Instituto Cervantes Pekín

Instituto Cervantes Pekín Página oficial del Instituto Cervantes de Pekín en Facebook. Cursos de español, actividades culturales, servicios de biblioteca, diplomas DELE.
(1)

Instituto Cervantes de Pekín

El día 14 de julio de 2006 el Instituto Cervantes asumió el famoso compromiso, esbozado por Miguel de Cervantes, en el prólogo de la segunda parte del Quijote: la dedicatoria al Conde de Lemos. Ese “colegio español”, que reclamaba con urgencia "el grande emperador de la China" en una carta "en lengua chinesca" abrió sus puertas en el céntrico barrio de Chaoyang, en el

corazón de Pekín. Sus 3.200 m2 están repartidos entre cuatro plantas en un moderno edificio, bautizado “Edificio Instituto Cervantes” y sus instalaciones incluyen un auditorio, una sala de exposiciones, una biblioteca, veinte aulas y un aula multimedia. Desde la inauguración del centro, que contó con la presencia de Sus Altezas Reales los Príncipes de Asturias, la labor prioritaria ha sido consolidar el posicionamiento en la ciudad y en el país como referente para la enseñanza del español, como espacio de encuentro de la cultura en español. Para ello, se ha considerado importante dar continuidad a una programación cultural que haga coexistir equilibradamente tradición y modernidad, así como una oferta variada de cursos y actividades cuyo objetivo es atraer y fidelizar a un público heterogéneo. Pero la presencia del Instituto Cervantes en China se entiende no sólo como vehículo para difundir la lengua y la cultura en español, sino también como plataforma abierta al diálogo con personas e instituciones de este país que nos acoge, contribuyendo así a fomentar el conocimiento y enriquecimiento mutuo. Nuestra Biblioteca, denominada “Antonio Machado”, en honor al gran poeta sevillano se ha convertido en una pujante referencia para un público joven que demanda atención personalizada y un entorno informativo adecuado a sus necesidades e intereses sobre lo español y lo hispano. Los fondos bibliográficos disponen de una gran representación de lenguas peninsulares, además del gran protagonismo que ocupa el fondo audiovisual y multimedia. También cabe destacar la colección “Machadiana” y “Sinológica”. El Aula Multimedia es un servicio complementario, de gran utilidad para los alumnos y como centro de difusión y gestión del Aula Virtual del Español (AVE), que se está desarrollando no sólo en Pekín, sino en todo el país. El Instituto Cervantes de Pekín convoca dos veces al año los DELE (Diploma del Español como Lengua Extranjera) e imparte, como es habitual en todos los centros de la red, cursos de formación de profesores de Español como Lengua Extranjera (ELE). El Instituto Cervantes contribuye a la dotación de la Biblioteca “Miguel de Cervantes”, sita en el Consulado General de España en Shanghai y colabora activamente en un programa de actividades culturales y docentes en colaboración con instituciones culturales y educativas de otros puntos del país. Dirección: A1 Gongtinanlu, Distrito Chaoyang
100020 Pekín

T: +86 10 58799666

F: +86 10 58799670

[email protected]

学院介绍



塞万提斯学院创建于1991 年,旨在推动西班牙语教学、传播西班牙及其他西班牙语国家的文化。塞万提斯学院的总部设在马德里及西班牙著名作家米盖尔·塞万提斯的故乡阿尔卡拉·德·埃纳雷斯(马德里大区)。



塞万提斯学院目前在世界四大洲拥有70 多所分院,北京塞万提斯学院是这些学院中最重要的之一,它是中国的第一所分院。



另外,塞万提斯学院还负责:


• 组织西班牙语水平认证考试(DELE ),对学员颁发官方学位证书、证明
• 开设西班牙语课程
• 开设对西班牙语教师的培训课程
• 为西班牙语语言文学研究者的研究活动提供支持
• 与其他机构合作组织文化活动



塞万提斯学院由西班牙及西班牙语美洲的学术界、文化界、文学界的代表人物领导工作。北京塞万提斯学院与艺术馆、画廊、出版社及中国、西班牙、拉丁美洲其他各文化机构合作组织各类文化活动。

