Guagua de Cuentos

Guagua de Cuentos [email protected] / Wilkommen
Somos La Guagua de Cuentos, una propuesta multidisciplinaria que combina la

Wie gewohnt öffnen

Pasen y...escuchen. Escuchen cuentos de pie, sentados o ... cabeza abajo pero escuchen cuentos. En Feuerspuren, el próxi...
15/09/2021

Pasen y...escuchen. Escuchen cuentos de pie, sentados o ... cabeza abajo pero escuchen cuentos. En Feuerspuren, el próximo 18 de septiembre, tendréis la posibilidad de escuchar cuentos de la mano de Luise Gündel y Simone Zinke. Pasen, pasen y ...escuchen. Un abrazo enorme!🥰

Am Samstag, den 18. September um 15:00 und um 16:00 Uhr wird es wieder spannend in der Lindenhofstraße: Diesmal treten Simone Zinke und Louise Gündel auf der Höhe der Dockstraße - neben der Bäckerei Kismet / gegenüber vom Werftarbeiterdenkmal auf. Zusammen wollen wir so die Glut für das internationale Erzählfestival Feuerspuren 2021 entfachen! Im Rahmen des Programms Viva la Via und des internationalen Erzählfestivals Feuerspuren.
Sa, 18.9.2021 15 + 16 Uhr, Lindenhofstraße / Höhe Dockstraße, kostenfrei.
Foto Thomas Kleiner

Https://www.feuerspuren.de

Photos from Centro Español de Ingolstadt's post
12/09/2021

Photos from Centro Español de Ingolstadt's post

Guagua de Cuentos abrió el festival internacional de cuentos Feuerspuren en Gröpelingen (Bremen). Lo disfrutamos muchísi...
07/09/2021

Guagua de Cuentos abrió el festival internacional de cuentos Feuerspuren en Gröpelingen (Bremen). Lo disfrutamos muchísimo.
Gracias a nuestra amiga y negociante de cuentos la Gechichtenhändlerin Julia Klein y a Kultur Vor Ort e.V.. por la invitación.

La Guagua de Cuentos de nuevo de cuento en cuento. Con motivo del Festival de cuentos Feuerspuren (www.feuerspuren.de), ...
28/08/2021
Feuerspuren

La Guagua de Cuentos de nuevo de cuento en cuento. Con motivo del Festival de cuentos Feuerspuren (www.feuerspuren.de), el 4 de Sepetiempbre La Guagua de Cuentos tiene el placer de contar con nuestra querida tejedora de historias Julia Klein. Una gran alegría poder estar ahí.
Más información: https://www.feuerspuren.de/die-strasse-erzaehlt/

La Guagua de Cuentos ist wieder da!Anlässlich des Feuerspuren Storytelling Festival (www.feuerspuren.de) am 4. September freut sich La Guagua de Cuentos darauf, mit unserer Freundin, die Geschichtenhändlerin, Julia Klein Geschichten zu erzählen.
Weitere Informationen: https://www.feuerspuren.de/die-strasse-erzaehlt/

FEUERSPUREN 2021 | Das internationale Erzählfestival Bremen 4.9.-7.11.2021, Lindenhofstraße Gröpelingen

En el 2020, debido a la pandemia, no tuvo lugar el festival de cuentos internacional FEUERSPUREN de Bremen. Kultur Vor O...
23/01/2021
Grabación del disco “Quarantäne”

En el 2020, debido a la pandemia, no tuvo lugar el festival de cuentos internacional FEUERSPUREN de Bremen. Kultur Vor Ort e.V., asociación organizadora del festival, propuso la grabación del disco "Quarantäne" para que así los cuentos siguieran estando presentes. Las maravillosas personas con las que la Guagua de Cuentos Cuentos tuvo el placer de participar fueron: Julia Klein, Martin Elrodt, Luise Gündel, Mirjam Dirks, Boyko Borisov, Marco Holmer, Darius Klein und Lutz Liffers.
Gracias a Luise por las fotos!!!
http://guaguadecuentos.com/2020/10/01/grabacion-del-disco-quarantane/

En el 2020, debido a la pandemia, no tuvo lugar el festival de cuentos internacional FEUERSPUREN de Bremen. Kultur vor Ort , asociación organizadora del festival, propuso la grabación del disco …

El 20, 23, 27 y 30 de julio de 2020 La Guagua de Cuentos ofreció un taller de cuentos para migrantes de la ciudad de Ach...
16/01/2021
Viajando con la Guagua a Achim

El 20, 23, 27 y 30 de julio de 2020 La Guagua de Cuentos ofreció un taller de cuentos para migrantes de la ciudad de Achim (Niedersachschen). Gracias a Carlos Morgado y Svenja Meyer por su trabajo y dedicación y gracias, por supuesto, a todos los niños y niñas que participaron en el taller en estos tiempos difíciles de pandemia. Un abrazo enorme de corazón y os deseamos un feliz año lleno de alegría e ilusión... y, por favor, ¡qué no paren los cuentos!

