Clicky

D I S K U R S 15 - Festival on Spatial Arts

D I S K U R S 15 - Festival on Spatial Arts Der DISKURS 15 - Festival on Spatial Arts widmet sich den Beziehungen zwischen Kunst und Denken, Raum, Performance und Architektur.

Wie gewohnt öffnen

26/07/2020
Implantieren Festival

Implantieren Festival

IMPLANTIEREN versteht sich als Produktionsplattform für Künstler*innen aus Frankfurt und dem Rhein-Main Gebiet, das jenseits von etablierten Spielstätten eine Sichtbarkeit schafft und alternative Produktionsstrukturen ermöglicht.

http://www.mousonturm.de/web/de/veranstaltung/in-and-between-israel-and-germanyGuy Königstein ist im Mousonturm mit der ...
13/11/2015
IN AND BETWEEN ISRAEL AND GERMANY – 7 ARTISTIC POSITIONS - Mousonturm

http://www.mousonturm.de/web/de/veranstaltung/in-and-between-israel-and-germany

Guy Königstein ist im Mousonturm mit der Theater/Performance/Installation ENcounterS am 21./22. November im Mousonturm!

Im Künstlerhaus Mousonturm ist es unsere Aufgabe, die Entwicklung und Produktion der performativen Künste in zeitgemäßem Rahmen zu fördern, zu ermöglichen und zu begleiten. Unser Programm zeigt aktuelle Arbeiten freier Künstler und Kollektive aus den Bereichen Tanz, Theater und Performance sowie aus…

DECONSTRUCTING GROUND CONTROLDie Ground Control öffnet heute um 15:00 für eine letzte Kritikrunde und lädt euch zum Bruc...
11/10/2015

DECONSTRUCTING GROUND CONTROL
Die Ground Control öffnet heute um 15:00 für eine letzte Kritikrunde und lädt euch zum Bruch ein um anschließend um 20:00 von allen interessierten BauarbeiterInnen gemeinsam dekonstruiert zu werden. //
Today, Ground Control opens at 15:00 for the last critique talk. Diskurs 15 invites you over for Brunch and Ground Control is finally being deconstructed by everybody interested at 20:00.

Photos from D I S K U R S 15 - Festival on Spatial Arts's post
11/10/2015

Photos from D I S K U R S 15 - Festival on Spatial Arts's post

all photographs taken by Gesa Bering
10/10/2015

all photographs taken by Gesa Bering

Winnie Watermelon  braucht noch Kuchenkastenformen heute! Please help us so we can have a wonderful Dinner tonight!Hallo...
10/10/2015
www.marions-kochbuch.de

Winnie Watermelon braucht noch Kuchenkastenformen heute! Please help us so we can have a wonderful Dinner tonight!

Hallo Team Diskurs und Gäste, Ich melde mich aus der wenig diskursiven aber dafür umso heisseren KochundBackKüche. Für das Dinner am Samstag braucht ich gaaaaaaaaanz viele Kastenkuchenformen, wenn ihr welche habt, bitte bei mir (Roonstraße 20/am Berliner Platz) oder im Festivalzentrum abgeben!!! So oder so ähnlich: http://www.marions-kochbuch.de/ge…/backformen/kastenform.jpg DAANKE!

09/10/2015

Dear festival visitors,
Today at 5pm you can see and listen for the last time to SONIC ARCHITECTURE! At Rathaus, Berliner Platz 1.

Apo
08/10/2015

Apo

"Transformance" By Nina Kurtela Diskurs 2015. Uni Hauptgebäude Parkplatz

Surveying - Itay Marom at GROUND CONTROL
08/10/2015

Surveying - Itay Marom at GROUND CONTROL

Giessener Magazin Express schreibt:
08/10/2015

Giessener Magazin Express schreibt:

Installations at GROUND CONTROL are opened!
08/10/2015

Installations at GROUND CONTROL are opened!