23/06/2026

#西班牙语日 使北京塞万提斯学院成为庆祝西班牙语的盛大聚会场所,这一天共举办40多场活动,包括弗拉门戈和萨尔萨舞工作坊、美食体验以及各类文化项目。在这一天,学生、家庭和普通观众齐聚一堂,充分展现了西班牙语世界的多样性。 El convirtió al de Pekín en un gran punto de encuentro para celebrar el español con más de 40 actividades, talleres de flamenco y salsa, gastronomía y propuestas culturales que reunieron a estudiantes, familias y público general en una jornada que destacó la diversidad del mundo hispanohablante.

23/06/2026

El de Pekín te invita a una jornada informativa gratuita donde podrás resolver todas tus dudas sobre los estudios superiores en España: desde los trámites del visado hasta la oferta académica disponible, pasando por la importancia del español para vivir una experiencia de éxito.

#北京塞万提斯学院 诚邀你参加免费信息说明会,一站式解答你对西班牙高等教育的所有疑问:从签证办理到专业选择,从西语学习到如何让留学体验更成功。这场说明会能给你提供什么信息:

✅清晰梳理留学签证所需材料及办理流程
✅全面介绍西班牙大学丰富多样的专业设置,并分享 奖学金信息、申请时间节点、入学要求,以及国际学生中最热门的本科专业
✅掌握行前学习 #西班牙语 的关键意义——更好融入、更高效率,同时了解如何提前考取 或 ,以及在国内有哪些备考资源可用

📆7月3日星期五,17:30
📍北京塞万提斯学院报告厅
🎟️活动无需预约,席位有限,先到先得
🗣️活动配有中文同声传译

23/06/2026

在 A1.1 级别课程中,你将从第一天起开始用 #西班牙语 进行交流。你将学习如何构建和使用简单的日常表达,以满足基本需求,例如理解和提供个人、家庭及职业相关的信息。En el nivel A1.1 comenzarás a comunicarte en español desde el primer día. Aprenderás a formular y utilizar expresiones cotidianas sencillas para satisfacer necesidades básicas, como comprender y proporcionar información personal, familiar y profesional.

 #北京塞万提斯学院 圆满结束2026年北京国际图书博览会之行,携保利娜·弗洛雷斯、阿罗娅·莫雷诺和吉列尔莫·马丁内斯呈现精彩文学活动。五天展期内,学院展台成为读者、作家与出版行业人士交流互动的重要空间。活动的热烈反响再次印证了中国公众对西...
23/06/2026

#北京塞万提斯学院 圆满结束2026年北京国际图书博览会之行,携保利娜·弗洛雷斯、阿罗娅·莫雷诺和吉列尔莫·马丁内斯呈现精彩文学活动。五天展期内,学院展台成为读者、作家与出版行业人士交流互动的重要空间。活动的热烈反响再次印证了中国公众对西班牙语文学日益增长的兴趣。 El de Pekín concluyó su participación en la 2026 con una destacada programación literaria junto a Paulina Flores, Aroa Moreno y Guillermo Martínez. Durante cinco días, su estand fue un espacio de encuentro entre lectores, autores y profesionales del sector editorial. La gran acogida confirmó el creciente interés del público chino por la literatura en español.

22/06/2026
22/06/2026

北京塞万提斯学院圆满结束了2026年北京国际图书博览会(BIBF)之行,在为期五天的书展中,塞万提斯学院策划了多场文学对谈、新书推介与出版交流活动,再次彰显了学院作为连接中国与西语世界文化与文学桥梁的重要角色 #北京塞万提斯学院 #北京国际图书博览会 Nuestra participación en la Feria Internacional del Libro de Pekín 2026 ( ). Durante los cinco días de la feria, el organizó varias mesas redondas literarias, presentaciones de novedades editoriales y actividades de intercambio entre editores, reafirmando una vez más su papel fundamental como puente cultural y literario entre y el mundo .

