06/04/2026
Entitled: Elsewhere Was Here
「ここではない場所が、ここにあった」
「Elsewhere」とは、「ここではないどこか」「今いる場所とは別の場所」という意味だ。けれども、「ここではない場所」は永遠に遠いままではない。ある場所は、見知らぬ場所になり、やがて馴染みのある場所になり、また遠い場所になることがある。そして、そのどれでもないこともある。
Elsewhere is not permanent. A place can be foreign, then familiar, then distant again. And it can be neither of these, too.
花は、新しいものへの希望を運んでくる。花は、人生に何を投げつけられても、それでも自分の中に残る良い記憶でもある。花は、命そのものが一時的に差し出す贈り物であり、巡り続けるサイクルを思い出させるものだ。混沌やざらつきの中からでさえ、美はどこからでも立ち上がる。そのことを示さなければ、僕の作品にはならない。
Flowers bring hope of the new. Flowers are the good memories you retain despite what life throws at you. They are the temporal gift of life itself, a reminder of cycles. It wouldn’t be a work of mine without the reminder that beauty can spring from anywhere - even amidst grit and chaos.
覚えておいてほしい。どんな場所も、いつかは「ここではないどこか」になる。もちろん、自分がその先へ進んでいかなければ、そうはならないのだけれど。
Just remember that every place is elsewhere at some point; that is, unless you don’t venture onwards.
この作品は、スペインへ発つ前日に、沖縄で完成した。
This painting was finished in Okinawa the day before leaving for Spain.
#現代アート #抽象画 #抽象アート #瀬底島