14/02/2026
Sans titre, 1976.
gouache sur papier, 100 x 150 cm.
© Courtesy of the Estate of Baya Mahieddine
[…] Dans la culture berbère d’Algérie, le poisson revêt une dimension significative, associée à la vie, à la fécondité et à la protection. Moins éclatant que le paon, il conserve néanmoins une place centrale en tant que motif, qui incarne la bénédiction divine et l’équilibre cosmique. Omniprésent dans les croyances populaires, les objets rituels et les arts décoratifs, il transmet sens et mémoire culturelle. L’œuvre peut ainsi être lue comme une métaphore du vivant dans son ensemble, et illustre le principe même de la vie, avec son Aux ininterrompu. Les tonalités vibrantes et la fusion des formes évoquent une cosmogonie où toutes les forces naturelles convergent vers une essence unique et universelle. […]
© Texte extrait de l’ouvrage
Baya et tout devient couleur
de Dalila Azzi.
Tous droits réservés
Profitez de ce dernier dimanche 14 février pour découvrir l’exposition de BAYA .
Commissariat d’exposition : .
Avec le généreux soutien de la famille Mahieddine.
Untitled, 1976,
gouache on paper, 100 x 150 cm.
© Courtesy of the Estate of Baya Mahieddine
[…] In Algerian Berber culture, the fish carries profound significance, associated with life, fertility, and protection. Less ostentatious than the peacock, it nonetheless holds a central place as a motif, embodying divine blessing and cosmic balance. Omnipresent in folk beliefs, ritual objects, and decorative arts, it conveys meaning and cultural memory. The painting can thus be read as a metaphor for life itself, illustrating the principle of perpetual flow. The vibrant tones and merging forms evoke a cosmogony in which all natural forces converge toward a single, universal essence. […]
© Text excerpt from the book
Baya et tout devient couleur
by Dalila Azzi.
All rights reserved
Take advantage of this final Sunday, February 14, to discover BAYA Exhibition
Curated by
With the generous support of the Mahieddine family.