29/01/2026
A la selva se le pide permiso para extraer los recursos naturales que dan vida al trabajo alfarero. Estos consisten en tres tipos de tierras: el barro o k’at; el polvo blanco conocido como sascab, y la tierra roja llamada k’ankab, que al mezclarse con agua se convierte en engobe.
En tiempos antiguos, se utilizaba una arenilla denominada nenus para la elaboración de recipientes apropiados para cocinar en el fuego; sin embargo, ésta desapareció cuando se construyó el camino que une Uayma con Tinum, pues al decir de los antiguos artesanos la veta quedó cubierta por el asfalto de la carretera.
–
Permission is first asked of the jungle before extracting the natural resources that give life to pottery making. These consist of three types of earth: clay, or k’at; the white powder known as sascab; and the red earth called k’ankab, which, when mixed with water, becomes slip.
In the past, a fine sand known as nenus was used to make vessels suitable for cooking over fire; however, it disappeared when the road connecting Uayma and Tinum was built, as, according to the elder artisans, the vein was covered by the asphalt of the highway.
📹:
📹: Escuela Nacional de Cerámica
📝: Morales Valderrama, C. (1993). La alfarería de Uayma. En Varios autores, Cuadernos de Cultura Yucateca (No. 1). México: Cultur Servicios; Gobierno del Estado de Yucatán; CONACULTA; INAH. ISBN 968-6718-04-4.