TRINE GALLERY

TRINE GALLERY TRINE GALLERY in TOKYO, JAPAN

メッセージはほぼ見ていませんので、メールもしくはインスタDM宛におおくりください!

👉IG:

TRINE GALLERYでは、2026年6月26日(金)〜7月4日(土)まで、ESOW個展「下町百楽」を開催いたします。ーーーESOW個展「下町百楽」2026年6月26日(金)〜7月4日(土)12:00-18:00 *火・水休東京の下町を...
14/06/2026

TRINE GALLERYでは、2026年6月26日(金)〜7月4日(土)まで、ESOW個展「下町百楽」を開催いたします。

ーーー
ESOW個展「下町百楽」
2026年6月26日(金)〜7月4日(土)12:00-18:00 *火・水休

東京の下町をルーツに、グラフィティなどストリートのカルチャーを"和"の視点で再解釈するESOW。昨年の個展「下町百景」に続く今回は、日々の暮らしに多くの楽しみや福が息づくようにと願い、「百楽」と題しました。一目でESOWとわかる、粋とユーモアにあふれた独自の作品世界を体験してください。

PROFILE
ESOW
1972年、東京生まれ。13歳でスケートボードを始め、17歳で単身渡米。本場で出会ったグラフィティを、自らのルーツである江戸や下町など、独自の解釈で作品に落とし込む。長く浅草を拠点に活動する。国内外の企業とのコラボレーションも数多く手掛ける。
Instagram: ESOW

▼誠に勝手ながらスペースの関係で、祝花等につきましてはお気遣いに感謝しつつも謹んで辞退させていただきます。

TRINE GALLERY
東京都千代田区神田駿河台3-5
TEL:03-3291-5813



ESOW Solo Exhibition: "Sh*tamachi Hyakuraku"
June 26 (Fri) – July 4 (Sat), 2026
12:00–18:00 | Closed on Tue. & Wed.

Rooted in Tokyo’s Sh*tamachi (downtown), ESOW reinterprets street culture and graffiti through a traditional Japanese lens. Following last year’s exhibition "Sh*tamachi Hyakkei" (One Hundred Views of Downtown), this new collection is titled "Hyakuraku" (One Hundred Joys). The exhibition explores the many forms of delight and abundance that breathe within the rhythm of everyday life. We invite you to experience ESOW’s singular world—instantly recognizable, brimming with humor, and defined by the "iki" spirit of Edo.

ESOW
Born in Tokyo in 1972. He began skateboarding at 13 and moved to the United States alone at 17. There, he encountered the local graffiti scene, which he eventually fused with his own roots in Edo and Sh*tamachi culture to create a unique visual language. Based in Asakusa for many years, his work spans a wide range of activities, including numerous collaborations with domestic and international brands.
Instagram: ESOW

at TRINE GALLERY
3-5 Surugadai Kanda Chiyoda-ku Tokyo, Japan

#絵僧

小さな飾り取っ手が特徴的なオンギマグカップ。急須の持ち手にも、遊び心のある洗練されたデザインが施されています🫖日曜日、お散歩がてらお待ちしております🙇‍♀️ーーータナカシゲオ陶展2026年6月12日(金)〜20日(土)12:00-18:00...
14/06/2026

小さな飾り取っ手が特徴的なオンギマグカップ。急須の持ち手にも、遊び心のある洗練されたデザインが施されています🫖

日曜日、お散歩がてらお待ちしております🙇‍♀️

ーーー
タナカシゲオ陶展
2026年6月12日(金)〜20日(土)12:00-18:00 *火・水曜休

李朝や桃山茶陶の古陶を手がかりにした、静かで凛とした佇まい。歴史のあるものや自然を敬い、その奥に宿る美を追い求めるタナカさんのうつわには、つくり手自身の澄んだ精神性が映し出されているように感じます。清らかな気配をまとった新作をおたのしみください。

PROFILE
タナカシゲオ/Shigeo Tanaka
1963年、京都生まれ。31歳より、ほぼ独学で作品を制作。2003年に初個展。2007年に奈良県・明日香村の集落に移住し、築約280年の古民家に暮らしながら、穴窯、倒炎式薪窯を自作。
Instagram:タナカ シゲオ

TRINE GALLERY
東京都千代田区神田駿河台3-5
TEL:03-3291-5813



Shigeo Tanaka Ceramic Exhibition
June 12 (Fri) – 20 (Sat), 2026 | 12:00–18:00
*Closed Tuesdays and Wednesdays

Quiet and dignified in appearance, Shigeo Tanaka’s works are inspired by historical Korean ceramics and Momoyama-period tea wares. Respecting both nature and the beauty found within old things, his vessels seem to reflect the artist’s own clear and sincere spirit. We invite you to enjoy his new works, imbued with a pure and tranquil presence.

