ART gaucín

ART gaucín Art Gaucín es un evento anual en el que cada año los artistas de Gaucín abren las puertas de sus estudios a todo aquel que los quiera visitar.

Ya hemos abierto los Estudios de nuestros artistas. Estaremos por aquí todo el fin de semana en horario de 11h. a 19h.No...
29/05/2026

Ya hemos abierto los Estudios de nuestros artistas.
Estaremos por aquí todo el fin de semana en horario de 11h. a 19h.
No te lo pierdas

ANNA McGRANEESTUDIO 16Km. 20,5 A-377 Manilva-GaucínART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026MAYO 29, 30 y 31JUNIO 5, 6 y 7I am an Iri...
25/05/2026

ANNA McGRANE
ESTUDIO 16
Km. 20,5 A-377 Manilva-Gaucín

ART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026
MAYO 29, 30 y 31
JUNIO 5, 6 y 7

I am an Irish artist now living in Andalucia. From 1988 to 2001 I lived in Santa Cruz, Bolivia. Whilst there I developed a love for clay. I exhibited frequently in Santa Cruz and other South American cities, and in Key West Florida and Tokoname, Japan. Since coming to Spain I have fallen in love with oil paints and am enjoying experimenting with ideas and colour. However, I also continue with my other passion which is woodcuts. I live in the countryside just 8 kms from the lovely white village of Gaucin.

Soy una artista irlandesa ahora viviendo en Andalucía. Desde 1988 hasta 2001 viví en Santa Cruz, Bolivia. Mientras que estuve allí empecé ha trabajar con arcilla. Tuve varias exposiciones en Santa Cruz y en otros ciudades de Sudamerica y también en Key West, Florida y Tokoname, Japón. Desde que vine a España me he enamorado del óleo. Y ahora me divierto experimentando con colores e ideas. Aunque, sigo con mi otro interés que es la xilografía. Vivo en el campo a 8 kms del precioso pueblo Blanco de Gaucín.

www.artgaucin.com

IRA GOLDBERGESTUDIO 15Carretera Jimena-Ronda 1ART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026MAYO 29, 30 y 31JUNIO 5, 6 y 7Ira Goldberg ha ...
22/05/2026

IRA GOLDBERG
ESTUDIO 15
Carretera Jimena-Ronda 1

ART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026
MAYO 29, 30 y 31
JUNIO 5, 6 y 7

Ira Goldberg ha estado involucrado con el mundo del arte durante más de 50 años.
Comenzó como fotógrafo, para más tarde inscribirse en la Art Students League de Nueva York en 1979 para estudiar dibujo y pintura.
Sus pinturas están en muchas colecciones privadas y ha recibido varios premios.
En 2001, Ira fue nombrado Director de la Art Students League, cargo que ocupó hasta su jubilación en enero de 2017, cuando se mudó a Gaucin con su esposa Silvia.

Ira Goldberg has been involved with the arts for over 50 years. Starting out as a photographer, he went on to enroll at the Art Students League of New York in 1979 to study drawing and painting. His paintings are in many private collections and he has been the recipient of a number of awards.
In 2001, Ira was named Director of the Art Students League, a position he served in until his retirement in January 2017 at which time he moved to Gaucin with his wife Silvia.

www.artgaucin.com

SILVIA FRANCOESTUDIO 15Carretera Jimena-Ronda 1ART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026MAYO 29, 30 y 31JUNIO 5, 6 y 7Silvia Franco c...
21/05/2026

SILVIA FRANCO
ESTUDIO 15
Carretera Jimena-Ronda 1

ART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026
MAYO 29, 30 y 31
JUNIO 5, 6 y 7

Silvia Franco continua trabajando con elementos orgánicos. Este año su nueva obra llamada "Impresiones Orgánicas", nos muestra una serie de elementos orgánicos impresos en papel reciclado, utilizando hojas naturales, cortezas de árbol, ramas ect...
El color y textura son elementos visibles en sus nuevas creaciones.

Silvia Franco continues to work with organic materials. This year, her new body of work, entitled ‘Organic Impressions’, presents a series of organic elements printed on recycled paper, using natural leaves, tree bark, branches and so on...
Colour and texture are prominent features in her new creations.

www.silviafranco.com

RAFFAELA ZENONIESTUDIO 14ART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026MAYO 29, 30 y 31JUNIO 5, 6 y 7Raffaela Zenoni, pintora, escultora, ...
20/05/2026

RAFFAELA ZENONI
ESTUDIO 14

ART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026
MAYO 29, 30 y 31
JUNIO 5, 6 y 7

Raffaela Zenoni, pintora, escultora, escritora y autora de la novela artística Dormir en un mosaico, 2025, Fraktura, Zagreb. Estudió arte en Berna y obtuvo el título de «Master of Fine Arts». Su trayectoria profesional y artística la llevó a París, Londres, Roma, Bruselas, Berna, Luxemburgo, Berlín, Fráncfort del Meno, Zagreb y Gaucín. Miembro permanente del grupo de artistas Art Gaucín.