07/10/2015

Morgen früh von 9-10h ist Körpertraining mit Inge im festivalzentrum! // tomorrow from 9-10 am there is a Body Training with Inge at festivalzentrum! Join!

What a nice first TOURGASM-Tour! More Dates: 8.-10.10.!
07/10/2015

What a nice first TOURGASM-Tour! More Dates: 8.-10.10.!

Lift Off! DISKURS 15 starts!
07/10/2015

Lift Off! DISKURS 15 starts!

06/10/2015

Liebe innovative FliesenlegerInnen, eskapistische DachdeckerInnen, politische StatikerInnen, interdisziplinäre GrubenarbeiterInnen, bodenständige AstronautInnen, TouristInnen und Menschen in Transit,
morgen beginnt der DISKURS 15! Um 16 Uhr wird mit dem 'Richtfest' das Festival eingeläutet! Kommt vorbei in die GROUND CONTROL (Liebigstrasse 14) //
Dear innovative artisans, escapist engineers, political roofers, rooted astronauts, tourists and humans in transit,
tomorrow DISKURS 15 begins. We warmly welcome you at GROUND CONTROL (Liebigstrasse 14) at 4 pm. We are looking forward to you!
https://www.youtube.com/watch?v=K1b8AhIsSYQ

Star Tracking / Ivana Rončević1982 geboren in Kroatien. Sie hat Zeitgenössischen Tanz am HZT Berlin und Psychologie in Z...
06/10/2015

Star Tracking / Ivana Rončević
1982 geboren in Kroatien. Sie hat Zeitgenössischen Tanz am HZT Berlin und Psychologie in Zagreb studiert.
›Star Tracking‹ ruft dazu auf, die eigenen Bedürfnisse und Interessen im Hinblick auf gesellschaftliche neu zu denken, ihre Wichtigkeit und ihren Beitrag zu den Interessen einer Gemeinschaft und eines größeren Wohls zu überdenken. ›Star Tracking‹ ist eine Ode an das Individuum im geteilten Raum und an Gesellschaft, die Austauschbarkeit ermöglicht.
Foto entnommen von: http://titlenotknown.oour.hr/foto_prkos.html

http://www.sonicarchitecture.de/en/index_music.htmlSonic Architecture / Jan Jacob HofmannJan Jacob Hofmanns Arbeit ist r...
06/10/2015
Sonic Architecture - Musik

http://www.sonicarchitecture.de/en/index_music.html
Sonic Architecture / Jan Jacob Hofmann
Jan Jacob Hofmanns Arbeit ist räumliche elektronische Musik oder Klang-Architektur – Architektur aus Klängen. Durch das Ambisonic-Verfahren ist es ihm möglich, jedem Klang eine präzise Position im dreidimensionalen Raum zuzuordnen. Bewegte Musik – eine Choreographie aus Klang.

https://vimeo.com/122885679A Lizard Visited us for Breakfast II / Marie Gavois & Michel KlöfkornMarie Gavois, lebt und a...
06/10/2015
lizard-peugeot

https://vimeo.com/122885679
A Lizard Visited us for Breakfast II / Marie Gavois & Michel Klöfkorn
Marie Gavois, lebt und arbeitet als Künstlerin in Stockholm / S. Michel Klöfkorn, Filmmacher, lebt in Frankfurt / D. Marie Gavois und Michel Klöfkorn arbeiten seit 2012 zusammen an verschiedenen Projekten.
II: Consumerism goes psychodelic. Gavois und Klöfkorn nutzen die künstlerische Methode der Collage. Sie fragen: "Leben wir nicht bereits in einer Collage?" - Performative Installation im Festivalzentrum.

This is "lizard-peugeot" by michel korn on Vimeo, the home for high quality videos and the people who love them.