 #北京塞万提斯学院 将再次参加于6月17日至21日在中国国家会议中心举行的北京国际图书博览会( )。本届博览会上,学院将在E区E1.A2展位设立展台,展示近年来最具代表性的西班牙语译介中文作品以及中文译介西班牙语作品。同时,塞万提斯学院还...
18/06/2026

#北京塞万提斯学院 将再次参加于6月17日至21日在中国国家会议中心举行的北京国际图书博览会( )。本届博览会上,学院将在E区E1.A2展位设立展台,展示近年来最具代表性的西班牙语译介中文作品以及中文译介西班牙语作品。同时,塞万提斯学院还将在展会现场及北京市内多个文化空间举办系列活动。 participa de nuevo en la Feria Internacional del Libro de (BIBF), que se celebra del 17 al 21 de junio en el Centro Nacional de Convenciones de China. En esta edición, la institución contará con un espacio en la Zona E, estand E1.A2, en el que presentará una muestra de las traducciones literarias más significativas de los últimos años del español al chino y del chino al español. Asimismo, el Instituto se sumará a la programación de la feria con actividades tanto en el recinto ferial como en distintos puntos de la capital china.

年度盛典!一起来庆祝西班牙语日! | ¡Ven a celebrar el  ! “西班牙语的魔力在于其多样性”。正因如此,北京塞万提斯学院再次迎来一年一度的西班牙语日,并为大家准备了一大波精彩活动,任你挑选:舞蹈、音乐、电影、美食、体育,...
11/06/2026

年度盛典!一起来庆祝西班牙语日! | ¡Ven a celebrar el ! “西班牙语的魔力在于其多样性”。正因如此,北京塞万提斯学院再次迎来一年一度的西班牙语日,并为大家准备了一大波精彩活动,任你挑选:舞蹈、音乐、电影、美食、体育,还有免费的西班牙语课程,总有一款适合你。太棒啦!太酷啦!太带劲啦!快来跟我们一起庆祝吧!“La magia del español está en su diversidad”. Por ello, el celebra una vez más el Día E con un montón de actividades para que elijas tu favorita, puede ser desde danza o música, cine, gastronomía, deporte hasta cursos gratuitos de español. ¡Qué chévere! ¡Qué guay! ¡Qué zarpado! ¡Ven y celebra con nosotros!

04/06/2026

5月23日,“表现的力量——乔治·兰多艺术展”与观众见面。展览由中国美术馆、马拉加市政府、北京塞万提斯学院、乔治·兰多美术馆联合主办,中华人民共和国驻西班牙大使馆、西班牙驻华大使馆、马德里中国文化中心提供支持,共展出艺术家乔治·兰多的作品59件。El 23 de mayo abrió sus puertas al público la exposición «La fuerza de la expresión: exposición de arte de Jorge Rando». La muestra está organizada conjuntamente por el Museo Nacional de Arte de China, el Ayuntamiento de Málaga, el de Pekín y el Museo Jorge Rando, con el apoyo de la Embajada de la República Popular China en España, la Embajada de España en China y el Centro Cultural de China en Madrid.

🗓️展览呈现在中国美术馆一层2号展厅,展出至6月3日(周一闭馆)。Se presenta en la Sala 2 de la primera planta del Museo Nacional de Arte de China y permanecerá abierta al público hasta el 3 de junio (cerrada los lunes)🕢

02/06/2026

Under the theme of "Land Trace," the 2026 Beijing Dangdai Art Fair is held at the National Agricultural Exhibition Center from Thursday to Sunday. The Cervantes Institute in Beijing, a Spanish public institution that focuses on the teaching of the Spanish language and the visibility of Spanish and Latin American culture, participates in the art fair for the first time. Inma González Puy, director of the Cervantes Institute in Beijing, told the Global Times that the institute’s participation further solidifies the organization's commitment to promoting dialogue between Chinese and cultures and showcases the artistic voice of northern Spain. https://www.globaltimes.cn/page/202605/1361656.shtml

Address

A1 Gongti S Road
Beijing
100020

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Instituto Cervantes Pekín posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Establishment

Send a message to Instituto Cervantes Pekín:

Share