HAKA-Fishki

HAKA-Fishki Fish-рыба, fishki - рыбки. Работы в стиле Art-recycling. Скульптуры, Art decor. Уникальные неповторимые настенные панно. Работа под заказ.

Fish № 25 part 4 SEA-PROAuthor: Hakaro The original copy has been sold. Custom manufacturing is possible.Hakaro is a con...
03/01/2026

Fish № 25 part 4 SEA-PRO
Author: Hakaro The original copy has been sold. Custom manufacturing is possible.
Hakaro is a contemporary Russian artist. Recently, he became interested in a new trend in contemporary art called upcycling (from the English "upcycling", that is, the reuse of materials and things and giving them new functionality.which involves the transformation of old, outdated goods into new art objects. Upsycling as a way of creating works of art is primarily an alternative to traditional art forms. Modern society has become addicted to consumerism, unaware that the planet's resources are finite. The concept of Hakaro is that objects that are not recycled for various reasons can be transformed into works of art, giving them a second life and turning them into functional items or decorative elements in modern interiors.

Grzimek (An unknown creature)Author: Hakaro The original copy has been sold. Custom manufacturing is possible.Hakaro is ...
03/01/2026

Grzimek (An unknown creature)
Author: Hakaro The original copy has been sold. Custom manufacturing is possible.
Hakaro is a contemporary Russian artist. Recently, he became interested in a new trend in contemporary art called upcycling (from the English "upcycling", that is, the reuse of materials and things and giving them new functionality.which involves the transformation of old, outdated goods into new art objects. Upsycling as a way of creating works of art is primarily an alternative to traditional art forms. Modern society has become addicted to consumerism, unaware that the planet's resources are finite. The concept of Hakaro is that objects that are not recycled for various reasons can be transformed into works of art, giving them a second life and turning them into functional items or decorative elements in modern interiors.

Fish Old crafter 91Author: Hakaro The original copy has been sold. Custom manufacturing is possible.Hakaro is a contempo...
03/01/2026

Fish Old crafter 91
Author: Hakaro The original copy has been sold. Custom manufacturing is possible.
Hakaro is a contemporary Russian artist. Recently, he became interested in a new trend in contemporary art called upcycling (from the English "upcycling", that is, the reuse of materials and things and giving them new functionality.which involves the transformation of old, outdated goods into new art objects. Upsycling as a way of creating works of art is primarily an alternative to traditional art forms. Modern society has become addicted to consumerism, unaware that the planet's resources are finite. The concept of Hakaro is that objects that are not recycled for various reasons can be transformed into works of art, giving them a second life and turning them into functional items or decorative elements in modern interiors.

Sailor Albert.Return. Author: Hakaro. Material: Wood, metal, plastic/mixed media Size: 55cm x 28cm 2025
26/09/2025

Sailor Albert.Return. Author: Hakaro. Material: Wood, metal, plastic/mixed media Size: 55cm x 28cm 2025

Fish No. 39 Walking fish Author:Hakaro. Size: 40cm x 75cm. Material: wood, metal, plastic.
25/09/2025

Fish No. 39 Walking fish Author:Hakaro. Size: 40cm x 75cm. Material: wood, metal, plastic.

The Sons assemblage. Author: Hakaro. Size: 35cm x 21cm Material: wood, metal, plastic.The "Sons" assemblage is a unique ...
25/09/2025

