鯉魚Carp Gallery

鯉魚Carp Gallery 鯉魚藝廊Carp Gallery :

Contemporary Art/ Books/ Workshops/ Art Classes
當代藝術/ 選書/ 工作坊/ 雙語藝術教學/ 畫室

《在不是此刻也非回憶之時》將於6月13日舉辦展覽座談,邀請與談人李立鈞從創作手法、攝影概念脈絡、灰塵和時間、像素與銀鹽、光與重樣等討論切入展覽。對展覽有興趣者歡迎入座,座談無需報名,到場即可入席。✷ 與談人簡介:李立鈞,德國柏林洪堡大學文化...
02/06/2026

《在不是此刻也非回憶之時》將於6月13日舉辦展覽座談,邀請與談人李立鈞從創作手法、攝影概念脈絡、灰塵和時間、像素與銀鹽、光與重樣等討論切入展覽。

對展覽有興趣者歡迎入座,座談無需報名,到場即可入席。

✷ 與談人簡介:
李立鈞,德國柏林洪堡大學文化學系博士,研究專長為圖像理論、圖像史、跨領域研究、美學
-
▪︎展出藝術家Artist: 王仲平 Wang Chung Ping
▪︎展出日期 Date: 2026.05.09(Sat)-06.21(Sun)
▪︎座談日期 Artist Talk: 2026.06.13 (Sat) 14:20-15:50
▪︎展出地點 Venue: 鯉魚藝廊 Carp Gallery (台中市西區公益路174巷194號)

王仲平的攝影作品除了影像層面,我們也可以看到材質如何以攝影的語言成為平面。我們將於六月份舉辦《在不是此刻也非回憶之時》展覽座談,座談資訊於下週分享。想更深刻地了解王仲平的創作脈絡及方法,歡迎參加六月份的展覽座談!Wang Chung Pin...
30/05/2026

王仲平的攝影作品除了影像層面,我們也可以看到材質如何以攝影的語言成為平面。

我們將於六月份舉辦《在不是此刻也非回憶之時》展覽座談,座談資訊於下週分享。想更深刻地了解王仲平的創作脈絡及方法,歡迎參加六月份的展覽座談!

Wang Chung Ping‘s photography works have not only expose their pictorial character, but also showing us how material transfer itselves into the language of photography.

We will be holding a talk on ‘In a Time neither memory nor the Present’, information will soon be announced. If you would like to dive deeper into the artist’s process and thoughts on his latest works, don’t miss the talk in June!
-
▪︎展出藝術家Artist: 王仲平 Wang Chung Ping (.chungping_ )
▪︎展出日期 Date: 2026.05.09(Sat)-06.21(Sun)
▪︎開幕茶會 Opening: 2026.05.09 15:00
▪︎展出地點 Venue: 鯉魚藝廊 Carp Gallery (台中市西區公益路174巷194號)

〽︎ 藝廊裡的週末藝術課 ᴄᴀʀᴘ ᴋɪᴅꜱ五月份藝廊裡的藝術課開放加入!◟牆上掛件:軟硬線條◟看!是媽媽的臉!◟水果的形體,臉的組成!◟精靈小屋◟以材料為想像:動物園地圖✷ 藝廊裡的週末藝術課 ᴄᴀʀᴘ ᴋɪᴅꜱ一堂開設於當代藝術空間裡的...
15/05/2026

〽︎ 藝廊裡的週末藝術課 ᴄᴀʀᴘ ᴋɪᴅꜱ

五月份藝廊裡的藝術課開放加入!

◟牆上掛件:軟硬線條
◟看!是媽媽的臉!
◟水果的形體,臉的組成!
◟精靈小屋
◟以材料為想像:動物園地圖

✷ 藝廊裡的週末藝術課 ᴄᴀʀᴘ ᴋɪᴅꜱ

一堂開設於當代藝術空間裡的工作坊形式課程,旨在提供學生多媒材、多領域的全方位創作練習。 從藝術史、設計、藝術創作念發想、繪畫技法為核心,透過藝術與設計專業師資帶領,從創作的角度進入藝術創作世界。

〽︎ ART WEEKENDS AT CARP ⁰³ ᴄᴀʀᴘ ᴋɪᴅꜱ

May schedule out now!

