Vert Coquelicot

Vert Coquelicot Vert Coquelicot a pour but de promouvoir toutes les cultures par l'intermédiaire du thé, des saveurs, de l'art, etc...

L’association Vert Coquelicot a le plaisir de vous informer de le nouveau lieu ; 36, rue Mac Mahon à partir de 2017 pour ses activités et des événements annuels traditionnels. Lieu : 36, rue Mac Mahon, Nancy

Inscription : [email protected]

Evénements annuels traditionnels 2017
4 Février : 節 分  Setsubun : Cérémonie qui marque la veille du printemps, pour chasser les démons (la mal

chance).
4 Mars : ひな祭りHinamatsuri : Fête des filles, pour souhaiter la santé et le bonheur des filles.
10 Juin : 七 夕  Tanabata : Fête des étoiles
11 Novembre: 七五三 Shichi - Go - San : Fête des enfants pour 3,5 et 7ans

Plus que trois jours avant que ne soit bouclé la participation au  « concours » de Haïku, organisé par la Maison de la C...
13/10/2020

Plus que trois jours avant que ne soit bouclé la participation au « concours » de Haïku, organisé par la Maison de la Culture du Japon à Paris.
Je vous rappelle le lien
https://haiku.mcjp.fr/

Grâce à ce concours de haïku ouvert à tous, la Maison de la culture du Japon à Paris (MCJP) souhaite vous donner la parole sur les moments difficiles que nous avons vécu et vivons encore.
Il s’agit de créer un lieu d’expression et d’échange pour partager sentiments et réflexions sur votre vécu.
Grâce à vos haïkus, en quelques syllabes vous pourrez exprimer une ou plusieurs idées, sentiments, images fortes. Si vous n’avez pas envie d’envoyer vos œuvres à la MCJP, lancez-vous ! Et proposez-nous vos œuvres immortelles ; sans vous borner à illustrer vos sentiments sur ce que vous avez traversé ou que vous vivez.

Vert Coquelicot s’associe à cette réflexion, à sa manière également.
Si nos évènements pour l’instant se réduisent à accueillir 30 personnes, donc, ne peuvent avoir lieu, il est possible de s’associer à ce qui est permis.
Un exemple : en fin d’année l’association la Passerelle organise sur le canal de la Marne au Rhin le défilé de la St Nicolas sur l’eau.
Vert Coquelicot sera présent dans un stand où l’association présentera ses réalisations, animations et évènements, et pourquoi ne pas rééditer un petit marché de noël japonais « à l’air libre » ?
Les adhérents qui le désirent peuvent se manifester, mais rapidement car nous sommes dans les préparatifs ([email protected])

Enfin il est possible aussi de demander un chalet Port St Georges, où un village de noël sera installé par la commune ; les adhérents intéressés pourraient éventuellement se relayer pendant la période des fêtes.
Continuons de communiquer, de nous rencontrer (dans les limites du possible), mais surtout ne lâchons rien.
Nous comptons sur vous

Le bureau

Tsunahiki Que la fête commence !!!!!Eh bien non ! Encore une victime du (corona trucmuche), cette année pas de tir à la ...
13/10/2020

Tsunahiki Que la fête commence !!!!!

Eh bien non ! Encore une victime du (corona trucmuche), cette année pas de tir à la corde géant !
Le plus important festival d’Okinawa a été annulé.
Tous les ans, le deuxième week-end d’octobre, pendant trois jours il réunit plus de 15 000 participants.
Après le défilé des anciens clans et des rois Ryûkyûs ; hommes, femmes, touristes, grand-parents ; quels que soient les nationalités, sexe et âge tout le monde est invité à participer.
La seule règle NE PAS LÂCHER !
Pendant 30 minutes, l’Est et l’Ouest s’affrontent en tirant sur une corde géante en paille de riz, d’une longueur de 200 METRES et d’un poids de 43 TONNES.
Oui, oui, vous avez bien lu !
D’ailleurs, le record est homologué dans le livre Guinness des records. Pour qu’il n’y ait pas de jaloux et que tout le monde puisse participer 280 petites cordes sont reliées au mastodonte.
Participer au Tsunahiki apporte bonheur, protection et purification et on peut même emporter un petit bout de corde comme porte-bonheur en souvenir de ce grand moment.
Alors rendez-vous sans faute, l’année prochaine !

