Amaïs (maman vient!)
Ata Yiss / Ataïs (papa vient!)
Ba ku bumb' (ku bumb' = couver, protéger)
Belika (aprête les ingrédients pour la préparation culinaire)
Bianief (ce qui a réussi)
Biases' (choses qui arrivent à bon port, qui accostent)
Bifani / Mbi Fani (où est le mal dans tout ce bien?)
Binief (les beautés)
Bimangu (les miracles)
B'Mokine (on a veillé sur lui)
Bosso Mweni (Quelle que soit l'apparence)
Bouelo (le fait d'être clair)
Boueni
Bouketchi (Bouketchi ndje i ntalang', confiance absolue)
Boutica (modérer, discipliner sa bouche ou ses pieds)
Bu Lung' (celui qui était attendu)
Bussina (richesse)
Daany (insister)
D**g Liel' (leader)
Fani (où ?)
Fani Twek (Où en sommes nous?)
Kefane (il est là, quelqu'un de posé)
Kukel (fais attention, sois vigilant)
Kunief (beau, joli)
Liel (inteligence)
Lessika (briller)
Liaam (A moi, mon bien)
Liam Linka (mon autre moi)
Liandi (c'est à lui, c'est à elle))
Liane Linka (l'autre espoir)
Li Kakt (le sage)
Limagni (pierre, caillou, roc)
Limane (c'est fini)
Limone (le nouveau, le neuf)
Linani (à qui est-ce?)
Liobukana (ce qu'ils avaient projeté, décidé)
Lisliane
Litati
Litshi (berger)
Liyandji (la joie)
Liyo (vague)
Louvoundou (repos)
Luib' (oubli)
Lubuk' (sois intelligent, sage)
Lyane / Lyanou (espérance, espoir)
Lyoukouna / Lyuk'n (entente, harmonie)
Many ou Mani (pierre, caillou, coriace, téméraire)
Manika (éblouir)
Manyef
Miniemo (fierté, orgueuil)
Mivek (ma solitude, moi-même, souvent donné aux enfants dont la ressemblance est frappante par rapport à l’un des parents)
Monica (fais-toi voir)
Mouendou (périple)
Mitché (je dis...)
Mwessi (clair de lune)
Mogni (vie)
Naho Lissia (le portrait craché du père)
Naïvane (celui ou celle que j'ai donné)
Naïving (celui ou celle que j'ai attendu-e)
Naïzole (celle ou celui que j'ai aimé)
Nandi (c'est elle, c'est lui)
Nahona (Qui est-ce?)
Nateliane (apporte l'espérance)
Nayilote (c'est de lui ou d'elle dont j'ai rèvé)
Navek (lui-même, souvent donné aux enfants uniques)
Nawam' (Elle / il est mienne)
Ndosi (rêve)
Nèle (bague, fenêtre)
Nienzi (joie)
Nkelian (prenez en soin)
Nsing mogne (le fil de vie, la corde de vie)
Ntime U Tcha (le cœur pur) -
Nyoundou
Oussing (le fil)
Sasse Fani
Shimina (s'exclamer)
Sisu
Tabishi (parler du pays)
Tachite / Tasite (nous nous sommes arrêtés)
Tafouane (ça nous suffit)
Taliane (ku taliann: avoir de l'espérance; espérance)
Tamane (nous avons de l'espoir)
Tashialle (nous sommes restés)
Tasole (nous avons choisi)
Taviche (nous avons confirmé)
Tchilifi (chef; symbole de pouvoir du chef)
Tekvich (confirmes d'abord)
Telika (de kutelika signifiant mettre debout, lever, ériger, hisser)
Tchelika / Tshiélikk (vérité, sincère)
Tchemouna (prends conscience; ouvre les yeux)
Tchifani (éternel)
Tchimina (s'exclamer)
Tchilima (clair de lune)
Tchissesse (lueur, aurore ou lumière divine)
Tchivili (langue pure)
Tekvich (acceptes d'abord)
Telemanu (levons-nous)
Tumsi (futur chef)
Um'Wali (le second)
U'Neni (personne notable, de haut rang) *
Unsika (le calme, la paix)
Untatou (le troisième)
Unteta (l'aîné)
Untchi ku sombouka (obstacle)
U' Vandji (personne ayant un génie créatif)
Vang Si (batisseur)
Van Moul (apporter de la chance; apporteur de chance)
Vitchana (confirmons)
Vitchanou (confirmez)
Vitika (acceptes)
Wa Nief (tu t'es embelli-e)
Wisliane
Wol' (or)
Wol'si (pays riche en or)
Woyilote (celui ou celle dont j'ai rèvé)
Wusemu (celui qui est béni)
Wu Sing / U Sing (il avait accepté, ku sing = accepter, approuver, synomyme de de ku tchukuna, ku vitik)
Yachite / Yasite (je me suis arrêté)
Yamone (j'ai vu)
Yatonde (je dis merci)
Yaviche (je confirme)
Yavite (j'ai fait escale ou j'ai fait un tour éclair)
Yelike (essaies)
Yi Van (j'avais donné)
Yoyikane (mon souhait).

Address


99324

Telephone

+242066142864

Website

http://www.Instagram/

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Vlady posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Establishment

Send a message to Vlady:

  • Want your establishment to be the top-listed Arts & Entertainment?

Share