Tamaasha Theatre

Tamaasha Theatre Tamaasha - Small Spaces, Big Ideas! Tamaasha is an exciting project that looks to explore new texts, new ideas, new talent and new venues for performance.

11/04/2026

The second Offstage is here!

31/03/2026

4th & 5th April at Prithvi. Tickets on BookMyShow.

PEHEL 2026!
29/03/2026

PEHEL 2026!

Pehel 2026! Starts soon!

Stay tuned...

25/03/2026

Not to be missed!

MARCH at Studio Tamaasha!
04/03/2026

MARCH at Studio Tamaasha!

MARCH brings a slew of exciting shows at Studio Tamaasha! Check out our calendar. Don't miss out on the action!

Tickets are available on BMS. Link in bio.

Catch NAZAR KE SAAMNE at Studio Tamaasha on 8th March !
04/03/2026

Catch NAZAR KE SAAMNE at Studio Tamaasha on 8th March !

19/01/2026

Yuki Ellias is one of Mumbai’s most exciting theatre makers who combines mask work, contemporary movement, puppetry, character building and music to tell magical and endearing stories of ordinary people. Her years of work in the theatre include several noted international projects, teaching, and exciting collaborations. Recently she opened her new work at the Prithvi Theatre Festival 2025, titled A Fish Ate My Cat, described as “a tender, surreal meditation on love, loss, and the fragile beauty of aging.”

In our new series of conversations with exciting theatre people, Yuki Ellias shares her theatre journey, her creative process, and her dream projects with Sunil Shanbag.

Tamaasha Theatre at Rangayana, Mysore!
15/01/2026

Tamaasha Theatre at Rangayana, Mysore!

09/01/2026
Translation FellowshipTranslators are invited to apply for the play Translation Fellowship instituted by Bahuvachana-Tam...
11/02/2025

Translation Fellowship

Translators are invited to apply for the play Translation Fellowship instituted by Bahuvachana-Tamaasha Studio Foundation. The publishing house Bahuvachana and the theatre company Tamaasha Studio Foundation, invites translators who have a keen interest in theatre and translation to apply.

From the pool of applications, the Fellowship will be offered to three translators. However, we will also accept applications that intend to be a shared work between two translators. The Fellowship involves a 15-day residency that carries a grant of Rs. 30,000, payable on submission of the final manuscript. The residency will be in a place close to Bangalore, with travel, food and stay of the translators being taken care of by the sponsoring body.

The project is a translation of Marathi plays into Kannada, and it is required that the applicants have a knowledge of both these languages. The Fellowship expects the selected applicant to finish a rough draft of the translation during the residency with an additional three weeks to finalise the translation. The translations will be published and released by Bahuvachana.

How to apply:
Send your applications with a brief introduction to yourself, your work in the area of translation and your interest in the project.
Please send in sample translations (two pieces) of not more than 1000 words each. One of the samples must be in the literary genre of the play. The translations should be into Kannada.
Bahuvachana will send an excerpt to be translated to all its shortlisted applicants. The final assessment will be based on this.

Error free, edited soft copy of the final manuscript typed in Nudi Parijata must be sent.

The last date to apply is February 28, 2025. Send in your applications to [email protected]

  participates in the global reading of  , in response to a call by   (Ashtar for Theatre Productions and Training عشتار...
29/11/2023

participates in the global reading of , in response to a call by (Ashtar for Theatre Productions and Training عشتار لإنتاج وتدريب المسرح) based in Ramallah.
These monologues were written in 2010 by Gazans in their teens and pre teens, following the initial war on the Gaza strip. Today, the whereabouts of many of these young Gazans is unknown. The haunting relevance of these monologues today is a chilling reflection of these dark times. We stand in artistic solidarity with Ashtar theatre and the common people of Palestine.

The texts have been read by an invited group of theatre practitioners from various linguistic backgrounds including Urdu, Marathi, Bhojpuri and English.
Participants:
Sameera Iyengar (English)
Aayush Thakur(English)
Dilip Pandey (Bhojpuri)
Robbin Singh (English)
Sapan Saran (Urdu)
Manjiri Pupala (English)
Kalyanee Mulay (Marathi)
Sunil Shanbag (English)

Ashtar for Theatre Productions and Training عشتار لإنتاج وتدريب المسرح Studio Tamaasha Tamaasha Theatre


Dilip Kumar Pandey Kalyanee Mulay Sameera Iyengar Sapan Saran Sunil Shanbag

Catch BE-LOVED in Mumbai before we head out of the city on tour! Upcoming performances in Bangalore, Delhi, Vadodara, Ah...
24/11/2023

Catch BE-LOVED in Mumbai before we head out of the city on tour! Upcoming performances in Bangalore, Delhi, Vadodara, Ahmedabad, Pune, Pondicherry and back to amachi Mumbai. Spread the word. See you at the theatre !

Address

Jogeshwari

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Tamaasha Theatre posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Establishment

Send a message to Tamaasha Theatre:

Share