Vous le reconnaissez ce yokaï sournois qui adore laper l’huile des lampes et hante les paisibles foyers en jetant des bo...
29/09/2020

Vous le reconnaissez ce yokaï sournois qui adore laper l’huile des lampes et hante les paisibles foyers en jetant des boules de feu, voire qui va jusqu’à manger les maitres de la maisonnée ?
LE TERRIBLE BAKENEKO ?

Non non, ne vous y trompez pas ! Ce n’est pas sa fête aujourd’hui !
Avec sa petite patte droite levée, pour vous souhaiter la bienvenue, ou la gauche pour attirer la fortune.
Blanc (couleur de la pureté) avec des taches de couleur noire (pour écarter les esprits maléfiques) et rouge (couleur de protection) ; ou tout doré pour apporter la richesse, vous l’avez deviné c’est SA fête aujourd’hui comme tous les 29 septembre MANEKI-NEKO !

Plusieurs histoires sont à l’origine de ce petit animal kawaï : celle du chat et du seigneur Notaka, celle de la vieille femme, celle de la courtisane ou de la geisha, mais quelle que soit la version, maneki- neko vous accueille en levant haut la patte, dailleurs on dit que plus il la lève haut, plus il attire la chance.
Alors, bonne chance à vous tous, et bonne fête Maneki-neko.

17e Jardin éphémère Place Stanislas du 12 septembre au 1er novembre Après la littérature Vert Coquelicot accompagne à sa...
24/09/2020

17e Jardin éphémère Place Stanislas du 12 septembre au 1er novembre
Après la littérature Vert Coquelicot accompagne à sa façon cet évènement nancéien.
Au nord-ouest de Tokyo : le Jardin botanique Akatsuka
C’est un petit parc qui a ouvert ses portes en 1981. Il offre à la contemplation pas moins de 600 espèces d'arbres, de plantes et de fleurs différentes, répartis sur seulement un petit d'hectare de superficie.
Akatsuka Joshi, la partie historique se compose d'un étang où quelques pêcheurs se retrouvent, de deux musées, des ruines du château d’Akatsuka au milieu d’une forêt de pruniers.
On découvrira également la grande pelouse abritée par des zelkova, le jardin médicinal Man’yo où sont cultivées des anciennes plantes mentionnées par le plus vieux recueil de poésie japonaise daté du VIIIe siècle et enfin le jardin japonais traditionnel au cœur d’un petite forêt de bambous.
Alors une petite visite lors de votre prochain voyage au pays où le soleil naît..

HIER 21 septembre Journée du respect pour les personnes âgées敬老の日, Keirō no hiAu Japon, le troisième lundi du mois de se...
22/09/2020

HIER 21 septembre Journée du respect pour les personnes âgées
敬老の日, Keirō no hi

Au Japon, le troisième lundi du mois de septembre est un jour férié, fête nationale depuis 1966, il met à l’honneur les personnes âgées. Le pays remercie les anciens pour leur contribution à la prospérité de la nation, par leur travail et leur souhaite longue vie.
Depuis 1963 une coupe de saké en argent était alors offerte aux centenaires au nombre de 153 cette année-là.
Mais depuis, leur nombre a sérieusement augmenté ; Un exemple en 2014, 29 357 centenaires ! Pragmatique, le gouvernement a d’abord réduit la taille de la coupe en une tasse, puis changé de métal ;-) pour finir par se contenter aujourd’hui, de l’envoi d’une lettre de congratulations

Alors bonne fête (avec un jour de re**rd) à tous les centenaires ou à ceux qui sont sur le chemin !

