PORTO FEMME - International Film Festival

PORTO FEMME - International Film Festival PORTO FEMME is an International Film Festival in Portugal which aims to give visibility to women and non-binary people.

16/06/2026

PT| A 26 de Abril, o Porto Femme encerrou mais uma edição. Durante sete dias, enchemos as ruas do Porto de alegria, sorrisos e muitos filmes à mistura! 🎥

A todas as pessoas que conseguiram estar connosco esta semana, o nosso obrigada! ✨ Para quem não conseguiu aparecer, mas que nos acompanha através das várias plataformas, também deixamos um caloroso abraço. 🫂 Que tenham oportunidade de nos visitar no Porto, numa próxima edição! 🤍

Este festival é feito por pessoas e para as pessoas. Sem o vosso apoio, a nossa luta não teria o mesmo sentido! Que o Porto Femme continue a contar ainda mais anos! E que continuemos a fazer com que o invisível, ganhe vida na tela!

Obrigada por fazerem parte desta bonita história! ❤️

Isto não é uma despedida, mas sim um…
Até já! ✨

ENG| On April 26th, Porto Femme came to the end of another edition. For seven days, we filled the streets of Porto with joy, smiles, and plenty of films along the way! 🎥

To everyone who was able to join us throughout this week, our heartfelt thank you. ✨ And to those who could not be with us in person but followed us through our various platforms, we also send a warm embrace. 🫂 We hope you will have the opportunity to visit us in Porto in a future edition! 🤍

This festival is made by people and for people. Without your support, our struggle would not carry the same meaning. May Porto Femme continue for many more years, and may we keep bringing the invisible to life on the screen!

Thank you for being part of this beautiful story! ❤️

This is not a goodbye, but rather…
See you soon! ✨

🎞️ .vhs

PT| A todas as pessoas vencedoras, entregamos também os certificados MyAirBridge juntamente com o troféu do Porto Femme!...
16/06/2026

PT| A todas as pessoas vencedoras, entregamos também os certificados MyAirBridge juntamente com o troféu do Porto Femme!

Este prémio permitirá apoiar a circulação e continuidade dos seus projetos, criando novas possibilidades de armazenamento e partilha para além do festival. ✨

Agradecemos à MyAirBridge pelo apoio e parceria nesta edição, contribuindo para que estas obras e os seus percursos continuem a atravessar fronteiras. 🎬🤝

ENG| “To all the winning people, we also delivered the MyAirBridge certificates together with the Porto Femme’s trophy!

This prize will make it possible to support the circulation and continuity of their projects, creating new possibilities for storage and sharing beyond the festival. ✨

We thank MyAirBridge for the support and partnership in this edition, contributing so that these works and their paths continue to cross borders. 🎬🤝

PT | O dia 26 de abril marcou o encerramento da 9.ª edição do Porto Femme. ✨A manhã começou com a sessão presencial do w...
16/06/2026

PT | O dia 26 de abril marcou o encerramento da 9.ª edição do Porto Femme. ✨

A manhã começou com a sessão presencial do workshop “Estratégias Feministas de Contra-programação no Cinema”, orientado por Anastasia Lukonikova, encerrando um percurso de reflexão e trabalho desenvolvido ao longo da semana.

Este foi também o dia para assistir às últimas sessões competitivas do festival e à sessão final da mostra especial LAVORES.

Ao final da tarde, reunimo-nos no Batalha Centro de Cinema para a cerimónia de encerramento e entrega de prémios. Foi um momento de celebração dos filmes, das equipas, das pessoas convidadas, do público e de todas as pessoas que contribuíram para tornar esta edição possível.

Parabéns a todos os filmes em competição e obrigada a quem fez parte desta 9.ª edição do Porto Femme. ❤️🎬

ENG | April 26th marked the closing day of the 9th edition of Porto Femme. ✨

The morning began with the in-person session of the workshop “Feminist Strategies of Counter-Programming in Cinema”, led by Anastasia Lukonikova, concluding a week of reflection and collaborative work.

This was also the day of the festival’s final competition screenings and the last session of the special programme LABOURS.

In the late afternoon, we gathered at Batalha Centro de Cinema for the closing ceremony and awards presentation. It was a moment to celebrate the films, the teams, the guests, the audiences, and everyone who contributed to making this edition possible.

Congratulations to all the films in competition, and thank you to everyone who was part of the 9th edition of Porto Femme. ❤️🎬

PT | O dia 25 de abril foi vivido de forma diferente no festival, marcado pelo Dia da Liberdade e pela greve que se fez ...
08/06/2026

