06/08/2022
حلب في عيون الحاج محي الدين، هي #حلب التي أحب. الحاج رجل ستيني من عمر الاب لو كان حيا اليوم.
كل يوم صباحاً، أزور حلب القديمة من حكايا الحاج الذي يقوم بأعمال خيرية في الحارة من دكان صغير أمام مكان إقامتي.
يحدثني الحاج عن متعة عيد المولد #النبوي مؤخراً في #الجامع القريب من دكانه. يشعر بارتباط وثيق بين التفاصيل الموجودة في الجامع وتاريخه وحجارته الجميلة البيضاء وبين كل ما تمثله هذه الاحتفالات من تمسك بالتقاليد الروحيه الجميله.
' الدراويش يا ابنتي يعيشون البساطة والتعبد في الحياه، هذه الحياه التي نتمناها ولا ندركها' يخبرني الحاج وهو ينظر إلى صور الدراويش من احتفال الأمس في الجامع الأثري الجميل.
أنا مندفعة كالعادة، أقاطع حديثه باستمرار وأعيد أسئلتي عن أهم المعالم الأثرية التي ينتظر ترميمها في حلب، ثم أقاطعه مجددا لأخبره كم أحب القلعة وكم أنا مفتونة بها.
اخبرني اليوم الحاج أنه لم يزر القلعة بعد الحرب، لم يستطع الحاج أن يكون سعيدا بجمال القلعة وكل ما حولها دمار.
"ألم تعتد يا حجي على الدمار" أجيب مندفعة مرة أخرى.
"لا ولن أستطيع الاعتياد. قلبي وروحي لهذه البلاد وكأنها يا ابنتي تتمزق كل ما رأت الدمار، آه لو تعلمين كم أنا سعيد بالمخفر العثماني الذي رمم أمامي، أجلس أتأمل جمال الحجارة وقلبي يمتلئ محبه وعشق لحلب؛ اف لو تترمم كل حلب"
أمنيتنا جميعاً يا حاج
#البياضة
Souk revival . A project that seeks to bring the dimension of the rehabilitation process to the discussion and promote a -centered approach in the -making of the post- process in the of .
A collection of research methods was used. These methods included: onsite field observation to collect data, (specifically, the Souk area) conducting interviews with shop owners, local Aleppies and from the diaspora (in summer 2020 and winter 2021), and setting an online questionnaire survey (June and July 2021).
One of the nicest interviews was my with Eng. Mohiuddin ( محي الدين).
in the eyes of Al-Haj Mohiuddin is that I love. Al-Haj Mohiuddin is an engineer from Aleppo, Al Bayyada, in the old city. He worked as a textile merchant before the war.
Every morning, I visited Al-Haj Mohiuddin, who does charitable work in Al Bayyada neighborhood from a small shop in front of my place of residence.
My questions focused on the most important in his opinion that should be rehabilitated in ,I told him how much I love the and how fascinated I am with it.
Today he told me that he did not visit the citadel after the war, Al-Haj Mohiuddin was traumatized from the destruction of the Old Souks around the citadel. Thus, he could not be happy anymore. He could not enjoy the beauty of the citadel because every building around it was destroyed.
“Didn’t you, Haji, get used to the view of destruction?” I answer.
"No, and I will never get used to it. My heart and soul for this country, as if, my daughter, my soul is torn apart when I see the destruction. Oh, if you knew how happy I am with the Ottoman building that was restored in front of me, I sit here in front of the building and my heart is filled with love and adoration for Aleppo, I wish that all of Aleppo be restored." Al hajj answers me.
Don’t we all wish that
In the video below, Eng. Mohiuddin talking to me about the revival of the Souk.