LE LIVRE SUR LA PLACE –Nancy 11/20 sept 2020 (LA LITTERATURE JAPONAISE)Haruki MurakamiOn ne présente plus Haruki Murakam...
19/09/2020

LE LIVRE SUR LA PLACE –Nancy 11/20 sept 2020 (LA LITTERATURE JAPONAISE)
Haruki Murakami

On ne présente plus Haruki Murakami
Né à Kyoto le 12 janvier 1949 il est le fils unique d’un enseignant en littérature. Ses romans nouvelles et essais ont été traduits dans pas moins de cinquante langues et à des millions d’exemplaires.

Enfant solitaire il passe ses journées entre ses livres et ses chats à qui il parle et se confie « sans lecture je n’aurais pas survécu à l’ennui atroce de mon existence, la lecture me procurait autant de sensations que si j'avais fait du hors-bord sur une mer agitée. Comme François Truffaut, j'ai tout de suite senti que la fiction était plus belle que la vie. »
dira Murakami.
C’est peut-être à cette enfance qu’il doit l’art de nous emporter dans des histoires envoûtantes où le temps n’existe pas, où les personnages disparaissent pour mieux renaître. Des livres qui vous happent dans un tourbillon inquiétant où la spiritualité la contemplation côtoient crûment violence et douleur d’un monde implacable mais baigné de poésie ; un monde qui reste cependant résolument optimiste.
Pour offrir aux lecteurs cette œuvre exigeante, il l’est avec lui-même.
Haruki Murakami mène une vie d’ascète, lever à 4 heures du matin ; Une heure de course à pied ; Une heure de natation ; Douze heures d'écriture ; Coucher à 9 heures du soir. Il a coutume de dire :
« Pour écrire plusieurs heures d'affilée, il faut être fort physiquement. J'ai besoin de ce temps de sport où je ne pense à rien. Je suis seul face à mes muscles, mon cœur, mes poumons. Ils me disent que je suis une personne très limitée. Mon imagination ne peut rien pour moi. »

Haruki Murakami reste à distance du monde des hommes ; petit-fils d’un prêtre bouddhiste, il cultive l’art de se retrouver de se connaître de s’emplir de sensations, de contemplations. Il évoque ainsi son prochain ouvrage : « C'est mathématique. J'ai un seau à l'intérieur de moi. Goutte après goutte, il se remplit. Quand il est à ras bord, je me mets à écrire. Aujourd'hui, je sais qu'il est plein à 80 %. D'après mes calculs, l'inondation sera pour l'automne prochain. »,
Beaucoup de ses amis se sont suicidés entre 20 et 30 ans, il n’autorise que leur seule présence derrière son épaule lorsqu’il écrit (puisqu’il dit écouter les défunts depuis toujours) et celle de sa femme.

Nous perdons tous sans cesse des choses qui nous sont précieuses... des occasions précieuses, des possibilités, des sentiments qu'on ne pourra pas retrouver. C'est cela aussi vivre. Mais à l'intérieur de notre esprit - je crois que c'est à l'intérieur de notre esprit - il y a une petite pièce dans laquelle nous stockons le souvenir de toutes ces occasions perdues. Une pièce avec des rayonnages, comme dans cette bibliothèque, j'imagine. Et il faut que nous fabriquions un index, avec des cartes de références, pour connaitre précisément ce qu'il y a dans nos cœurs. Il faut aussi balayer cette pièce, l'aérer, changer l'eau des fleurs. . En d'autres termes, tu devras vivre dans ta propre bibliothèque. Kafka sur le rivage (2002)

N’hésitez pas ! Poussez- la porte de sa bibliothèque ! Vous aurez sans doute envie de vous y installer !