PROFILE
Shigeo Tanaka
Born in Kyoto in 1963. Began creating works largely self-taught at the age of 31. Held his first solo exhibition in 2003. In 2007, he relocated to a village in Asuka, Nara, where he lives in a 280-year-old traditional house while building and firing his own anagama and down-draft wood-fired kilns.

at TRINE GALLERY
3-5 Surugadai Kanda Chiyoda-ku Tokyo, Japan

#タナカシゲオ

丁寧な手仕事の痕跡を感じられる茶器。耳杯はオリーブやピーナッツをちょこっと出したりするのにも良さそうです🤔ーーータナカシゲオ陶展2026年6月12日(金)〜20日(土)12:00-18:00 *火・水曜休李朝や桃山茶陶の古陶を手がかりにした...
13/06/2026

丁寧な手仕事の痕跡を感じられる茶器。耳杯はオリーブやピーナッツをちょこっと出したりするのにも良さそうです🤔

ーーー
タナカシゲオ陶展
2026年6月12日(金)〜20日(土)12:00-18:00 *火・水曜休

李朝や桃山茶陶の古陶を手がかりにした、静かで凛とした佇まい。歴史のあるものや自然を敬い、その奥に宿る美を追い求めるタナカさんのうつわには、つくり手自身の澄んだ精神性が映し出されているように感じます。清らかな気配をまとった新作をおたのしみください。

PROFILE
タナカシゲオ/Shigeo Tanaka
1963年、京都生まれ。31歳より、ほぼ独学で作品を制作。2003年に初個展。2007年に奈良県・明日香村の集落に移住し、築約280年の古民家に暮らしながら、穴窯、倒炎式薪窯を自作。
Instagram:タナカ シゲオ

▼誠に勝手ながらスペースの関係で、祝花等につきましてはお気遣いに感謝しつつも謹んで辞退させていただきます。

TRINE GALLERY
東京都千代田区神田駿河台3-5
TEL:03-3291-5813



Shigeo Tanaka Ceramic Exhibition
June 12 (Fri) – 20 (Sat), 2026 | 12:00–18:00
*Closed Tuesdays and Wednesdays

Quiet and dignified in appearance, Shigeo Tanaka’s works are inspired by historical Korean ceramics and Momoyama-period tea wares. Respecting both nature and the beauty found within old things, his vessels seem to reflect the artist’s own clear and sincere spirit. We invite you to enjoy his new works, imbued with a pure and tranquil presence.

PROFILE
Shigeo Tanaka
Born in Kyoto in 1963. Began creating works largely self-taught at the age of 31. Held his first solo exhibition in 2003. In 2007, he relocated to a village in Asuka, Nara, where he lives in a 280-year-old traditional house while building and firing his own anagama and down-draft wood-fired kilns.

at TRINE GALLERY
3-5 Surugadai Kanda Chiyoda-ku Tokyo, Japan

#タナカシゲオ

かわいい小壺も気になります。タナカシゲオ陶展、6月12日(金)初日、作家在廊してお待ちしております🙋‍♂️ーーータナカシゲオ陶展2026年6月12日(金)〜20日(土)12:00-18:00 *火・水曜休李朝や桃山茶陶の古陶を手がかりにした...
12/06/2026

かわいい小壺も気になります。タナカシゲオ陶展、6月12日(金)初日、作家在廊してお待ちしております🙋‍♂️

ーーー
タナカシゲオ陶展
2026年6月12日(金)〜20日(土)12:00-18:00 *火・水曜休

李朝や桃山茶陶の古陶を手がかりにした、静かで凛とした佇まい。歴史のあるものや自然を敬い、その奥に宿る美を追い求めるタナカさんのうつわには、つくり手自身の澄んだ精神性が映し出されているように感じます。清らかな気配をまとった新作をおたのしみください。

PROFILE
タナカシゲオ/Shigeo Tanaka
1963年、京都生まれ。31歳より、ほぼ独学で作品を制作。2003年に初個展。2007年に奈良県・明日香村の集落に移住し、築約280年の古民家に暮らしながら、穴窯、倒炎式薪窯を自作。
Instagram:タナカ シゲオ