La intensidad figurativa y energética, así como una expresión cromática explosiva, caracterizan la obra de Raffaela Zenoni.
La variedad de perspectivas creadas permite al espectador sumergirse en un diálogo activo con este mundo artístico místico. Las pinturas y esculturas de Raffaela Zenoni cautivan por su diversidad estilística, con todas las mezclas imaginables más allá de lo convencional.

Raffaela Zenoni, Swiss painter, sculptor, storyteller, author of the art novel Sleeping in the Mosaic, 2025, Fraktura, Zagreb. Studied art in Bern, Master of Fine Arts degree. Her professional and artistic paths have taken her to Paris, London, Rome, Brussels, Bern, Luxembourg, Berlin, Frankfurt am Main, Zagreb and Gaucín. Permanent member of the Art Gaucín artists& #39; group.

Raffaela Zenoni´s work is characterised by figurative and energetic intensity as well as explosive colour expression. The diversity of perspectives she creates allows the viewers to
immerse themselves in an active dialogue with this mystical art world. Raffaela Zenoni´s paintings and sculptures captivate with their stylistic diversity, featuring every conceivable
combination beyond the mainstream.

www.artgaucin.com

ESTUDIO 13JUAN ANTONIO SANGILART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026MAYO 29, 30 y 31JUNIO 5, 6 y 7Profesor de la Escuela Superior d...
19/05/2026

ESTUDIO 13
JUAN ANTONIO SANGIL

ART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026
MAYO 29, 30 y 31
JUNIO 5, 6 y 7

Profesor de la Escuela Superior de Cerámica de Madrid y de la escuela de Arte de Jerez es miembro de la Academia Internacional de Cerámica y ha participado en numerosa exposiciones en España, Inglaterra, Francia, Suiza, Portugal , Holanda, Bélgica, Venezuela, Taiwán, China y Japón.
Me gusta bucear en los orígenes de la humanidad, las culturas
primitivas, los rituales mágicos las representaciones de dioses y
espíritus, más o menos puros. Construyo formas sencillas, fuertes y cargadas de energía. Por medio de texturas, signos, cortes y manchas, pretendo transmitir sentimientos
que comuniquen con el espectador, lo sorprendan y le trasladen a otros momentos guardados en su mente, en el almacén de las emociones.

Professor at the Higher School of Ceramics in Madrid and the School of Art in Jerez, he is a member of the International Academy of Ceramics and has participated in numerous exhibitions in Spain, England, France, Switzerland, Portugal, the Netherlands, Belgium, Venezuela, Taiwan, China, and Japan.
I enjoy delving into the origins of humanity, primitive cultures, magical rituals, and representations of gods and spirits, more or less pure.
I create simple, powerful forms charged with energy. Through textures, symbols, cuts, and stains, I aim to convey feelings that connect with the viewer, surprise them, and transport them to other moments stored in their minds, in the repository of emotions.

ESTUDIO 13ANA PELLÓNART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026MAYO 29, 30 y 31JUNIO 5, 6 y 7Ana Pellón nace en Málaga y tras vivir en ...
18/05/2026

ESTUDIO 13
ANA PELLÓN

ART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026
MAYO 29, 30 y 31
JUNIO 5, 6 y 7

Ana Pellón nace en Málaga y tras vivir en otras ciudades andaluzas, como Sevilla y Huelva, se traslada a Madrid donde cursó sus estudios de Arte. Licenciada en Bellas Artes
en la Universidad Complutensa de Madrid y graduada en la Escuela Superior de Cerámica también en Madrid. Además realizo cursos de pintura y grabado en la ScuolaLorenzo di Medici de Florencia, Italia. Ha tenido exposiciones en Madrid, Sevilla, Málaga, Jerez, Londres y Paris, después de vivir y trabajar en Madrid hasta 1997, se trasladó a Gaucin (Málaga).
Trabaja con la luz y la textura, una técnica mixta con pigmentos y collage y usa la tela de soporte como un material mas, sacando hilos o interviniéndola, integrandola con el paisaje para dibujar las fronteras que como en nuestras propias vidas están marcadas por las transiciones y los limites que habitamos. También utilizala madera como soporte porque resiste bien el collage con distintos materiales y texturas mas gruesas.
“ Mi mente funciona como una espiral y siempre vuelve a los mismos temas pero con distinta visión, casas, edificios, islas, barcos.. espacios de protección ante un exterior adverso, espacios con alma con los que se puede identificar el espectador”
Ana Pellón was born in Málaga and, after living in other Andalusian cities such as Seville and Huelva, moved to Madrid where she studied art. She holds a degree in Fine Arts from
the Complutense University of Madrid and a degree from the Higher School of Ceramics, also in Madrid. She also completed painting and printmaking courses at the Scuola Lorenzo di Medici in Florence, Italy. She has exhibited in Madrid, Seville, Málaga, Jerez, London, and Paris. After living and working in Madrid until 1997, she moved to Gaucin (Málaga).
She works with light and texture, employing a mixed media technique with pigments and collage. She uses the canvas as a support material, removing threads or altering it, integrating it with the landscape to depict the boundaries that, like our own lives, are marked by transitions and the limits we inhabit. She also uses wood as a support because it withstands collage well with different materials and thicker textures.
“My mind works like a spiral and always returns to the same themes but with a different vision: houses, buildings, islands, boats... spaces of protection from an adverse exterior, spaces with a soul with which the viewer can identify”