LE LIVRE SUR LA PLACE –Nancy 11/20 sept 2020 (LA LITTERATURE JAPONAISE)Le traité des cinq roues « Je suis un samouraï né...
18/09/2020

LE LIVRE SUR LA PLACE –Nancy 11/20 sept 2020 (LA LITTERATURE JAPONAISE)
Le traité des cinq roues

« Je suis un samouraï né dans la province Harima, et mon nom est Shimmen Musasgi-no-kami, Fujira-no-genshin. « … ».
Je suis âgé de soixante ans et j'eus mon premier duel à l'âge de treize ans.
J'ai voulu exprimer, pour la première fois, en un livre la Voie de ma tactique nommée Ecole de Niten dont j'ai poursuivi l'élaboration durant de nombreuses années. C'est ainsi qu'au début d'octobre de la vingtième année de l'ère Kan-ei (1643) je me suis rendu au mont Iwato situé dans la province Higo en Kyushu. J'ai salué le Ciel, me suis prosterné devant Avalokitesvara (Kannon) et me suis assis face aux Bouddhas. »

Ainsi débute ce texte du XVIe siècle écrit peu avant sa mort, par Miyamoto Musashi, qui se retire dans une grotte pour témoigner d’une vie, entièrement vouée à la voie du sabre.

C’est un des textes le plus représentatif du Bushido la voie des samouraïs, définie par 9 principes :
1. Eviter toutes pensées perverses
2. Se forger dans la Voie en pratiquant soi-même (et non par le jeu des idées)
3. Embrasser tous les arts (et non se borner à un seul)
4. Connaître la Voie de chaque métier (et non se borner à celui que l’on exerce soi-même)
5. Savoir distinguer les avantages et les inconvénients de chaque chose
6. En toutes choses s’habituer au jugement intuitif
7. Connaître d’instinct ce que l’on ne voit pas
8. Prêter attention aux moindres détails
9. Ne rien faire d’inutile

Musashi nous amène à entrevoir que la vie est une voie en toute chose, tout acte ; du plus simple de la vie quotidienne, au plus élaboré de la pratique artistique, ou spirituelle. Il nous permet d’entrevoir que « La voie véritable de l’esprit est celle d’où les nuages de l’égarement sont dissipés : ce qui est le vide » et dans le vide ni bien ni mal.

Ce guerrier invaincu nous offre un texte lumineux, l'essence des arts martiaux qui transcende la violence pour la décliner en un art de vivre et d'agir ; une voie de vie spirituelle.

Concours de haïku organisé par la Maison de la culture du Japon à Paris (MCJP)– Malgré la distance – Haïkus solidaires a...
17/09/2020

Concours de haïku organisé par la Maison de la culture du Japon à Paris (MCJP)
– Malgré la distance –
Haïkus solidaires au temps du Covid-19
Grâce à ce concours de haïku ouvert à tous, la Maison de la culture du Japon à Paris (MCJP) souhaite vous donner la parole sur ces moments et créer un lieu de partage, d’expression et d’échange. Partagez vos sentiments et réflexions sur votre vécu avec nous grâce à vos haïkus, ces poèmes courts qui condensent en quelques syllabes une ou plusieurs idées, sentiments, images fortes. Chaque participant pourra concourir avec son haïku, inédit et original, en français ou en japonais.

Les haïkus lauréats seront traduits en japonais ou en français et seront publiés sur le site et les réseaux sociaux de la MCJP.
Date limite vendredi 16 octobre

Lien

La crise sanitaire du COVID19 a bouleversé tous les aspects de notre vie quotidienne. Alors que nous étions séparés par le confinement, nous avons malgré tout vécu une expérience collective inédite : impossible de rendre visite à nos amis, à notre famille, ou de nous rendre dans les endroi...