The Sons assemblage. Author: Hakaro. Size: 35cm x 21cm Material: wood, metal, plastic.
The "Sons" assemblage is a unique author's work using three-dimensional details and entire objects of the Soviet period. The work is devoted to the theme of the Soviet family, in particular two sons. Material: wood, plastic, metal. It has a suspension for wall mounting..I live in a fairly old house built in the late 50s of the last century…Previously, people living in the same house knew each other, but now everyone has become almost strangers to each other.…Apartments began to be sold, tenants began to change more often, people began to change their place of residence more often…People die, are born, marry, get married, have children, wives, husbands, mothers-in-law, mothers-in-law, great-grandfathers... Everything flows and everything changes in life…Last week, someone apparently died in the next doorway... and, as usual, relatives or new apartment owners show up and begin repairs. Beforehand, of course, they clean the old apartment of unnecessary things.…There are no previous owners and nobody needs the "junk" anymore. So this time, the workers who carried out the repairs took out all the unnecessary items and piled them in a pile at the entrance. A dumpster is about to arrive, and everything will be thrown into it. I saw an old desk drawer in the pile and asked the worker standing next to me to pick it up. He handed it to me without a word. There were some small items and an old photograph in the desk drawer. The photo most likely dates back to the 20-30s of the 20th century.…It shows a family. A husband, wife, and two boys who look very much like each other. On the back is the signature "Romanenko"..... I couldn't throw away everything that was in the old drawer and assembled what was in the drawer, adding something from myself and called the assemblage "Sons".

Fish No. 15. Author: Hakaro. Size: 15cm x 37cm Material: wood, metal, plastic.
25/09/2025

Fish No. 15. Author: Hakaro. Size: 15cm x 37cm Material: wood, metal, plastic.

Fish No. 024 Sea talker Author: Hakaro. Size: 34cm x 47cm Material: wood, metal, plastic.
25/09/2025

Fish No. 024 Sea talker Author: Hakaro. Size: 34cm x 47cm Material: wood, metal, plastic.

Fish KFC. The year is 2024. Author: Hakaro Material: plastic, metal, glass. Size: 25cm x 50cm
18/09/2025

Fish KFC. The year is 2024. Author: Hakaro Material: plastic, metal, glass. Size: 25cm x 50cm

Fish No. 56 Seacrafter Author: Hakaro . Unique author's work using volumetric details and whole objects. The only copy. ...
16/09/2025

Fish No. 56 Seacrafter Author: Hakaro . Unique author's work using volumetric details and whole objects. The only copy. Material: wood, metal, plastic. Size: 40 cm x 72 cm. There is a wall hanging on the back
Weight: 2.7 kg . The original copy has been sold. Custom-made

Fish No. 31 Author: Hakaro . Size: 45 cm x 35 cm. Material: wood, metal, plastic.A unique author's work using three-dime...
16/09/2025

Fish No. 31 Author: Hakaro . Size: 45 cm x 35 cm. Material: wood, metal, plastic.A unique author's work using three-dimensional details and whole objects. The only copy. On the reverse side there is a suspension on the wall Weight: 1.5 kg The original copy is sold. To order

Fish №26 Материал: тарелка - орех, рыба-дерево, металлы. For saleЕдинственный в мире образец (модель) говорящей рыбы. Бы...
17/07/2021

