WapolsCookie

WapolsCookie ( ꈍᴗꈍ) amateur arts and noob gameplays ( ꈍᴗꈍ)


you are what you eat

18/01/2026

Map Button is L2/LT + down

18/12/2025

Jacinthe Theme hits different UuU

08/07/2025

should I buy the popcorn? (299 PHP +12% vat)
am using a spell

Season of Two Embers(?)theory timeleft, Child of Dusk (from the animated film/series)born in the Golden "something", now...
17/06/2025

Season of Two Embers(?)

theory time

left, Child of Dusk (from the animated film/series)
born in the Golden "something", now Golden Wasteland

right, Child of Dawn (us or the mc of the game) born in the Isle of Dawn

BIKOL DISCOURSE MARKERSngani – expresses fate (“This is helpless”) or a plea for others not to insistbagá – expresses do...
20/04/2025

BIKOL DISCOURSE MARKERS
ngani – expresses fate (“This is helpless”) or a plea for others not to insist

bagá – expresses doubt or hesitation
bayâ – giving a chance to someone; polite insisting
daa – (Tagalog: daw) quoting information from a secondary source
daw – (Tagalog: ba/kaya) interrogative particle
garo – (Tagalog: mukhang, parang) likeness or similitude. English: “It looks like, it’s as if.”
gáyo – “exactly”
daing gáyo – “not exactly, not really”
gayód / nanggayod – (Tagalog: bakâ) “maybe, could be”
giráray / liwát – (Tagalog: [m]uli) “again”
kutá-na / kutâ – “I hope (something did / did not happen” ; “If only …” (conditionality of past events)
lang / lámang / saná – (Tagalog: lang) “only, just”
lugód – hoping that something will happen, or expressing surrender
man – (Tagalog: din, rin) “also” or “ever” (such as ano man ‘whatever’ and siisay man ‘whoever’)
mú-na / ngó-na – (Tagalog: muna) “first” or “yet”
na – (Tagalog: na) “now” or “already”
naman – (Tagalog: naman) “again”
nanggad / mananggad – (Tagalog: talaga, nga) “really, truly, absolutely” (adds a sense of certainty)
nyako – “I said”
ngantig – reports something one has said to a third person
ngapit – “then,” “in case,” “during/while” (span of time)
ngaya – politeness in requesting information (“so,” “let’s see”)
pa – (Tagalog: pa) “still”
palán – (Tagalog: pala) expresses surprise or sudden realization
po – (Tagalog: po) politeness marker; “tabí” in some Bikol dialects
túlos / túlos-túlos – (Tagalog: agad-agad) “immediately, right away”

extracted from: https://hamudyong.wordpress.com/2017/10/07/mga-tataramon-na-bikol-some-bicol-words/

Parpol Page
27/02/2025

Parpol Page

Address

Pasig

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when WapolsCookie posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Establishment

Send a message to WapolsCookie:

Share