LE LIVRE SUR LA PLACE –Nancy 11/20 sept 2020 (LA LITTERATURE JAPONAISE) LE HAIKU 俳句Le cri des cigales vrille la roche qu...
17/09/2020

LE LIVRE SUR LA PLACE –Nancy 11/20 sept 2020 (LA LITTERATURE JAPONAISE) LE HAIKU 俳句

Le cri des cigales
vrille la roche
quel silence!
Traduction de Bashô

Comme la voie du thé, la voie du haïku c’est « juste ceci »
17 syllabes
C’est-à-dire entre huit et quinze mots

On distingue trois types de haïku
Le haïku de saison (les puristes japonais estiment que c’est le seul et véritable) réparti en trois séquences 5-7-5
Le haïku de circonstance également 5-7-5
Le senryû (poème satirique) la seule obligation est le nombre de syllabes ; séquences libres

Quelle est la différence entre haïku et senryû ?
LE SUJET et la métrique.

Matsuo Bashô (1644-1694) qui naît quarante ans après l’installation au pouvoir de la dynastie des shôguns Tokugawa, l’un des règnes les plus obscurantistes et les plus brutaux que le Japon ait jamais connu est l’initiateur des « haïkus », il écrit surtout des carnets de voyage en prose, où sont insérés ses poèmes inspirés par la nature.

« Senryû le vieux » (1718-1790), un peu moins d’un siècle après Bashô, maître de poésie de la ligne Danrin, promeut une nouvelle forme poétique le senryû. Dans un senryû pas d’allusion à la saison mais surtout beaucoup de dérision voire de comique et de satire ; des écrits grivois, dont les mots légers sont des brûlots dirigés contre le pouvoir et le clergé bouddhiste de l’époque. Une époque trouble, où le shôgunat est déjà décadent. Les valeurs traditionnelles s’effondrent, le peuple japonais est en état de révolte, avérée chez les paysans, larvée dans les villes, à peine perceptible chez le poète ;

Nous cassent les oreilles
à brailler que Son Altesse
va chasser les oies
Kobayashi Issa

Les deux genres sont à l’origine de la naissance d’une poésie populaire, en réaction à la poésie classique et savante.

Un haïku c’est l’instantanéité, la simplicité complexe, la vibration de l’esprit qui résonne avec la nature, la légèreté.
Concis, bref, acéré, il illustre la vie quotidienne, avec humilité simplicité et HUMOUR.
Comme l’exprimait Bashô un haïku « c’est simplement ce qui arrive en tel lieu, à tel moment » et il « doit posséder un sens limpide ».
Pourtant, bien que le haïku semble devoir être spontané, il n’est pas exempt de remaniements, ce qui pourrait sembler contradictoire.
Ainsi Tôhô (disciple de Bashô) dans « Trois Livres » traite des multiples corrections, remaniements du maître, à propos de tel ou tel verset…
Le haïku est avant tout émotions et sentiments. C’est sans doute pour cela que cette brève image littéraire, appelle à sans cesse être retouchée ; car comment exprimer un sentiment, simplement, avec distance ?
On touche, on approche, mais atteint-on ce qu’on ressent ?

LE LIVRE SUR LA PLACE –Nancy 11/20 sept 2020 (LA LITTERATURE JAPONAISE)Urashima TarōIl s’agit de l’un des plus anciens c...
16/09/2020

LE LIVRE SUR LA PLACE –Nancy 11/20 sept 2020 (LA LITTERATURE JAPONAISE)
Urashima Tarō
Il s’agit de l’un des plus anciens contes japonais (coloré de philosophie bouddhiste) qui est encore raconté de nos jours, aux enfants japonais. Il illustre le thème du temps qui passe inéluctablement, mais en y adjoignant la nuance positive de la sérénité de la mort. Le sanctuaire Urashima-Jinja (au nord de Kyoto) célèbre ce conte, vous pourrez d’ailleurs y admirer un document ancien sur ce thème.