PT | O dia 25 de abril foi vivido de forma diferente no festival, marcado pelo Dia da Liberdade e pela greve que se fez sentir nesse dia. ✨
Apesar dos desafios e das alterações à programação, mantivemos espaços de encontro, reflexão e diálogo.
A conversa “O Trabalho das Margens” reuniu diferentes perspetivas sobre formas de trabalho frequentemente invisibilizadas ou marginalizadas, abordando temas como o trabalho s*xual, o trabalho reprodutivo e outras realidades que continuam a desafiar estruturas de reconhecimento e direitos.
Num dia marcado pela memória da luta coletiva e da conquista da liberdade, esta reflexão tornou-se ainda mais relevante.
Obrigada a todas as pessoas que participaram e contribuíram para esta conversa.
25 de Abril, sempre! ❤️
ENG | April 25th was experienced differently at the festival, marked by Freedom Day and by the strike that took place that day. ✨
Despite the challenges and programme changes, we continued to create spaces for encounter, reflection, and dialogue.
The talk “Work at the Margins” brought together different perspectives on forms of labour that are often invisibilised or marginalised, addressing topics such as s*x work, reproductive labour, and other realities that continue to challenge structures of recognition and rights.
On a day marked by the memory of collective struggle and the achievement of freedom, this reflection felt especially relevant.
Thank you to everyone who participated and contributed to this conversation.
25th of April, always! ❤️

PT | No dia 24 de abril, o Porto Femme continuou entre cinema, encontros e partilha. ✨Nos Encontros de Bárbaras, realizo...
05/06/2026

PT | No dia 24 de abril, o Porto Femme continuou entre cinema, encontros e partilha. ✨
Nos Encontros de Bárbaras, realizou-se o “Go Bárbaras! Pitch That!”, uma sessão pública de apresentação de projetos desenvolvida com o acompanhamento de Alexia Muiños Ruiz.
Durante a tarde, a conversa “O Caminho dos 50/50 – A Situação das Mulheres Trabalhadoras no Cinema e Audiovisual” reuniu diferentes perspetivas sobre as desigualdades e os desafios que persistem no setor.
O programa especial LAVORES continuou a sua programação, enquanto as sessões competitivas deram a conhecer novos filmes e novas vozes.
O dia terminou no Passos Manuel com a festa “Ovos Rotos”, um momento de encontro e celebração que reuniu participantes, pessoas convidadas e público. 🖤
ENG | On April 24th, Porto Femme continued with cinema, encounters, and exchange. ✨
As part of the Bárbaras Meetings, “Go Bárbaras! Pitch That!” brought together a public pitching session for projects developed with the support of Alexia Muiños Ruiz.
In the afternoon, the talk “The Road to 50/50 – The Situation of Women Working in Film and Audiovisual” brought together different perspectives on the inequalities and challenges that still persist within the sector.
The special programme LABOURS continued its screenings, while the competition sections introduced audiences to new films and new voices.
The day ended at Passos Manuel with the “Ovos Rotos” party, bringing together participants, guests, and audiences in celebration.

PT | No dia 23 de abril, os festivais estiveram no centro dos Encontros de Bárbaras. ✨A atividade “Bárbaras Fazem Match ...
03/06/2026

PT | No dia 23 de abril, os festivais estiveram no centro dos Encontros de Bárbaras. ✨
A atividade “Bárbaras Fazem Match com os Festivais” reuniu profissionais e representantes de festivais para partilhar experiências, criar contactos e discutir os desafios da exibição e da circulação cinematográfica.
Neste dia teve também início o workshop “Encenar o Trabalho”, orientado por Tânia Dinis, e realizou-se a conversa “Desafios dos Festivais de Cinema de Mulheres”, dedicada ao papel destes festivais na criação de espaços de visibilidade, encontro e transformação.
O almoço de networking contou com o apoio da Embaixada da Suíça em Portugal, a quem agradecemos a colaboração. 🤝
Entre conversas, encontros e cinema, continuámos a construir coletivamente esta edição dedicada ao tema do trabalho.
ENG | On April 23rd, film festivals took centre stage at the Bárbaras Meetings. ✨
The activity “Bárbaras Match with Festivals” brought together professionals and festival representatives to share experiences, build connections, and discuss the challenges of film exhibition and circulation.
This was also the first day of the workshop “Staging Labour”, led by Tânia Dinis, and of the talk “Challenges of Women’s Film Festivals”, dedicated to the role of these festivals in creating spaces for visibility, exchange, and transformation.
The networking lunch was supported by the Swiss Embassy in Portugal, to whom we extend our thanks. 🤝
Through conversations, encounters, and cinema, we continued to collectively build this edition dedicated to the theme of labour.

PT | Um mês depois do fim da 9.ª edição do Porto Femme, regressamos a alguns dos momentos do dia 21 de abril. ✨🎬Foi um d...
01/06/2026

PT | Um mês depois do fim da 9.ª edição do Porto Femme, regressamos a alguns dos momentos do dia 21 de abril. ✨🎬

Foi um dia intenso, marcado pelas primeiras sessões competitivas, pelas atividades do programa Femme nas Escolas, pela cerimónia de abertura e pela festa Turno da Noite, que prolongou os encontros e as celebrações para lá das salas de cinema.

Entre filmes, conversas e partilhas, demos início a uma edição dedicada ao tema do trabalho, refletindo sobre as suas múltiplas formas, visíveis e invisíveis, dentro e fora do cinema.

Deixamos também um agradecimento especial à Quinta do Pôpa, que nos brindou com os seus vinhos. 🍷

Obrigada a todas as pessoas que fizeram parte deste dia e desta edição.