Fish №26 Материал: тарелка - орех, рыба-дерево, металлы. For sale
Единственный в мире образец (модель) говорящей рыбы. Была выловлена доцентом Гинзбургом с товарищами в июле 1977 года в г. Москве в районе Ангарских прудов (Коровинское шоссе).
В те годы местные жители и особенно их маргинальная часть любили проводить долгие летние вечера вблизи водоемов, в частности подобные мероприятия происходили и на Ангарских прудах расположенных на окраине Москвы между Коровинским шоссе и улицей Софьи Ковалевской. Все действа и вакханалии как правило сопровождались приготовлением шашлычно-машлычных изделий, уничтожением авосек с «Агдамом» или «777», битьем посуды, купанием как в одежде, так и без оной, порочными зачатиями в ближайших кустиках и т. д…Случались и мордобития по причинам неразделенных любовей, недолития алкоголя или споров о международной обстановке и событиях волнующих отдыхающую общественность, в частности о кончине Набокова, о предоставлении Францией независимости Джибути и тому подобном…И вот в такой один из томных июльских вечеров слесарь механосборочных работ з-да ЛЭМЗ Климкин уже будучи в состоянии грогги сидел на берегу пруда в синих ситцевых трусиках и отрешенно смотрел прищуренными стеклянными глазами на мелкую рябь на поверхности воды…Во рту догорала «беломорина», солнце было еще в районе 16 часов 10 минут и Климкину казалось что жизнь остановилась и останется такой навсегда... И вдруг в метре от него из мутной воды пруда появилась средних размеров рыбья голова с желтыми выпученными глазами и прохрипела, обращаясь к Климкину: «Дядь, дай закурить…». Климкин по привычке потянулся к мятой пачке «Беломора» лежавшей рядом в пыли и уже вытащил папиросу, но в этот момент страшная и беспощадная волна протрезвления прокатилась от кончиков пальцев ног и далее по его тщедушному загорелому телу и наконец всей своей мощью обрушилась на шишковидную железу слесаря… «Бля-я-я-я-я!!!» истошно завопил Климкин и исполнив прыжок на месте с разворотом на 90 градусов, продолжая материться кинулся спотыкаясь и подпрыгивая к месту народного гуляния на котором мирно беседуя у потухшего костра расположились народные гуляки, а именно: грузчик гастронома № 11 Витя по кличке «Глухой», доцент института ВИСХОМ Гинзбург и очаровательная «синеглазая» Люсьен, в простонародье Люся Храпова, нигде не числившаяся и ничем не озадаченная…Всю эту очарованную соцреализмом компанию объединяли три ипостаси: беззаветная любовь к алкоголю, безответная любовь к природе и совместное проживание в одной из ближайшей к прудам двенадцатиэтажке…
…Весь сотрясающийся то ли от страха, то ли от внезапного похмелья Климкин рухнув на колени на замызганное покрывало перед гуляками и размазывая одной рукой по грязному лицу непонятно откуда взявшиеся сопли, а другой истерично тыкая в сторону пруда заикаясь выдохнул: «Там…эт-то…к-курить п-просит…» …Компания замерла наблюдая как от спиртуозного выдоха Климкина в погасшем костре зардели и вспыхнули угли…Стакан с портвейном в руках Гинзбурга застыл перед самым ртом, Витя оправдывая свою кличку молча дожевывал кусок заветренной «Краковской» уставившись на угли, а безотказная Люсьен выпучив на Климкина и без того несоразмерно большие глаза растягивая слова изрекла: «Просит…ну так дай ему…» Выслушав заикающийся и сбивчивый рассказ Климкина о говорящей рыбьей особи, Гинзбург произнес исторический монолог, из которого следовало, что подобные случаи уже случались в мире. И привел пример, что еще в 1956 году в Германии, в озере Шармютцльзее была выловлена рыба, которая пела «Lore, Lore» и все время просила пива. И закончив речь словами: «А посему други мои, мы сейчас идем и выводим на чистую воду, а точнее на берег это чудо природы!», Гинзбург отряхнув от пепла и яичной скорлупы штаны из бежевого кримплена подхватил под мышки Климкина и потащил его к воде. Следом за ними зигзагообразным шагом двинулся и Витя. Дальнейшие события начали развиваться стремительно и беспощадно. Не буду их описывать, так как они больше напоминали современный балет на музыку группы Puhdys исполненный как на воде, так и на берегу пруда, а это практически не поддается описанию даже современным языком, но в итоге говорящая рыба каким -то чудом оказалась в майке «Глухого» и с торжествующими воплями Климкина и Гинзбурга