Colloquia by David Zarko

Colloquia by David Zarko Colloquia, written by David Zarko - a theatrical production based in Orvieto, Umbria.

Genre: Historical Drama
June 13th, 14th and 15th
Teatro del Carmine
English: 18:00
Italian: 21:00
Reservations/Prenotazioni: [email protected]

23/06/2019

Il 14 giugno 1944, il colonnello Lersen, comandante delle truppe tedesche di stanza a Orvieto, scrisse una lettera che fece dichiarare Orvieto Città Aperta.

Colloquia - English Version - June 2019 @ Orvieto
20/06/2019

Colloquia - English Version - June 2019 @ Orvieto

Colloquia - Versione Italiano - Giugno 2019  @ Orvieto
20/06/2019

Colloquia - Versione Italiano - Giugno 2019 @ Orvieto

Buonasera! Iniziamo questa sera al Teatro del Carmine alle 18:00 in Inglese e 21:00 in Italiano. La versione inglese è p...
13/06/2019

Buonasera! Iniziamo questa sera al Teatro del Carmine alle 18:00 in Inglese e 21:00 in Italiano. La versione inglese è piena oggi e domani ma ci sono ancora posti per Sabato🎉 Aimee Towndrow Jonathan Hedley Paul Spera Riccardo Vianello

Il Duomo di Orvieto. Venite a vedere il nostro spettacolo questa giovedì, venerdì e Sabato. Alle ore 18:00 in inglese, 2...
11/06/2019

Il Duomo di Orvieto. Venite a vedere il nostro spettacolo questa giovedì, venerdì e Sabato. Alle ore 18:00 in inglese, 21:00 in italiano al Teatro del Carmine. Come la musica salvò Orvieto.

Vi presentiamo Andrea Brugnera, Andrea è il traduttore del testo da inglese nel italiano. Attore, Regista, Drammaturgo e...
04/06/2019

Vi presentiamo Andrea Brugnera, Andrea è il traduttore del testo da inglese nel italiano.
Attore, Regista, Drammaturgo e Pedagogo teatrale ha alle spalle una carriera di quasi quarant’anni di lavoro che ha iniziato diciassettenne frequentando a Venezia il Seminario per la preparazione dell’attore alla Commedia Dell’Arte, diretto da Giovanni Poli presso il Teatro a L’Avogaria.
Dal 1978 in poi la sua conoscenza si è arricchita con varie esperienze residenziali di regia e laboratori sul teatro politico e di ricerca a Berlino Ovest. Successivamente ha collaborato a diverse messe in scena presso l’Università del Fife a Saint Andrews in Scozia, seguite da alcuni anni di Teatro per ragazzi all’interno della Fondazione AIDA di Verona. Nel periodo successivo ha realizzato spettacoli, laboratori, residenze e regie tra Parigi, Digione, Berlino e Orvieto. Importante e' stato l’incontro con Nicola Savarese, col quale ha condiviso il percorso dell’antropologia teatrale per un biennio. Altre attività sono state: un anno di lavoro a Cagliari come attore nel Teatro di Sardegna; due anni in Francia con la compagnia Belle-Rêve per l’allestimento di un testo di Patrick Kermann; le collaborazioni col Faber Teater riguardanti testi di narrazione contemporanea; la direzione artistica della stagione del Teatro Boni di Acquapendente (VT) e del Festival Anima e Terra per oltre un quinquennio. Significativo si e' anche rivelato l' incontro con Kanda Sanyo III, un grande narratore del genere Kodan giapponese: con lui è nato un intenso lavoro interculturale e un sodalizio umano tuttora in corso; con Angelo Crotti, maestro di tecniche della Commedia dell’Arte, e con La Electric Theatre Company di Scranton in Pensylvania, è stato fatto un lavoro di sperimentazione e messa in scena fra Shakespeare e La Commedia dell’Arte. Grazie a Fabio Zannoni ha diretto e interpretato per l’Ente Lirico di Verona (Verona Contemporanea) uno spettacolo dedicato a Lorca e Maderna e costruito su danza, burattini, orchestra e narrazione. Infine ha realizzato lo spettacolo-azione Laude in Urbis insieme alla regista americana Karin Conrood, un progetto di cinque anni sulla Sacra Rappresentazione nella città di Orvieto, poi sfociato nell’attuale Ricerca sul Mysterienspiel a livello europeo, e infine nell'intensa collaborazione con lo Studio for Art, Faith and History diretto da John Skillen.
Negli anni Andrea Brugnera ha creato un suo stile personale lavorando intorno all'uso dell’oggetto di scena e successivamente rivisitando in forma tragicomica e dissacrante i testi storici e classici del teatro. Un lavoro che lo ha portato ad approfondire la sua ricerca sino a scrivere, interpretare e produrre dal 1985 ad oggi, in modo del tutto autonomo, oltre 17 Spettacoli che tuttora circuivano in Italia e all’estero.
A partire da 2008 ha fondato l’Associazione Culturale KAMINA, che si occupa sia della diffusione teatrale attraverso le relazioni interculturali, (comprendendo i cosiddetti Teatri della Tradizione), che della Narrazione storica oltre che a vari Progetti pedagogici articolati in Laboratori Permanenti.