◟A wall hang: soft lines & hard Lines
◟look! it’s mommy’s face!
◟Let’s go fruit shopping
◟A little elf’s home!
◟From materials we build: a zoo map

✷ ART WEEKENDS AT CARP ᴄᴀʀᴘ ᴋɪᴅꜱ

A workshop-style course held in a contemporary art space, designed to provide students with a comprehensive creative practice across multiple media and disciplines. Centered around art history, design, conceptual development, and painting techniques, the course is led by professional instructors in art and design, guiding students into the world of artistic creation from a creative perspective.

⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣
* 上課時間請往右滑看課表
* 小班制,單班五人以下
* 課程持續開放,隨時報名加入
* 報名方式:請私訊鯉魚藝廊IG或FB專頁報名

鯉魚藝廊誠摯歡迎藝術家 埃德加·卡萊爾!✨(Por favor, desplácese hacia abajo para ver las versiones en español e inglés/ Please scroll down f...
12/05/2026

鯉魚藝廊誠摯歡迎藝術家 埃德加·卡萊爾!✨

(Por favor, desplácese hacia abajo para ver las versiones en español e inglés/ Please scroll down for Spanish and English version)

台中市立美術館( )即將於5月15日推出暑期展覽「熱暑人-熱/暑的文化與當代藝術」,展覽聚焦討論熱帶國家與熱文化的多元面向。除此展覽本身之外,我們也特別歡迎瓜地馬拉籍的參展藝術家 埃德加·卡萊爾,於鯉魚藝廊進行為期三週的駐村計畫。在這三週之中,埃德加將以觀察及書寫等方式持續性地回應自身的創作研究。

✹ 藝術家介紹:埃德加·卡萊爾(Edgar Calel)

Edgar Calel是一位詩人與多媒體藝術家,其創作聚焦於馬雅卡克其奎爾族(Maya Kaqchikel)的祖先文化與原住民經驗。他的作品以融入卡克其奎爾族的靈性觀、儀式與社群實踐而聞名,並透過當代藝術將這些文化元素傳達給更廣泛的大眾。

埃德加的作品曾於歐洲與北美多個重要展覽與美術館展出,如赫爾辛基雙年展、利物浦雙年展、柏林雙年展、泰特現代美術館等。作品亦被英國、加拿大等國家的國家級收藏機構典藏。

Taichung Museum of Art inaugurará el próximo 15 de mayo la exposición de verano “Hot People – Culturas del Calor / Verano y Arte Contemporáneo”, una muestra centrada en explorar las múltiples dimensiones de los países tropicales y las culturas del calor. Además de la exposición, damos una especial bienvenida al artista guatemalteco Edgar Calel, quien realizará una residencia artística de tres semanas en Carp Gallery. Durante este periodo, Edgar continuará desarrollando su investigación artística a través de la observación y la escritura como formas de respuesta continua a su práctica creativa.

✹ Presentación del artista: Edgar Calel

Edgar Calel es un poeta y artista multimedia cuya obra se centra en la cultura ancestral y las experiencias indígenas del pueblo maya kaqchikel. Su trabajo es reconocido por integrar la espiritualidad, los rituales y las prácticas comunitarias kaqchikeles, transmitiendo estos elementos culturales a públicos más amplios a través del arte contemporáneo.

(Pic.1)Edgar Calel, Saqb’äch (Rain with Hail), 2024 / Photo by: Simon Veres / Commissioned by Tangent St. Pölten

(Pic.2) Edgar-Calel, ‘Ru k’ox k’ob’el jun ojer etemab’el , 2021 / Liverpool Biennial 2023 at Tate Liverpool, Courtesy of Liverpool Biennial, Photo by: Stuart Whipps

#熱暑人 #台中市立美術館

「在不是回憶也非此刻之時」順利開幕!✨✨✨感謝今日前來「在不是回憶也非此刻之時」王仲平 個展開幕的各位,也謝謝藝術家對新作的現場分享!展覽持續至6/21(日),歡迎各位前來看展!‘In a Time neither Memory nor t...
09/05/2026

「在不是回憶也非此刻之時」順利開幕!✨✨✨

感謝今日前來「在不是回憶也非此刻之時」王仲平 個展開幕的各位,也謝謝藝術家對新作的現場分享!展覽持續至6/21(日),歡迎各位前來看展!