www.artgaucin.com

ESTUDIO 12J. SÁNCHEZ ZABALETAART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026MAYO 29, 30 y 31JUNIO 5, 6 y 7Joseba Sánchez Zabaleta presenta ...
15/05/2026

ESTUDIO 12
J. SÁNCHEZ ZABALETA

ART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026
MAYO 29, 30 y 31
JUNIO 5, 6 y 7

Joseba Sánchez Zabaleta presenta una cuidada selección de su obra permitiendo a los visitantes descubrir de cerca el realismo profundo y minucioso que caracteriza su estilo.
Su trabajo, cargado de una profunda sensibilidad y una técnica exquisita, invita al espectador a explorar las complejidades de la condición humana y el entorno que nos rodea.
Su obra forma parte de colecciones institucionales y privadas y ha sido incluida en la colección permanente del Museo del Realismo Español Contemporáneo MUREC, de Almería, lo que subraya su relevancia en el panorama artístico actual.
Joseba Sánchez Zabaleta presents a careful selection of his work, allowing visitors to discover up close the profound and meticulous realism that characterises his style.
His work, charged with a profound sensitivity and exquisite technique, invites the viewer to explore the complexities of the human condition and the environment that surrounds us.
His work forms part of institutional and private collections and has been included in the permanent collection of the Museo del Realismo Español Contemporáneo MUREC, in Almería, underlining his relevance in the current art scene.
www.sanchezzabaleta.com
Fotografías Sue Callister
https://sarocallister.com

ESTUDIO 11JENNY WATERHOUSEART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026MAYO 29, 30 y 31JUNIO 5, 6 y 7He estado visitando Gaucin y pintand...
14/05/2026

ESTUDIO 11
JENNY WATERHOUSE

ART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026
MAYO 29, 30 y 31
JUNIO 5, 6 y 7

He estado visitando Gaucin y pintando sus paisajes desde el año 1987, cuando compré una fincita debajo del pueblo. Tuve esa finca durante 30 años, pero compré una casa en el centro del pueblo en 1999, y he vivido y pintado aquí desde entonces.
Esta zona es un paraíso para pintores de paisajes con sus vistas maravillosas desde Gaucin y la gran variedad de flores y árboles aquí. Casi siempre pinto " en plein air " , aunque a veces uso fotos como referencia cuando termino un cuadro en el estudio. Una foto capta un momento en el tiempo, pero un paisaje está siempre en movimiento, se mueven y crecen los árboles y las plantas , y la luz y los colores cambian continuamente. Intento recrear los ritmos que están por debajo de la apariencia superficial.
I have been visiting Gaucin and painting the landscape here since 1987. I had the finca for 30 years. I bought a house in the village centre in 1999, and have lived and painted here ever since.
This area is a paradise for landscape artists with the amazing views from Gaucin and the profusion of different varieties of flowers and trees. I almost always paint " en plein air ", though sometimes use photos for reference when finishing a painting in the studio. A photo captures a moment in time, but a landscape is a moving target. The trees and plants move and grow and the light and colours change constantly. I try to recreate the rhythms which underpin the superficial appearance.

www.artgaucin.com

ESTUDIO 10NOZOMI HATANOART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026MAYO 29, 30 y 31JUNIO 5, 6 y 7Nozomi vuelve a abrir las puertas de su...
13/05/2026

ESTUDIO 10
NOZOMI HATANO

ART GAUCÍN OPEN STUDIOS 2026
MAYO 29, 30 y 31
JUNIO 5, 6 y 7

Nozomi vuelve a abrir las puertas de su estudio para deleitarnos con la poesía y la sensibilidad de sus acuarelas y grabados.

Nozomi reopens the doors of her studio to delight us with the poetry and sensitivity of her watercolours and engravings.

www.artgaucin.com

Dirección

Calle PARRAS 37
Gaucín
29480

Teléfono

+34678657222

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando ART gaucín publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Empresa

Enviar un mensaje a ART gaucín:

Compartir