Wir haben euch KünstlerInnen des DISKURS 15 in kleinen Interviews vorgestellt. Die Gruppe By Proxy (nur am Mittwoch zu s...
05/10/2015

Wir haben euch KünstlerInnen des DISKURS 15 in kleinen Interviews vorgestellt. Die Gruppe By Proxy (nur am Mittwoch zu sehen!) besteht aus Matias Askvik, Marthe Sofie Løkeland Eide, David Denko, Anders Firing Aardal, Ylva Owren und Heiki Ero Riipinen. Mit 'Stop Being Poor' haben sie beim diesjährigen Körber Studio Junge Regie gewonnen. Hier ein Interview: http://www.koerber-stiftung.de/mediathek/player/stop-being-poor-koerber-studio-junge-regie-2015.html
Foto über: www.koerber-stiftung.de/kultur/koerber-studio-junge-regie/festival/2015/programm/02.html
Stop Being Poor - 20h auf der Probebühne I.

CALL FOR TEAMWORKDer DISKURS kommt immer näher (07.-11. Oktober) und wir brauchen Unterstützung! Wer helfen mag: Hier si...
02/10/2015
Ticketschichten Diskurs - Doodle: easy scheduling

CALL FOR TEAMWORK
Der DISKURS kommt immer näher (07.-11. Oktober) und wir brauchen Unterstützung! Wer helfen mag: Hier sind Doodle-Listen, bitte tragt euch ein!

Außerdem: Wir suchen Räder, die wir für die KünstlerInnen leihen können; wenn ihr was wisst schreibt bitte an [email protected].

Ticket-Schichten: http://doodle.com/poll/x9q4vfqa4wmbu84s

Bar im Festivalzentrum: http://doodle.com/poll/4n2u47hrm5ynrvkp

Kochen mit Joana: http://doodle.com/poll/7zruapypy2exe76x

Technik (die Zeiten sind grob und es geht nicht um durchgehende Arbeit): http://doodle.com/poll/xxfrp5b83g825nem

uuund Party: http://doodle.com/poll/zecn7dvtqgd5uxmd

Ab dem 02. Oktober brauchen wir immer mal wieder Hilfe beim Tragen und Bauen im Festivalzentrum; wenn ihr darauf Lust habt, meldet euch bei uns. Bei Fragen sind wir natürlich auch gerne da.

Dankedankedanke! Wir freuen uns sehr auf euch!

jeweils min. ne halbe Stunde vor Beginn da sein, Festival- und Tagespässe verkaufen und Tickets ausgeben, an den Bühnen auch Getränke. Dann Einlass machen. Bei Transformance: ist 3h geöffnet, nicht früher da sein, während dessen auf die Technik aufpassen

SoloPerDiskurs / Annika PannitoWie verändern Raumbedingungen den Tanz? Annika Pannitos Choreografie ist ein Ergebnis ihr...
01/10/2015

SoloPerDiskurs / Annika Pannito
Wie verändern Raumbedingungen den Tanz? Annika Pannitos Choreografie ist ein Ergebnis ihrer Forschungsarbeit 'Piazza', die 2014 begann. Mit 'Piazza' meint sie einen architektonischen Raum, der gleichzeitig auch öffentlichen Raum darstellt, um Ideen und Gedanken auszutauschen. Mehr Infos zu 'Piazza': https://piazzaproject.wordpress.com/

Where are you now?
- I am physically in Madrid, Spain. I am also in a very interesting moment of my life and work, re- thinking myself as a choreographer, questioning my work and looking for new forms to expand my practice.

Is there a place you would prefer to be right now?
- I must say that I am quite happy with my current position!

What is your approach to space?
- Space is one of my main interests and a fundamental topic of my work. I approach space in different ways and I am learning to look at it as a topic from different angles. When I practice, I like to approach space in a physical way, observing the characteristics of the studio,theater or site where I happen to move. I then try to establish a dialogue with it and the spaces of my own body to see what conditions might arise and possibly be the ground for a movement research. In my current project, the question what kind of space does a dance generate, how that specific space can be experienced as 'common' and how space gains signification and purpose and is distributed within a choreographic frame is a central topic. In that sense, I am approaching space more as a situation and an environment where questions and thoughts can arise and initiate a dialogue among the ones present during a performative event.