‘In a Time neither Memory nor the Present’ opens today! ✨✨✨

Thank you all for joining us at ‘In a Time neither Memory nor the Present’ Wang Chung Ping Solo Exhibition, and great thank you to the artist for sharing his thoughts on the latest works. Exhibition will be up until June 21st, please come visit!
-
▪︎展出藝術家Artist: 王仲平 Wang Chung Ping ( .chungping_ )
▪︎展出日期 Date: 2026.05.09(Sat)-06.21(Sun)
▪︎開幕茶會 Opening: 2026.05.09 15:00
▪︎展出地點 Venue: 鯉魚藝廊 Carp Gallery (台中市西區公益路174巷194號)

〽︎ 藝廊裡的週末藝術課 ᴄᴀʀᴘ ᴋɪᴅꜱ五月份藝廊裡的藝術課開放加入!◟牆上掛件:軟硬線條◟看!是媽媽的臉!◟上街買水果:水果畫◟以材料為想像:動物園地圖✷ 藝廊裡的週末藝術課 ᴄᴀʀᴘ ᴋɪᴅꜱ一堂開設於當代藝術空間裡的工作坊形式課程...
08/05/2026

〽︎ 藝廊裡的週末藝術課 ᴄᴀʀᴘ ᴋɪᴅꜱ

五月份藝廊裡的藝術課開放加入!

◟牆上掛件:軟硬線條
◟看!是媽媽的臉!
◟上街買水果:水果畫
◟以材料為想像:動物園地圖

✷ 藝廊裡的週末藝術課 ᴄᴀʀᴘ ᴋɪᴅꜱ

一堂開設於當代藝術空間裡的工作坊形式課程,旨在提供學生多媒材、多領域的全方位創作練習。 從藝術史、設計、藝術創作念發想、繪畫技法為核心,透過藝術與設計專業師資帶領,從創作的角度進入藝術創作世界。

〽︎ ART WEEKENDS AT CARP ⁰³ ᴄᴀʀᴘ ᴋɪᴅꜱ

May schedule out now!

◟A wall hang: soft lines & hard Lines
◟look! it’s mommy’s face!
◟Let’s go fruit shopping
◟From materials we build: a zoo map

✷ ART WEEKENDS AT CARP ᴄᴀʀᴘ ᴋɪᴅꜱ

A workshop-style course held in a contemporary art space, designed to provide students with a comprehensive creative practice across multiple media and disciplines. Centered around art history, design, conceptual development, and painting techniques, the course is led by professional instructors in art and design, guiding students into the world of artistic creation from a creative perspective.

⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣⌣
* 上課時間請往右滑看課表
* 小班制,單班五人以下
* 課程持續開放,隨時報名加入
* 報名方式:請私訊鯉魚藝廊IG或FB專頁報名

╰藝術家 王仲平 Wang Chung Ping:「在不是回憶也非此刻之時」(In a Time neither Memory nor the Present)(scroll down for English version) 王仲平畢業於...
05/05/2026

╰藝術家 王仲平 Wang Chung Ping:「在不是回憶也非此刻之時」(In a Time neither Memory nor the Present)

(scroll down for English version)
王仲平畢業於國⽴臺北藝術⼤學美術學系碩⼠班,以攝影作為創作的媒材與形式,試圖探討攝影作為媒介本⾝的問題,以及攝影作為藝術的可能性。除了是⼀名創作者,也是⼀個影像⼯作者。他於2025年獲選高雄獎首獎。

Wang Chung Ping graduated from the Master’s Program in the Department of Fine Arts at Taipei National University of the Arts. Using photography as both the medium and form of his creation, he seeks to explore the issues inherent in photography as a medium itself, as well as the possibilities of photography as art. In addition to being a creator, he is also an image professional. He was selected for the First Prize of the Kaohsiung Award in 2025.

-
▪︎展出藝術家Artist: 王仲平 Wang Chung Ping
▪︎展出日期 Date: 2026.05.09(Sat)-06.21(Sun)
▪︎開幕茶會 Opening: 2026.05.09 15:00
▪︎展出地點 Venue: 鯉魚藝廊 Carp Gallery (台中市西區公益路174巷194號)

鯉魚藝廊很開心與各位分享《在不是回憶也非此刻之時》(In a Time neither Memory nor the Present) 王仲平 個展,即將於5/9(六)開幕 ✨ 「從開始有意識的拿起相機拍照至今,不知不覺也超過了十年,我在這...
28/04/2026

鯉魚藝廊很開心與各位分享《在不是回憶也非此刻之時》(In a Time neither Memory nor the Present) 王仲平 個展,即將於5/9(六)開幕 ✨

「從開始有意識的拿起相機拍照至今,不知不覺也超過了十年,我在這段期間累積了大量的照片,這些照片大都是分散的、零碎的、沒有什麼特別的意義跟內容,它們在我的硬碟裡面四處散落跟堆積,就像一片灰塵中的一粒粒塵埃,來自不同的時間、不同的地點,但最後都隨著時間的推移,落在了同一個地方。