ENG | One month after the end of the 9th edition of Porto Femme, we look back at some of the moments from April 21st. ✨🎬

It was an intense day, marked by the first competition screenings, the Femme in Schools programme, the opening ceremony, and the Night Shift party, which extended the encounters and celebrations beyond the cinema venues.

Through films, conversations, and shared experiences, we began an edition dedicated to the theme of labour, reflecting on its many visible and invisible forms, both within and beyond cinema.

We would also like to extend a special thank you to Quinta do Pôpa for generously offering their wines. 🍷

Thank you to everyone who was part of this day and of this edition.

🎥 SESSÕES EXTRA | EXTRA SESSIONS 🎥PT| Nesta nona edição, o Porto Femme acrescentou algumas sessões à programação, de for...
18/05/2026

🎥 SESSÕES EXTRA | EXTRA SESSIONS 🎥

PT| Nesta nona edição, o Porto Femme acrescentou algumas sessões à programação, de forma a que mais gente tenha a oportunidade de conhecer todas as pessoas que estão por trás das câmaras!

Desliza para o lado e descobre o nome destas artistas que estarão presentes para responder às vossas questões.

Luz, Câmara, União! ✨

ENG| In this ninth edition, Porto Femme has added several sessions to the programme so that more people have the opportunity to discover everyone working behind the camera!

Swipe to the side and find out the names of the artists who will be there to answer your questions.

Lights, Camera, Unity! ✨

🥂 FEMMES HAPPY HOURS 🥂PT| As nossas cerimónias e conversas serão brindadas com alguns momentos Happy Hours, proporcionad...
18/05/2026

🥂 FEMMES HAPPY HOURS 🥂

PT| As nossas cerimónias e conversas serão brindadas com alguns momentos Happy Hours, proporcionados pelos nossos parceiros Quinta do Pôpa e Coruja!

Dias 21 e 26 de Abril, os vinhos Quinta do Pôpa vão estar nas nossas mesas a acompanhar as cerimónias.

De 22 a 25 de Abril será a cerveja Coruja que estará presente em todas as conversas no Bar High Life - Batalha Centro de Cinema.

Queremos agradecer o vosso apoio por tornarem o Porto Femme ainda mais vibrante! ✨

Obrigada!

ENG| Our ceremonies and conversations will be accompanied by a few Happy Hour moments, provided by our partners Quinta do Pôpa and Coruja!

On April 21 and 26, Quinta do Pôpa wines will be on our tables, accompanying the ceremonies.

From April 22 to 25, Coruja beer will be present in all conversations at the High Life Bar – Batalha Centro de Cinema.

We would like to thank you for your support, and for making Porto Femme even more vibrant! ✨

Thank you!

🎞️ FEMME SESSIONS  #99 🎞️PT| No dia 27 de maio temos motivos para celebrar! O Porto Femme assinala a 99.ª Sessão Femme n...
18/05/2026

🎞️ FEMME SESSIONS #99 🎞️

PT| No dia 27 de maio temos motivos para celebrar! O Porto Femme assinala a 99.ª Sessão Femme no Maus Hábitos!

São já 9 anos, 99 sessões, dezenas de filmes, parcerias e pessoas convidadas que marcaram o nosso percurso.

Para celebrar, esta sessão é dedicada aos filmes premiados na Competição Nacional desta nona edição! Destacamos cineastas portuguesas, dando visibilidade a narrativas marcantes que nos tocam.

|FILMES|
🏆 Melhor Filme Experimental Nacional – Tem Fé, de Leonor Patrocinio Alves e Helen Esther Aschauer
🏆 Melhor Filme de Animação Nacional – Porque Hoje é Sábado, de Alice Eça Guimarães
🏆 Melhor Curta-Metragem Nacional - Praia de Pedra, de Sofia Bost
🏅 Menção Especial - Curta-Metragem Nacional – Rui Carlos, de Margarida Paias

Convidamos todas as pessoas a juntarem-se a nós nesta noite especial dedicada ao cinema português, à criatividade e às vozes que moldam as narrativas contemporâneas.

ENG| On May 27, we have every reason to celebrate! Porto Femme marks its 99th Femme Session at Maus Hábitos!

It has been 9 years, 99 sessions, dozens of films, partnerships, and invited guests who have shaped our journey.

To celebrate, this session is dedicated to the award‑winning films from the National Competition of this ninth edition! We highlight Portuguese women filmmakers, giving visibility to powerful narratives that move us.

|FILMS|
🏆 Best National Experimental Film – Tem Fé, by Leonor Patrocínio Alves and Helen Esther Aschauer
🏆 Best National Animation Film – Because Today is Saturday, by Alice Eça Guimarães
🏆 Best National Short Film – Stone Beach, by Sofia Bost
🏅 Special Mention – National Short Film – Rui Carlos, by Margarida Paias

We invite everyone to join us for this special evening dedicated to Portuguese cinema, creativity, and the voices shaping contemporary narratives.

Endereço

Porto

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando PORTO FEMME - International Film Festival publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Entre Em Contato Com O Negócio

Envie uma mensagem para PORTO FEMME - International Film Festival:

Compartilhar

Categoria