Urashima Tarō, modeste pêcheur sauva un jour, une tortue maltraitée par trois enfants, en sacrifiant, pour ce faire, le fruit de son travail du jour.
Le lendemain de cet acte désintéressé une tortue géante vint le trouver pour lui annoncer que cette petite tortue qu’il avait sauvée était en fait, la fille de ( Ryūjin), le dieu de l’océan. Pour le remercier elle l’emmena au plus profond des eaux, dans le palais royal où il vécut heureux auprès de la princesse.
L’histoire aurait pu finir par : « ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfants » ;
mais en fait, au bout de quelque temps Urashima devint de plus en plus mélancolique. Sa famille, ses amis, sa maison, sa vie toute simple lui manquaient terriblement.
La princesse, émue de sa détresse, l’autorisa alors à retourner chez lui. Elle lui offrit en cadeau d’adieu une superbe et mystérieuse boîte :Tamatebako, avec pour consigne de ne jamais l’ouvrir.
Urashima jura et repartit dans son village.
Quand il y arriva il ne reconnut plus rien ; ni les personnes, ni la petite bourgade, ni même le paysage tout était métamorphosé. Il comprit alors que depuis son départ plusieurs centaines d’années s’étaient écoulées ; La vie au palais sous-marin Ryūgū-jō ne se déroulait pas au même rythme que sur terre. Totalement désespéré et désemparé il se souvint de la magnifique et mystérieuse « Tamatebako » offerte par la princesse et décida de l’ouvrir pour en découvrir les secrets. Aussitôt le couvercle soulevé un nuage de fumée s’échappa et son visage se couvrit de rides, sa barbe et ses cheveux se mirent à blanchir, son corps à se voûter. Urashima Tarō aux portes de la mort, comprit alors que le mystérieux secret que renfermait la boîte était le temps passé avec la princesse.

A DEMAIN POUR UNE AUTRE ¨PETITE ESCALE AU PAYS DE LA LITTERATURE NIPPONE !

LE LIVRE SUR LA PLACE –Nancy 11/20 sept 2020 (LA LITTERATURE JAPONAISE)Tout au long de cette semaine où le livre est  à ...
15/09/2020

LE LIVRE SUR LA PLACE –Nancy 11/20 sept 2020 (LA LITTERATURE JAPONAISE)

Tout au long de cette semaine où le livre est à l’honneur dans notre cité ducale, nous nous initierons ensemble à la littérature japonaise ; (avec humilité car c’est une littérature des plus riches du monde, malheureusement écrite dans une langue exigeante et difficile et même en une série de langues successives, dont la compréhension a exigé les efforts de plusieurs générations).

On distingue trois périodes maîtresses dans la littérature japonaise, qui correspondent à 3 états de civilisation
-L’antiquité ou JAPON PRIMITIF (avec les chants guerriers et la poésie de l’Empereur Jimmou, le Kukiji, le nihonji…)
-l’ANCIEN JAPON ou Moyen-âge (avec principalement des contes religieux et récits guerriers) où la culture chinoise se superpose à la culture nippone
-le JAPON MODERNE où la culture occidentale vient compléter les deux autres (avec Haruki Murakami, Yasunari Kawabata, Kenji Nakagani…)

A demain !

DANS UN JARDIN QU’ON DIRAIT ETERNELOu vivre sa vie comme une cérémonie du thé, c’est la voie qui va s’ouvrir à Noriko (H...
12/09/2020

DANS UN JARDIN QU’ON DIRAIT ETERNEL
Ou vivre sa vie comme une cérémonie du thé,
c’est la voie qui va s’ouvrir à Noriko (Haru Kuroki), grâce à Madame Takeda (Kiki Kirin).

Une poésie filmée de Tatsushi Omori ; qui magnifie la saveur de l’instant présent au rythme des saisons qui s’égrènent.
Il faudra plus de 20 ans à Noriko pour découvrir le sens profond des mots lus le premier jour : « chaque jour est un bon jour ».

A VOIR ET A RE RE VOIR !!!

Adresse

Zone De Bateaux Logement Bateaux GYOKURO 4 Bis Quai Lecreulx
Nancy
54000

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Vert Coquelicot publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L'entreprise

Envoyer un message à Vert Coquelicot:

Partager