La Rata Mojada

La Rata Mojada La Rata Mojada se dedica a la pintura de miniaturas por encargo de juegos de estrategia y de mesa. ?

La Rata Mojada se dedica a la pintura de miniaturas por encargo de juegos de estrategia y de mesa. ¡Dale vida a tus minis!

Ha sido un fin de semana lleno de imprevistos en el que por suerte he podido ver a gente que hace que todo merezca la pe...
01/06/2026

Ha sido un fin de semana lleno de imprevistos en el que por suerte he podido ver a gente que hace que todo merezca la pena. Como siempre digo, es una pena que nos separen tantos kilómetros. Por fin he podido ir al concurso que organiza que me han hecho sentirme como en casa desde el primer momento. Mil gracias por todo, incluida la paciencia con la inscripción. Me ha encantado conoceros. Gracias a todos por conseguir que un fin de semana que pintaba horrible haya sido memorable. Y como siempre, gracias a por confiar en mí.

It’s been a weekend full of unexpected twists and turns, but luckily I’ve been able to see the people who make it all worthwhile. As I always say, it’s a shame there are so many miles between us. I’ve finally been able to attend the competition organised by , where they made me feel right at home from the very start. A thousand thanks for everything, including your patience with the registration. I’ve loved getting to know you all. Thank you to everyone for turning a weekend that looked like it was going to be awful into a memorable one. And as always, thank you to for putting their trust in me.

Lo mejor de los retos de  es que te saca de lo que sueles hacer, en mi caso me obliga a buscar tiempo para pintar algo q...
25/05/2026

Lo mejor de los retos de es que te saca de lo que sueles hacer, en mi caso me obliga a buscar tiempo para pintar algo que no es trabajo y disfrutar del hobby. Si no fuera por estos restos lo más probable es que no hubiera encontrado un hueco para probar a pintar mármol y para hacer unos no metálicos como he conseguido aquí. ¿Qué os parece?

The best thing about 's challenges is that they pull you out of your usual routine; in my case, they force me to find time to paint something that isn't work and to enjoy the hobby. If it weren't for these challenges, I most likely wouldn't have found a gap to try painting marble and to create some non-metallic pieces like I've managed here. What do you think?

Segunda pieza para el reto de , como siempre voy a contrarreloj. Siempre que pinto esqueletos les hago la armadura herru...
21/05/2026

Segunda pieza para el reto de , como siempre voy a contrarreloj. Siempre que pinto esqueletos les hago la armadura herrumbrosa y la ropa llena de mugre pero en esa ocasión he preferido ponerlo reluciente, estoy segura de que algún nigromante habrá al que le guste ver su guarida limpia y cuidada. ¿Qué os parece como ha quedado?

Second piece for 's challenge, and as always I'm against the clock. Whenever I paint skeletons, I always give them rusty armour and filthy clothes, but on this occasion I've preferred to make it gleaming. I'm sure there's some necromancer out there who likes to see his lair clean and tidy. What do you think of how it's turned out?

Para la escena en la que estoy trabajando he hecho esta escena como elemento central. Nunca había pintado mármol hasta a...
19/05/2026

Para la escena en la que estoy trabajando he hecho esta escena como elemento central. Nunca había pintado mármol hasta ahora y me ha gustado bastante. Las piezas están hechas con el molde para columnas y con resina acrílica para luego poder hacerle los trozos rotos con una tenazas con facilidad. ¿Qué os parece?

For the scene I'm working on, I've made this piece as the central feature. I'd never painted marble before, and I quite enjoyed it. The pieces are made using a column mould and acrylic resin, so that I can then easily break them into pieces with pliers. What do you think?

Sigo probando las nuevas pinturas de , en esta ocasión con esta pieza de escenografía. La parte en gris la he hecho con ...
29/04/2026

Sigo probando las nuevas pinturas de , en esta ocasión con esta pieza de escenografía. La parte en gris la he hecho con un aerógrafo de 0.2 y la rama con uno de 0.18, en ninguno de los dos casos tuve que diluir la pintura, fluye de maravilla en estas dos medidas. Se han convertido ya en un básico para pintar. ¿Con qué las probaríais vosotros?

I’m still testing out the new paints from , this time on this piece of scenery. I painted the grey section using a 0.2 airbrush and the branch with a 0.18 one; in neither case did I need to thin the paint – it flows beautifully with both sizes. They’ve already become a staple in my painting kit. What would you try them on?

Dirección

Málaga

Página web

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando La Rata Mojada publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Compartir