она была брошена на берег к ногам окончательно раскрепощенной до неузнаваемости Люсьен…Рыба оказалась небольшой, сильно брыкалась и постоянно хрипло повторяла: «Вашу мать…вашу мать…»…Гинзбург слыша подобные рыбьи речи хлопал как ребенок в ладоши и уже представлял себя лауреатом неизвестно каких премий…Он чувствовал всей своей поджелудочной, что наконец -то лучи славы осветят его никчемную доцентскую жизнь и он сможет с пятой попытки все же попасть на «Золотые пески», а еще круче в «Карловы Вары»…Что ему всенепременно повысят оклад и коллеги наконец перестанут ржать ему в спину глядя на его короткие кримпленовые брюки и махровые зеленые носки торчащие из-под них…Рыба продолжала выхрипывать по ходу всё что знала: «Наливай, водка стынет», «дядь дай закурить», «какого хрена» и тому подобное…Внешне она напоминала гигантского бычка-ратана и имела такой же странный окрас как и вся московско-карьерная живность. Брюхо рыбы было ядовито-желтого цвета с переходом в травянисто-зеленый. Спина крепкая, черная с крупными чешуйками. Самое отвратительное в ней представляла голова, тетраэдерной формы с мелкими острыми зубками, что несомненно выдавало ее океанское происхождение. Широкий хвост и большие плавники говорили о возможности развивать большую скорость в надводном положении.
Слесарь Климкин, окончательно обессилев от переживаний за шишковидную железу лежал на траве раскинув руки и тяжело дышал. Витя тупо смотрел на брыкающуюся и хрипящую рыбу и думал о мокрой и загаженной майке, за которую придется нести ответ перед женой…Люсьен окончательно перестала воспринимать происходящее и молча улыбалась, глядя одним глазом как Гинзбург хлопает в ладоши…После непродолжительной эйфории возбужденный Гинзбург сбегал на другую сторону пруда и отобрал у мальчишек с удочками полиэтиленовый пакет под предлогом научного открытия. «Ну все други мои! Пора и честь знать. Надо срочно доставить рыбу до нормальных человеческих условий и сообщить о ее мировой ценности научной общественности! Засим я покидаю вас. Буду телеграфировать о дальнейших событиях» - провозгласил Гинзбург народным гулякам и размахивая пакетом с рыбой, высоко задирая ноги в мокрых кримпленовых штанах и выпятив грудь отправился в сторону дома.
По пути рыба продолжала материться, и редкие прохожие оглядывались на вышагивающего по улице Гинзбурга. Ну а Гинзбург уже прокручивал в ошалевшей от всего произошедшего голове текст будущей диссертации и перечень вопросов которые ему будут задавать в Академии Наук и многое, многое другое связанное с сегодняшним мировым открытием… Но одна мысль ему не давала покоя: «Как это существо научилось говорить??? Неужели подслушивая разговоры на берегу пруда она научилась воспринимать человеческую речь?? Если да, то почему только мат?? Что-то здесь не так и придется с этим все же разобраться…». Уже будучи дома, он не застал жену и дочь, и выплеснул рыбу в ванну погрозив ей напоследок пальчиком. Потом тяжело и с чувством наконец то исполненного долга плюхнувшись в кресло, задремал…Гинзбургу снился странный сон…Он, один, стоял на арене цирка. Перед ним за широким столом сидели Юрий Александрович Сенкевич, Жак-Ив-Кусто, Андрей Андреевич Громыко и его непосредственный начальник в институте Млечкин Ефим Иудович. Перед ними на столе стоял квадратный аквариум с чудо-рыбой. Перед каждым сидящим лежало по большой тарелке, стояло по графину с прозрачной жидкостью и какие-то странные маленькие кастрюльки. «Не иначе водка»,- глядя на графины и сглатываю слюну подумал Гинзбург. Каждый держал в левой руке нож и в правой большую вилку, больше напоминающую трезубец Нептуна. Все четверо нахмурив бровки вопросительно смотрели на Гинзбурга и молча шевелили губами. Что они говорили ему Гинзбург не слышал, не слышал он и себя в попытках рассказать о сделанном им величайшем открытии и когда они вчетвером с явным недовольством начали стучать своими приборами по тарелкам Гинзбург очнулся… С кухни раздавались шумы, говорящие о том, что жена уже дома и что-то пытается приготовить на ужин. Переместившись на кухню, он застал зрелище, о котором ему и его семье пришлось сожалеть потом всю оставшуюся жизнь…Фейга Реуховна молча, с нескрываемым удовольствием разделывала ту самую рыбу, которая должна была перевернуть всю жизнь семейства Гинзбургов и внести их фамилию в анналы всемирной истории человечества… Не стоит упоминать о том, что было дальше…Мир Гинзбурга рухнул в одночасье в тот июльский вечер и в дальнейшем превратился в бесконечный селедочный форшмак.
