14/12/2023
Omdat deze en onze tijd zich helaas, in grove tegenstelling tot de Belle Epoque (1890-1914) laat kenmerken door collectieve verloedering, egoïsme, consumptie, trainingspakken, absurde lelijkheid, echtscheidingen, gefrustreerde kinderen, tatoeages, vervuiling, laksheid, oppervlakkigheid, banaliteit, omvolking, goddeloosheid, individualisme, identiteitsloosheid, psychologen en psychiaters, etc... en de demo(nen)cratie, dus bijgevolg de politiek dit niet zal oplossen, daarom hang ik en ik hoop ook u, de zwarte vlag uit. Een stil protest voor het goede, het ware en het schone.
Car cette époque et notre époque sont malheureusement à l'opposé de la Belle Epoque (1890-1914), caractérisées par la dégradation collective, l'égoïsme, la consommation, les survêtements, les laideurs absurdes, les divorces, les enfants frustrés, les tatouages, la pollution, le laxisme, la superficialité, la banalité, la population, l'impiété, l'individualisme, le manque d'identité, les psychologues et les psychiatres, etc... et la démo(nes)cratie, donc la politique ne résoudra pas cela, c'est pourquoi moi, et j'espère que vous aussi, battez le drapeau noir . Une protestation silencieuse pour le bien, le vrai et le beau.
Потому что это и наше время, к сожалению, резко контрастирует с «Прекрасной эпохой» (1890–1914), характеризующейся коллективной деградацией, эгоизмом, потреблением, спортивными костюмами, абсурдным уродством, разводами, разочарованными детьми, татуировками, загрязнением окружающей среды, распущенностью, поверхностностью, банальностью, народонаселение, безбожие, индивидуализм, отсутствие идентичности, психологи и психиатры и т. д. и демо(нэн)кратия, поэтому политика не решит эту проблему, поэтому я и, надеюсь, вы тоже поднимаете черный флаг . Молчаливый протест за добро, правду и красоту.