What does GROUND CONTROL mean to you?
- My first thought goes to an impossible thing to do. also, a posture from a martial art immediately pops up in my head. My second thought goes to rules and principles that I use, for instance, as an attempt to control and direct a creative process. GROUND CONTROL makes me also think of knowledge of/over something, or at least the process of production of a certain knowledge. GROUND CONTROL is perhaps a condition that allows to question that knowledge and open up to other influences and expertise.

Jede Woche stellen wir euch die KünstlerInnen des DISKURS 15 schon einmal vorab vor. Wir haben ihnen 4 Fragen gestellt...

„A tool for your inner life“ / Gian-Andri Töndury„A tool" ist ein Organisationssystem für Gedanken und Gefühle, intime M...
30/09/2015

„A tool for your inner life“ / Gian-Andri Töndury
„A tool" ist ein Organisationssystem für Gedanken und Gefühle, intime Momente, die für ein späteres Erinnern oder Nachdenken archiviert werden. In dem Video erklärt Töndury näher sein "tool": www.vimeo.com/122181949. Mehr zu Töndury unter: www.gian-andri-toendury.ch

Where are you now?
- I am sitting beside a river and it is autumn -September 12, to be exact, at around 10.30a.m. In 20 min I will have to leave here. I am writing something. This. In about 19 min. it will be sent away. In 22 days, 2 hours before 10.30a.m., I will board a train near here, following it.

Is there a place you would prefer to be right now?
- There is a place and time I would prefer to be right now. My inner time would be now, the year would be 1998, the place would be 150 km from here. The weather would be stormy but warm for the season. The wind would almost lift my feet from the ground.

What is your approach to space?
- I am travelling through space and time on feet, like a snail through a backyard. I can choose the direction in space -mainly in the two dimensions of a surface-, but not the direction in time. If I could go much faster, I could slow down the time relative to Earth. But I can't. Space is the dimension of my limited autonomy.

What does GROUND CONTROL mean to you?
- If I am a point, you are the end of my expansion.
If I am an eye, you are my storm.
If I am an astronaut, you are my GROUND CONTROL.

Performing Architecture / Ariadna Cantisist Kuratorin, Kritikerin und Autorin mit Fokus auf Architektur. Ihre Arbeit kon...
29/09/2015

Performing Architecture / Ariadna Cantis
ist Kuratorin, Kritikerin und Autorin mit Fokus auf Architektur. Ihre Arbeit konzentriert sich auf die Kommunikation und Dissemination in Prozessen der Stadtplanung, städtischer Architektur und städtischem Design. Sie führt einen kritischen Dialog über die Grenzen von und zwischen Architektur und zeitgenössischer Kunst. Beim DISKURS 15 hält sie einen Vortrag zu ihrem Projekt 'Performing Architecture'
Mehr Informationen unter: www.ariadnacantiscomunicacion.com

Where are you now?
- I am in Madrid now, where I live and work...

Is there a place you would prefer to be right now?
- I would prefer to be in the sea right now.

What is your approach to space?
- I am an architect, I work with space.

What does GROUND CONTROL mean to you?
- no answer.

Jede Woche stellen wir euch die KünstlerInnen des DISKURS 15 schon einmal vorab vor. Wir haben ihnen 4 Fragen gestellt...

TOURGASM: Gießen / FREIZEITDas Performance-Kollektiv FREIZEIT um Ina Weise, Nima Keshtkar, Danielle Kourtesis und Iva Ki...
24/09/2015

TOURGASM: Gießen / FREIZEIT
Das Performance-Kollektiv FREIZEIT um Ina Weise, Nima Keshtkar, Danielle Kourtesis und Iva Kirova lässt BesucherInnen in die Rolle von Hypertouristen schlüpfen. Gezeigt wird Profanes, Alltgägliches, Irdisches. Gemeinsam werden Orte in der Stadt besucht, fiktive Stadtgeschichte produziert und die Grenze zwischen Sehenswürdigkeit und Sightseeing-Location ausgelotet.
Die Plätze sind begrenzt!!
Zur Vorbestellung und weiteren Informationen: http://giessen-entdecken.de/event-tags/diskurs-tourgasm/

Where are you now?
- Fabulous Jakobsplan in Weimar, Germany.