透過一張照片看見過去的某一刻,似乎是一件很理所當然的事情,但我當時究竟是基於什麼樣的心境跟動機拍下這些照片的?現在的我也似乎回想不太起來,我只能一邊看著這些照片,一邊試圖在腦海中,重新建構出那個曾經存在的某個時間。

偶然讀到了谷川俊太郎的詩,開頭第一句就讓我印象深刻:「在不是回憶,也非此刻,之時,看一張明信片。」我心想,這不就是我在看這些照片時的感覺嗎? 於是我開始思考,如果說照片是關於過去,過去又是某個曾經的此刻,那麼當我看著一張無法被回憶,也難以被指認的照片時,我該如何理解觀看這張照片的經驗?又該如何從這樣的照片當中,看見那個無從想起,也無法抵達的時間?」

Carp Gallery is excited to announce our coming up exhibition’, In a Time neither Memory nor the Present’(在不是回憶也非此刻之時), Wang Chung Ping solo exhibition, opening May 9th!

“Since I first consciously picked up a camera, more than ten years have passed without me really noticing. Over that time, I’ve accumulated a large number of photographs. Most of them are scattered, fragmented, and seemingly lacking any particular meaning or content. They lie dispersed and piled up across my hard drive, like tiny particles of dust within a cloud, originating from different times and places, yet eventually settling in the same spot as time goes by.

To look at a photograph and see a moment from the past feels almost absolute. But what state of mind or motivation led me to take these photos in the first place? I can hardly recall. As I look through them, I can only try to reconstruct those moments that once existed.

By chance, I came across a poem by Shuntaro Tanikawa. The opening line struck me deeply: “In a time neither memory/ nor the present/ stare at a postcard” I thought to myself, this is exactly how it feels when I look at these photographs. So I began to wonder: if photographs are about the past, and the past is a former present, then when I look at an image that cannot be remembered or even identified, how should I understand the experience of viewing it? And how can I, through such an image, perceive a time that cannot be recalled and cannot be reached?”
-
▪︎ 展出藝術家Artist: 王仲平 Wang Chung Ping ( .chungping_ )
▪︎ 展出日期 Date: 2026.05.09(Sat)-06.21(Sun)
▪︎ 開幕茶會 Opening: 2026.05.09 15:00
▪︎ 展出地點 Venue: 鯉魚藝廊 Carp Gallery
-
* 視覺設計:李芳吟

感謝上週來參與「喜」(xǐ)藝術家對談的各位,也謝謝芝其在創作內容上的分享。藝術家對談的目的在於由相互提問之中去貼近創作者的思考,進而激發一些對展覽的延伸想像。這次對談在有機的對話中發展出了對於「繪畫中的攝影性」及「攝影中的繪畫性」的相關討...
25/04/2026

感謝上週來參與「喜」(xǐ)藝術家對談的各位,也謝謝芝其在創作內容上的分享。藝術家對談的目的在於由相互提問之中去貼近創作者的思考,進而激發一些對展覽的延伸想像。

這次對談在有機的對話中發展出了對於「繪畫中的攝影性」及「攝影中的繪畫性」的相關討論,也讓我們從一個材質的想像中去貼近芝其的作品。

展覽很快的來到了尾聲,敬請把握最後一個週末的觀展機會!

Thank you to everyone who attended last week’s 「喜」(xǐ)artist talk, and thanks to Chih Chi for sharing her body of work. The purpose of this artist talk is to get closer to the artist’s thinking through mutual questioning, thereby inspiring extensions of imagination about the exhibition.

In this conversation, we developed discussions around “photographic qualities in painting” and the “painterly qualities in photography,” allowing us to approach Chih Chi’s work through the aspect of material.

The exhibition is quickly coming to a close, please make sure to visit us during this final weekend!
-
展出藝術家Artist: 蔡芝其 Tsai Chih Chi ( .6 )
展出日期 Date: 2026.03.07(Sat)-04.26(Sun)
開幕茶會 Opening: 2026.03.07 15:00
展出地點 Venue: 鯉魚藝廊 Carp Gallery (台中市西區公益路174巷194號)

Address

西區公益路174巷194號
Taichung
403

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when 鯉魚Carp Gallery posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Establishment

Send a message to 鯉魚Carp Gallery:

Share

Category