Carmen Rey Arte

Carmen Rey Arte Soy Carmen, artista visual, y mi obra nace de mis propios momentos de silencio, de mi necesidad de entenderme a mí misma a través de la pintura.

A través de la figura en estados de introspección o soledad, doy forma a emociones que invitan a quien las observa a mirar hacia adentro.

Hay cuadros que te enseñan algo mientras los pintas. Esta obra fue una de esas. Durante el proceso tuve que dejar más es...
20/05/2026

Hay cuadros que te enseñan algo mientras los pintas.

Esta obra fue una de esas. Durante el proceso tuve que dejar más espacio a lo que aparecía, usar los materiales que me pedía cada fase… No fue solo una cuestión técnica. Fue una forma distinta de mirar.

Creo que algunas obras te hacen avanzar porque no se dejan resolver como esperabas. Te obligan a escuchar más, a controlar menos y a aceptar que una parte importante de la pintura aparece mientras la estás haciendo.
A veces, el verdadero cambio no está en el cuadro terminado, sino en lo que el proceso mueve dentro de ti.

¿Te ha pasado alguna vez con una obra o una experiencia que te haya cambiado la manera de hacer las cosas? Si te apetece, cuéntame!

EN
Some paintings are not only finished: they teach you something while you make them.

This work was one of them. During the process, I had to change the way I made decisions, leave more space for what was appearing, use the materials that each phase asked. It was not only a technical matter. It was a different way of looking.

I think some works help you move forward because they cannot be solved in the way you expected. They ask you to listen more, control less, and accept that an important part of the painting appears while you are making it.
Sometimes, the real change is not in the finished painting, but in what the process moves inside you.

Has a work or an experience ever changed the way you do things? I would love to hear if you want to share.

17/05/2026

Estoy trabajando sobre una obra anterior.
En esta segunda sesión, la nueva imagen empieza a tomar más forma. Uso una paleta bastante reducida y aprovecho algunos colores que ya estaban en el cuadro, porque no quiero borrar del todo la pintura anterior.

Me interesa que quede algo de esa primera capa. No como protagonista, pero sí como parte de lo que sostiene la nueva obra.

EN
I’m working over an earlier piece.
In this second session, the new image is starting to take shape. I’m using a fairly limited palette and keeping some of the colours that were already in the painting, because I don’t want to erase the previous work completely.

I like the idea of something from that first layer remaining there. Not as the main focus, but as part of what supports the new piece.

Estas dos próximas semanas participo en Art als Aparadors, una iniciativa que lleva el arte a los escaparates de Mataró ...
15/05/2026

Estas dos próximas semanas participo en Art als Aparadors, una iniciativa que lleva el arte a los escaparates de Mataró y ayuda a visibilizar nuestro trabajo.

Quiero agradecer a la Associació Sant Lluc, , la organización de propuestas como esta, que acercan el trabajo de los artistas de la ciudad al público. En su post, encontrarás el mapa de las tiendas y artistas que colaboran.

Y también a la Clínica Oliver Coll, , donde está expuesto este óleo, por su acogida tan cálida. Además, es la clínica dental de confianza de mi familia desde hace años, así que me hace especial ilusión que mi obra esté allí.

Si pasas por la calle Argentona, 65, me encantará que entres a ver esta obra, Entre sombras, que todavía no había expuesto.

EN

This year I’m taking part in Art als Aparadors, an initiative that brings art into the shop windows of Mataró and helps make our work more visible.

I’d like to thank Associació Sant Lluc for organising projects like this, which bring the work of local artists closer to the public.

And also Clínica Oliver Coll, where this oil painting is on view, for such a warm welcome. It also happens to be my family’s trusted dental clinic for many years, so I’m especially happy to have my work there.

If you pass by Carrer Argentona, 65, I’d love for you to stop in and see this painting, Entre sombras, which I hadn’t shown before.

26/04/2026

Cuando un cuadro no funciona por su diseño, hay que cambiar de ruta.
A veces no es cuestión de insistir más, sino de escuchar lo que la propia composición está pidiendo y empezar de nuevo desde otro lugar.

EN
When a painting isn’t working because of its design, you have to change course.
Sometimes it’s not about pushing harder, but about listening to what the composition itself is asking for and starting again from a different place.

Esta es mi festividad favorita del año, un día en el que las calles se llenan de flores y libros que se regalan parejas,...
23/04/2026

Esta es mi festividad favorita del año, un día en el que las calles se llenan de flores y libros que se regalan parejas, familias, amigos y compañeros.

Para Sant Jordi he pintado estas rosas para la parada de marcadores de libro de autor: óleos sobre cartón imprimado, pensados para enmarcar.

Los encontraréis en la parada de la asociación Sant Lluc (La Riera, 36) de 9 a 20 h.

¡Y por cada compra de un punt de llibre d’autor, regalan una rosa!

EN
This is my favorite celebration of the year: a special day when thousands of flowers and books are exchanged between partners, families, friends, and coworkers.

For Sant Jordi I painted roses and turned them into artist bookmarks: oils on primed cardboard, meant to be framed.

You’ll find them at the association’s stand (La Riera, 36) from 9 am to 8 pm.
And with every artist bookmark purchase, you’ll get a rose as a gift.

Dirección

Mataró
08301-08304

Página web

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Carmen Rey Arte publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Compartir

Categoría