Is there a place you would prefer to be right now?
- Las Vegas, Disney World, Niagara Falls, the Great Wall of China or Giessen.

What is your approach to space?
- We are spaceplayers. We play with the ways in which reality and image intertwine so that it is difficult to determine one from the other. Our artistic strategy consists of creating fictional situations or roles and portraying them as real to subvert the predominant images of the city.

What does GROUND CONTROL mean to you?
- We are suspicious of GROUND CONTROL. We work to subvert the control, power and dominance manifested in urban spaces.

Foto: Franz E. Moeller, httpa//www.photo-moeller.de/:::www.photo-moeller.de

Animaciones I / Ana Laura LozzaDie Argentinische Choreografin und Tänzerin Ana Laura Lozza, nähert sich in „Animaciones ...
23/09/2015

Animaciones I / Ana Laura Lozza
Die Argentinische Choreografin und Tänzerin Ana Laura Lozza, nähert sich in „Animaciones I“ der Macht von Bildern und nutzt Tanz als Möglichkeit, diese Macht zu hinterfragen und zu verunsichern. Unterstützt durch die Tanzkünstlerin Emma Tricard und Videokünstlerin Catalina Fernandez durchkreuzt das Stück die tiefsitzende Annahme der raumzeitlichen Fixierung von Bewegungen in Choreographie und Erlebtem in Fotografie. Mehr Informationen zu der Künstlerin unter: http://www.acanohaydelivery.com/a

Where are you now?
- I am in the kitchen of my apartment in Neukölln in Berlin in Germany.

Is there a place you would prefer to be right now?
- No

What is your approach to space?
- I see space moving while I move. So for me space is a flexible body. At the same time, I know that the consideration of space in our world is a construction that has strong political implications, it determines to a big extent who we are; it has a big impact in our development as persons and as societies, which means that we are allowed or denied to certain experiences of space. As a dancer coming from a strict ballet education I learned precise and fix ideas about a space that privileged frontal perspective and verticality. Through different improvisation and somatic techniques I tried to undo those principles thinking that this would free me from those rules. However, I ended up exploring those same principles in my choreographies from different angles. In Animaciones I, I examine the frontal perspective, like in a painting or in a photo, taking it to an extreme exaggeration. In this way, I am playing with the question of how the images with their two dimensional characteristic can fall into the three-dimensional space and the fourth dimension, which is time and which together form the performance situation. I explore how movement can arise from static experiences of space time. I was also fascinated by the agreements we make in order to measure space and how we define our space through relations to others, objects and infrastructures. This is also visible in the work.

What does GROUND CONTROL mean to you?
- First, it makes me think about the infinity of outer space and our desire as human beings to transgress our limitations. A second thought about GROUND CONTROL these days is connected to our personal motoric evolution. I see it every day in my son. He is 5 months old and he is trying to gain control over the ground to move forward and up. So the first connection with our world starts on the ground, and I mean it in the sense that we spend almost one year of our lives with our full bodies, either on the back or on the belly in touch with the ground. Something we don’t do very often later on when we mainly use our feet, unless we are lying on the beach, or on the grass, or creeping as combatants in a war, or do some somatic or contemporary dance practice.

Adresse

Kunstrasen Giessen E.V., Postfach 11 06 25
Gießen
35351

Telefon

0641/99 31 248

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von D I S K U R S 15 - Festival on Spatial Arts erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Kunst & Unterhaltung in der Nähe


Andere Theater in Gießen

Alles Anzeigen

Bemerkungen

In the Name of Art: We do things with Conceptual Clicking. To click something is to do something. http://www.transordinator.com/edition/