▼誠に勝手ながらスペースの関係で、祝花等につきましてはお気遣いに感謝しつつも謹んで辞退させていただきます。

TRINE GALLERY
東京都千代田区神田駿河台3-5
TEL:03-3291-5813



Shigeo Tanaka Ceramic Exhibition
June 12 (Fri) – 20 (Sat), 2026 | 12:00–18:00
*Closed Tuesdays and Wednesdays

Quiet and dignified in appearance, Shigeo Tanaka’s works are inspired by historical Korean ceramics and Momoyama-period tea wares. Respecting both nature and the beauty found within old things, his vessels seem to reflect the artist’s own clear and sincere spirit. We invite you to enjoy his new works, imbued with a pure and tranquil presence.

PROFILE
Shigeo Tanaka
Born in Kyoto in 1963. Began creating works largely self-taught at the age of 31. Held his first solo exhibition in 2003. In 2007, he relocated to a village in Asuka, Nara, where he lives in a 280-year-old traditional house while building and firing his own anagama and down-draft wood-fired kilns.

at TRINE GALLERY
3-5 Surugadai Kanda Chiyoda-ku Tokyo, Japan

#タナカシゲオ

写真はタナカシゲオさんの白瓷十角盤。なんとも美しい佇まい👀✨耳坏や急須、蕎麦猪口、酒器から土器まで、いろいろ届いています。タナカシゲオ陶展は、明日6月12日(金)が初日となります。作家在廊してお待ちしております🙇‍♀️ーーータナカシゲオ陶展...
11/06/2026

写真はタナカシゲオさんの白瓷十角盤。なんとも美しい佇まい👀✨
耳坏や急須、蕎麦猪口、酒器から土器まで、いろいろ届いています。

タナカシゲオ陶展は、明日6月12日(金)が初日となります。作家在廊してお待ちしております🙇‍♀️

ーーー
タナカシゲオ陶展
2026年6月12日(金)〜20日(土)12:00-18:00 *火・水曜休

李朝や桃山茶陶の古陶を手がかりにした、静かで凛とした佇まい。歴史のあるものや自然を敬い、その奥に宿る美を追い求めるタナカさんのうつわには、つくり手自身の澄んだ精神性が映し出されているように感じます。清らかな気配をまとった新作をおたのしみください。

PROFILE
タナカシゲオ/Shigeo Tanaka
1963年、京都生まれ。31歳より、ほぼ独学で作品を制作。2003年に初個展。2007年に奈良県・明日香村の集落に移住し、築約280年の古民家に暮らしながら、穴窯、倒炎式薪窯を自作。
Instagram:タナカ シゲオ

▼誠に勝手ながらスペースの関係で、祝花等につきましてはお気遣いに感謝しつつも謹んで辞退させていただきます。

TRINE GALLERY
東京都千代田区神田駿河台3-5
TEL:03-3291-5813



Shigeo Tanaka Ceramic Exhibition
June 12 (Fri) – 20 (Sat), 2026 | 12:00–18:00
*Closed Tuesdays and Wednesdays

Quiet and dignified in appearance, Shigeo Tanaka’s works are inspired by historical Korean ceramics and Momoyama-period tea wares. Respecting both nature and the beauty found within old things, his vessels seem to reflect the artist’s own clear and sincere spirit. We invite you to enjoy his new works, imbued with a pure and tranquil presence.

PROFILE
Shigeo Tanaka
Born in Kyoto in 1963. Began creating works largely self-taught at the age of 31. Held his first solo exhibition in 2003. In 2007, he relocated to a village in Asuka, Nara, where he lives in a 280-year-old traditional house while building and firing his own anagama and down-draft wood-fired kilns.

at TRINE GALLERY
3-5 Surugadai Kanda Chiyoda-ku Tokyo, Japan

#タナカシゲオ

6月12日(金)より、タナカシゲオ陶展を開催します。初日は奈良県・明日香村からタナカさんが来て、在廊してくださいます。ぜひお出かけくださいー🙇‍♀️🙏ーーータナカシゲオ陶展2026年6月12日(金)〜20日(土)12:00-18:00 *火...
08/06/2026

6月12日(金)より、タナカシゲオ陶展を開催します。
初日は奈良県・明日香村からタナカさんが来て、在廊してくださいます。ぜひお出かけくださいー🙇‍♀️🙏

ーーー
タナカシゲオ陶展
2026年6月12日(金)〜20日(土)12:00-18:00 *火・水曜休

李朝や桃山茶陶の古陶を手がかりにした、静かで凛とした佇まい。歴史のあるものや自然を敬い、その奥に宿る美を追い求めるタナカさんのうつわには、つくり手自身の澄んだ精神性が映し出されているように感じます。清らかな気配をまとった新作をおたのしみください。

