Oprawa wydarzeń: spektakle, poezja, pokazy cyrkowe i kuglarskie. Działamy zainspirowani dawnymi formami i konstrukcjami teatralnymi. Od wieków średnich po "plebejskie" belle epoque. Nie robimy jednak rekonstrukcji tych rozwiązań. Eksperymentujemy z tematem na LARPowym poletku, by wcielać się w postaci aktorów - tworząc nasz mały światek. Poza samym zaangażowaniem w "dramę", przygotowujemy spektakl
e, pokazy i wydarzenia artystyczne. Mamy nadzieję tworzyć tym nowe możliwości performatywne w kontekście ramach LARPów.
***
We draw inspiration from traditional forms and theatrical frameworks, spanning the Middle Ages to the "common" Belle Époque. Nevertheless, we do not rebuild these solutions. We explore the subject within the LARP realm, assuming the roles of performers—crafting our own miniature universe. Besides our participation in the "drama," we organize performances, shows, and artistic events. We aspire to establish new performative opportunities in the realm of LARPs.