Рано утром, никого, не разбудив и не уведомив, он бережно достал из холодильника разделанную женой накануне чудо-рыбу и быстрыми шагами отправился к своему старому школьному другу известному таксидермисту Ицхаку Бляхеру в надежде восстановить хотя бы внешний облик рыбины. Бляхер встретил старого друга настороженно. Долго рассматривал и обнюхивал рыбу и тыкал в нее своим кривым пальчиком. Потом поглядев в слезящиеся красные от бессонной ночи глаза Гинзбурга и тяжело вздохнув произнес - «Через неделю».
Через неделю наступило время испытаний. Гинзбург взял отпуск без содержания, взял чучело рыбы и по самые уши окунулся в мир науки. Но сколько он не околачивал пороги научных заведений размахивая чучелом, сколько не писал в научные журналы и газеты…все было без толку…Некоторые просто выставляли за дверь странного посетителя, кто -то даже предложил отдохнуть в ближайшей психоневрологической лечебнице, на его разосланные пачки писем не приходили ответы. Гинзбург не отступал и только все чаще и чаще проклинал на чем свет стоит нерадивую жену свою Фейгу… Он разыскал всех действующих лиц того незабываемого «балета» в попытке заручиться их показаниями, но никто из них либо не помнил толком что тогда произошло, либо просто не хотел связываться с сильно изменившимся к тому времени соседом по дому. Гинзбург не терял надежды. И вот однажды после очередной поездки в институт океанографии он вдруг подумал: а не попытаться ли мне выловить такую же рыбу еще раз в пруду?? Задумано-сделано. На следующий же день он, вооружившись до зубов причиндалами для ловли рыб он отправился на пруд. И уже стоя с высоко поднятой головой на треснувшей бетонной плите Ангарского пруда под лучами июльского солнца он дал первую и последнюю клятву в своей жизни: «Либо я, либо она!!!»…И неведомо ему было тогда, что данная клятва окажется пророческой…
…Лето подходило к концу, но Гинзбург с упорством Сизифа продолжал каждый день приходить на берег пруда. Доцент похудел, осунулся, перестал бриться и следить за своей одеждой. Он стал напоминать старика из сказки про золотую рыбку, но чудо-рыба не клевала…Наступило 1 сентября 1977 года. Гинзбург вышел из дома и еле передвигая ноги как обычно отправился на пруд. Еще не дойдя до него, он услышал шум трактора и другой тяжелой техники. Подойдя ближе, он увидел такое, что не мог себе представить даже Моисей с его десятью египетскими казнями…Пруд был практически пуст…Вся вода была слита в большую трубу практически под ноль. По распоряжению Горисполкома пруд подлежал сливу и очистке до конца третьего квартала. По всей акватории были разбросаны кучи водорослей, по которым бегали мальчишки и собирали в пакетики бычков-ратанов, которые каким-то образом не попали в трубу. От увиденного Гинзбург бешено заревел и переломив о колено удочки как подкошенный упал в пожелтевшую траву и зарыдал. Все было кончено…Кое-как вернувшись домой он завалился на кровать и заснул изредка всхлипывая и вздыхая во сне. Ночью у него началась горячка, сопровождаемая жутким бредом и проклятиями в адрес жены. Из- за того случая он так и не помирился с ней и даже будучи уже практически на смертном одре он проклинал тот день, когда встретил ее на своем жизненном пути к всемирной славе. Дело шло к концу. Фейга вызвала скорую помощь, но к ее приезду Гинзбург уже практически не дышал…
Хотите верьте, хотите нет, но вот такой случай произошел в г. Москве в далеком 1977 году. Чучело рыбы после кончины Гинзбурга еще несколько лет висело на стене над старым синим диваном, а потом куда-то пропало. То, что видите вы я сделал по черно-белой фотографии, показанной мне внуком Гинзбурга. На ней был изображен высокий, улыбающийся, молодой мужчина с пышной шевелюрой по фамилии Гинзбург, держащий в руках то самое злополучное чучело…И как тут не вспомнить печальную пословицу: «Натура-дура, судьба-индейка, а жизнь-копейка»…

Address

Moscow

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when HAKA-Fishki posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Establishment

Send a message to HAKA-Fishki:

Share