La città di Orvieto oggi. Venite a vedere la nostra spettacolo   Giugno 13, 14 e 15 alle 21:00 nel Italiano. Imparare pi...
02/06/2019

La città di Orvieto oggi. Venite a vedere la nostra spettacolo Giugno 13, 14 e 15 alle 21:00 nel Italiano. Imparare più a proposito della storia guarda qui https://bit.ly/2W9145y // The city of Orvieto today. Come to see our production of June 13th, 14th and 15th at 18:00 in English. To learn more about the story, click here https://bit.ly/2W9145y

Alcune foto delle prove questa settimana // Some photos from the rehearsals this week by 📷
02/06/2019

Alcune foto delle prove questa settimana // Some photos from the rehearsals this week by 📷

Follow our Instagram to stay up to date on all Colloquia news!
01/06/2019

Follow our Instagram to stay up to date on all Colloquia news!

2 Followers, 15 Following, 3 Posts - See Instagram photos and videos from Colloquia by David Zarko ()

Introducing David Ostwald, the director of the English version of Colloquia (18:00 - 13/14/15 June). David has directed ...
01/06/2019

Introducing David Ostwald, the director of the English version of Colloquia (18:00 - 13/14/15 June). David has directed over 170 productions and operas in the United States and abroad. They span the centuries from the Renaissance to the present and encompass Shakespeare to Shepard and Monteverdi to Moran. David has also maintained an active teaching career specializing in teaching acting to singers. His book ACTING FOR SINGERS, published in 2005 by Oxford University Press, is quickly being adopted as a classroom text.

Introducing David Zarko, the playwright and director of the Italian production of Colloquia. David Zarko was producing a...
27/05/2019

Introducing David Zarko, the playwright and director of the Italian production of Colloquia. David Zarko was producing artistic director of Electric Theatre Company in Scranton, PA from 2001 to 2011. He was also founding artistic director of The Metropolitan Playhouse of New York (1991 - 2000), now on East Fourth Street, and was previously artistic director of Parsifal's Players and The Fabulous Theatre Co., both in California. During his nineteen years in New York City, he worked as director and instructor at American Academy of Dramatic Arts, and Long Island University C.W. Post Campus. In addition, he has over 90 professional directing credits and at least 50 in academic theatre. He is also a produced playwright, an actor, is a member of The Dramatists Guild and Stage Directors and Choreographers Society, and holds a BFA in Dramatic Production from the University of Arizona, Tucson. As a playwright, he has written, translated, and adapted about twenty scripts, about half of which have been produced in the U.S. He is currently on a self-styled (and open-ended) writer's retreat in Orvieto, Italy. A complete resume and CV can be found at www.davidzarko.us

About Colloquia! Teatro del Carmine, 13/14/15 June. 18:00 English 21:00 Italiano. Reservations/Prenotazioni: tix@colloqu...
27/05/2019

About Colloquia! Teatro del Carmine, 13/14/15 June. 18:00 English 21:00 Italiano. Reservations/Prenotazioni: [email protected]

Indirizzo

Orvieto
05018

Sito Web

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Colloquia by David Zarko pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'azienda

Invia un messaggio a Colloquia by David Zarko:

Condividi

About Colloquia

Early 1944 – as Allied troupes advanced towards Rome, the policy of the retreating German military was to leave no field unburnt, no town standing. These were the orders Lieutenant Colonel Alfred Lersen, Luftwaffe Field Division and Commandant of occupied Orvieto, was to execute. When Monsignor Francesco Pieri, Bishop of Orvieto, was invited to meet with the Colonel shortly after his arrival, he sensed an opportunity. Hearing that Lersen had grown up in Leipzig, he invited him to the Duomo for private concerts of Bach's organ music. Over the next six months, the two men became confidants and trusted friends, and Pieri gradually convinced Lersen that the town should be set outside the theatre of war. On June 14th Lersen declared Orvieto an Open City, and shortly before noon that same day, the Allies responded that they would honor the declaration. Colloquia imagines the music and conversations that saved Orvieto from Allied bombs and a German scorched-earth retreat, and the profoundly personal transformations that changed history.

Sono i giorni che concludono la Seconda Guerra Mondiale. Gli alleati nel corso della propria avanzata stanno per colpire obiettivi precisi, mentre l’esercito germanico in ritirata applica una politica di terra bruciata, e nella Citta’ di Orvieto un vescovo Italiano e un comandante Tedesco si affrontano in una sorta di conflitto personale. Mentre si sforzano di comunicare in Latino – la loro sola lingua in comune – giungono a confrontarsi su una questione più grave: cosa dovranno salvare, persone o capolavori? Collocare a scopo difensivo armi in prossimità degli edifici storici, può aiutare a salvarli o li trasformerà in un obiettivo strategico? E qual è la vera natura del miracolo della transustanziazione? Sarà attraverso le loro conversazioni, e un amore condiviso per la musica di Bach, che costruiranno una comprensione reciproca: quella solidarietà che li porterà insieme a salvare Orvieto.