PROFILE
タナカシゲオ/Shigeo Tanaka
1963年、京都生まれ。31歳より、ほぼ独学で作品を制作。2003年に初個展。2007年に奈良県・明日香村の集落に移住し、築約280年の古民家に暮らしながら、穴窯、倒炎式薪窯を自作。
Instagram:

▼誠に勝手ながらスペースの関係で、祝花等につきましてはお気遣いに感謝しつつも謹んで辞退させていただきます。

TRINE GALLERY
東京都千代田区神田駿河台3-5
TEL:03-3291-5813



Shigeo Tanaka Ceramic Exhibition
June 12 (Fri) – 20 (Sat), 2026 | 12:00–18:00
*Closed Tuesdays and Wednesdays

Quiet and dignified in appearance, Shigeo Tanaka’s works are inspired by historical Korean ceramics and Momoyama-period tea wares. Respecting both nature and the beauty found within old things, his vessels seem to reflect the artist’s own clear and sincere spirit. We invite you to enjoy his new works, imbued with a pure and tranquil presence.

PROFILE
Shigeo Tanaka
Born in Kyoto in 1963. Began creating works largely self-taught at the age of 31. Held his first solo exhibition in 2003. In 2007, he relocated to a village in Asuka, Nara, where he lives in a 280-year-old traditional house while building and firing his own anagama and down-draft wood-fired kilns.

at TRINE GALLERY
3-5 Surugadai Kanda Chiyoda-ku Tokyo, Japan

#タナカシゲオ

大坊珈琲店POP UP、ありがとうございました☕️休みなくコーヒーを淹れ続けてくださった大坊さん、そして奥さまのサポートにも感謝です👏長時間お待ちいただいた方々に御礼申し上げます🙇‍♀️豆がなくなり、15時半より5分ほど早いLOとなりました...
06/06/2026

大坊珈琲店POP UP、ありがとうございました☕️

休みなくコーヒーを淹れ続けてくださった大坊さん、そして奥さまのサポートにも感謝です👏
長時間お待ちいただいた方々に御礼申し上げます🙇‍♀️

豆がなくなり、15時半より5分ほど早いLOとなりました。お越しくださった方々、気にしていただいたみなさまもありがとうございました🙏🙏

大坊珈琲店POP UP、まもなくオープンします☕前回、お並びの間に偶然居合わせた前後の方同士が、コーヒーのお話など交わされていたことを、大坊さんがよろこんでいらっしゃいました。お時間いただき申し訳ありませんが、ぜひ、かつての大坊珈琲店での思...
06/06/2026

大坊珈琲店POP UP、まもなくオープンします☕

前回、お並びの間に偶然居合わせた前後の方同士が、コーヒーのお話など交わされていたことを、大坊さんがよろこんでいらっしゃいました。お時間いただき申し訳ありませんが、ぜひ、かつての大坊珈琲店での思い出など、やり取りしながらお過ごしいただければ幸いです🙇

より多くの方にコーヒーを、おたのしみいただけるよう、今回はおひとり1杯までとさせていただきます。15時半LOの際、16時までにコーヒーをお出しできる方をご案内します🙏

ーーー
6月6日(土)12-16時(15時半LO)は、大坊珈琲店POP UP!☕!

1975年から2013年まで38年間、表参道で自家焙煎、ネルドリップのスタイルを貫いてきた大坊珈琲店の時間をお届けします。

・予約なしでおたのしみいただけます。お待ちいただく場合もありますので、お時間にゆとりを持ってお出かけください。
・15時半ラストオーダー、16時閉店までのご案内となります。豆がなくなって早く終了する場合もありますので、ご了承ください。
・お支払いは現金のみで承ります。

#大坊珈琲店 #珈琲 #コーヒー #ネルドリップ coffee

TRINE GALLERYでは、2026年6月12日(金)〜20日(土)まで、陶芸家・タナカシゲオの個展を開催いたします。ーーータナカシゲオ陶展2026年6月12日(金)〜20日(土)12:00-18:00 *火・水曜休李朝や桃山茶陶の古陶...
31/05/2026

