10/03/2021
စစ်ဗိုလ် generation z တစ်ယောက် အင်္ဂလိပ်လိုပြောထားတယ်ဆိုတဲ့ clip လေးတစ်ခုတက်လာတာ အိုကေ ကလွဲပြီးဘာမှနားမလည်လို့ သံရုံးကမိတ်ဆွေ တစ်ယာက်ဆီလှမ်းပို့လိုက်တယ်။
စစ်တပ်က generation z ပြောထားတာက မြန်မာလို အရင်ပြောတာပါ။ စစ်ဗိုလ်တွေပညာမတတ်ဖူးဆိုတာမဟုတ်ဘူး ဆိုပြီး မြန်မာလိုအရင်ပြောပြီး အင်္ဂလိပ်လိုဆက်ပြောတာပါ ။ အဆုံးသတ်မှာ အိုကေ လို့ပြောသွားတယ်။ ရွှတ်ရွှတ်နဲ့ ပြောသွားတာပဲ သုံးခါနားထောင်တာ နားမလည်ဘူး။
သံရုံးကမိတ်ဆွေက မြန်မာပြည်မှာမလာခင်ကတည်းက မြန်မာစကားလေ့လာခဲ့တာဆိုတော့ မြန်မာလိုပြောတတ်တယ်၊ ရုရှမှာ နေဖူးတော့ ရုရှလိုလည်းပြောတတ်တယ်၊ အင်္ဂလိပ်ကတော့ မိခင်ဘာသာစကားပေါ့။
စစ်ဗိုလ် generation z ကောင်လေးပြောတာကို သံရုံးက မိတ်ဆွေက ကြည့်ပြီး ကျွန်တော့်ကို လှမ်းပြောတယ်။ မြန်မာလိုတော့သူနားလည်တယ်တဲ့ ၊ ကျန်တာ ဘာ ဘာသာစကားနဲ့ပြောထားတာလဲတဲ့ ၊ ရုရှလိုပြောထားတာတော့မဟုတ်ဖူးတဲ့။
စစ်ဗိုလ် generation z တွေ ပညာတတ်တာမှ အင်္ဂလိပ်စကားကို အင်္ဂလိပ်တွေနားမလည်အောင်ပြောနိုင်တာပဲ လို့ ကြံဖန် ချီးကျုးမိပါတယ်။
၁၀ - ၃ - ၂၀၂၁
crd