TRINE GALLERYでは、2026年6月12日(金)〜20日(土)まで、陶芸家・タナカシゲオの個展を開催いたします。

ーーー
タナカシゲオ陶展
2026年6月12日(金)〜20日(土)12:00-18:00 *火・水曜休

李朝や桃山茶陶の古陶を手がかりにした、静かで凛とした佇まい。歴史のあるものや自然を敬い、その奥に宿る美を追い求めるタナカさんのうつわには、つくり手自身の澄んだ精神性が映し出されているように感じます。清らかな気配をまとった新作をおたのしみください。

PROFILE
タナカシゲオ/Shigeo Tanaka
1963年、京都生まれ。31歳より、ほぼ独学で作品を制作。2003年に初個展。2007年に奈良県・明日香村の集落に移住し、築約280年の古民家に暮らしながら、穴窯、倒炎式薪窯を自作。
Instagram:

▼誠に勝手ながらスペースの関係で、祝花等につきましてはお気遣いに感謝しつつも謹んで辞退させていただきます。

TRINE GALLERY
東京都千代田区神田駿河台3-5
TEL:03-3291-5813



Shigeo Tanaka Ceramic Exhibition
June 12 (Fri) – 20 (Sat), 2026 | 12:00–18:00
*Closed Tuesdays and Wednesdays

Quiet and dignified in appearance, Shigeo Tanaka’s works are inspired by historical Korean ceramics and Momoyama-period tea wares. Respecting both nature and the beauty found within old things, his vessels seem to reflect the artist’s own clear and sincere spirit. We invite you to enjoy his new works, imbued with a pure and tranquil presence.

PROFILE
Shigeo Tanaka
Born in Kyoto in 1963. Began creating works largely self-taught at the age of 31. Held his first solo exhibition in 2003. In 2007, he relocated to a village in Asuka, Nara, where he lives in a 280-year-old traditional house while building and firing his own anagama and down-draft wood-fired kilns.

at TRINE GALLERY
3-5 Surugadai Kanda Chiyoda-ku Tokyo, Japan

#タナカシゲオ

写真は初日のマイルーム。ここから旅立って行ったものたちも少しありますが、まだまだ削って間もない木の良い香りに包まれています🌲🌳。有機的なかたちが魅惑のうつわもあります。最終日です。駆け込みお待ちしております!🏃‍♂️ーーー渡辺隆之展「マイル...
30/05/2026

写真は初日のマイルーム。ここから旅立って行ったものたちも少しありますが、まだまだ削って間もない木の良い香りに包まれています🌲🌳。有機的なかたちが魅惑のうつわもあります。

最終日です。駆け込みお待ちしております!🏃‍♂️

ーーー
渡辺隆之展「マイルーム」
2026年5月22日(金)〜30日(土)12:00-18:00 *火・水休

家具にうつわ、木べらやオブジェ、スケボー、標本箱まで。暮らしのそばにある素材でかたちづくった"大切"を、パーソナルスペースに詰め込みました。渡辺隆之のマイルームへ、ようこそ。

小さな世界と大きな世界
いつも内側と外側を行ったり来たり
その間にあるみんなの部屋
お越しをお待ちしております
ーー渡辺隆之

PROFILE
渡辺隆之/TAKAYUKI WATANABE
1981年生まれ。静岡県・伊豆の国市を拠点に、土地の土と水と木、植物など、身近なものだけを素材に、やきものやオブジェを制作している。
URL:watanabetakayuki.com
Instagram:

TRINE GALLERY
東京都千代田区神田駿河台3-5
TEL:03-3291-5813



Takayuki Watanabe Exhibition: “My Room”
May 22 (Fri) – 30 (Sat), 2026
12:00 – 18:00 | Closed on Tue. & Wed.

Furniture, vessels, wooden spatulas, objects, skateboards, and even specimen boxes—
A personal space filled with “precious” things, shaped from materials found close to home.
Welcome to Takayuki Watanabe’s My Room.

Small worlds and large worlds
Always moving between the inside and the outside
A room for everyone, existing in the space between
I look forward to welcoming you.
— Takayuki Watanabe

PROFILE
Takayuki Watanabe
Born in 1981. Based in Izunokuni, Shizuoka. He creates pottery and objects using only materials close at hand—local soil, water, wood, and plants.

at TRINE GALLERY
3-5 Surugadai Kanda Chiyoda-ku Tokyo, Japan

#渡辺隆之

住所

3-5 Surugadai Kanda
Chiyoda-ku, Tokyo
101-0062

ウェブサイト

アラート

TRINE GALLERYがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

事業に問い合わせをする

TRINE GALLERYにメッセージを送信:

共有する

カテゴリー