http://guaguadecuentos.com/2021/01/16/viajando-con-la-guagua-a-achim/

El 20, 23, 27 y 30 de julio de 2020 La Guagua de Cuentos ofreció un taller de cuentos para migrantes de la ciudad de Achim (Niedersachschen). Gracias a Carlos Morgado y Svenja Meyer por su trabajo …

El 12 de mayo, a las 16:30 horas presentamos el álbum ilustrados para niñ@s "Los animales de mi mundo". La actividad fue...
14/01/2021
Presentación “Los animales de mi mundo”

El 12 de mayo, a las 16:30 horas presentamos el álbum ilustrados para niñ@s "Los animales de mi mundo". La actividad fue en línea desde las redes sociales del Instituto Cervantes de Bremen. Lalectura se hizo en alemán, español y lenguaje de signos.
http://guaguadecuentos.com/2020/05/10/presentacion-los-animales-de-mi-mundo/

El 12 de mayo, a las 16:30 horas presentamos el álbum ilustrados para niñ@s “Los animales de mi mundo”. La actividad será en línea desde las redes sociales del Instituto Cervantes de Br…

¿Aprender español con música y cuentos? Claro que sí, porque son un input comprensible y divertido. En el marco de Coron...
28/11/2020

¿Aprender español con música y cuentos? Claro que sí, porque son un input comprensible y divertido. En el marco de Corona School Germany y en cooperación con el Landesinstitut für Schule (LIS) , La Guagua de Cuentos ofrecerá 2 talleres online para estudiantes de español de la clase 6º a la 9º de colegios en Bremen. Contaremos cuentos relacionados con la identidad y la igualdad de género, creando un espacio para la reflexión y la diversión. Aquí está el enlace para las inscripciónes.
¡Solo hay 20 cupos por taller!
Clase 6 y 7:
https://my.corona-school.de/courses/345
Clase 8 y 9:
https://my.corona-school.de/courses/346
¡Nos vemos el martes 15 y el viernes 18 de diciembre en el viaje con La Guagua!

20/11/2020
Die lebendige Weltbibliothek | La gugua de cuentos - Spanisch / Nach was schmeckt der Mond

Hoy en el día alemán de la lectura, les compartimos una versión bilingüe de ¿A qué sabe la luna? Wie schmeckt der Mond?, de Michael Grejniec, con música de la Guagua de Cuentos, por una invitación de @Valentina Rojas Loa y ZIS e.V. - Zentrum für Migranten und Interkulturelle Studien en la Stadtbibliothek Vegesack. A disfrutar el Vorlesetag con La Guagua
Today Germany celebrates the national Reading Aloud Day. To join this celebration, here you have our bilingual version in Spanish and German of a children´s story by Michael Grejniec: How does the moon taste? Have fun!
https://www.youtube.com/watch?v=P-yJltvYXFs&list=PLYl85EqIhY12dgM0pcD9CDU8P7yOEC4Q7&index=6

Die lebendige Weltbibliothek Am 26. September 2020, Europäischer Tag der Sprachen, feierten wir in der Stadtbibliothek Vegesack die Sprachenvielfalt, die in ...

La Guagua comienza el viaje de nuevo con este nuevo proyecto para el festival de cuentos Feuerspuren. Quarantäne: un aud...
06/11/2020

La Guagua comienza el viaje de nuevo con este nuevo proyecto para el festival de cuentos Feuerspuren. Quarantäne: un audiolibro en el que contamos historias y hacemos música desde Kultur Vor Ort e.V. con Julia Klein, Martin Ellrodt, Luise Gündel, Mirjam Dirks, Marco Hollmer, Darius Klein, Elif Patarla. Grabado por Heiko Grein de Songs & Whispers. Los esperamos en la sesión online del festival, este domingo entre las 15:00 y las 18:00 hora de Alemania. Youtube: https://www.youtube.com/channel/UC9RtwDYev4fJAf1rGCQo9mQ
Facebook: https://www.facebook.com/KulturVorOrtBremen/

Du kannst sie nicht stoppen, die Geschichten, die erzählt werden wollen. Die Erzähler*innen der Feuerspuren 2020 werden am Sonntag um 14 Uhr in einer 2-Haushalte-Session ihre, für das Festival über Monate vorbereitete Geschichte, privat erzählen. Im Anschluss starten wir für euch alle um 15 Uhr den LIVE STREAM aus dem Torhaus Nord unter http://www.feuerspuren.de/livestream

Mit Geschichten von und mit: Martin Ellrodt, Luise Gündel, Jose Paniagua, Marcella Guarnizo, Stefanie Becker, Mirjam Dirks, Boyko Borisov, Darius und Julia Klein, Marco Holmer, RAP-Werkstatt Europa Zentral und vielen kleinen Überraschungen. Like and Share!

El lunes pasado nuestra amiga Tine nos sorprendió con esta entrevista que nuestros estudiantes de grado quinto de la Int...
08/07/2020

El lunes pasado nuestra amiga Tine nos sorprendió con esta entrevista que nuestros estudiantes de grado quinto de la International School of Bremen le hicieron a Jose como autor de libros multilingües para niños y profesor de teatro infantil. Esto hace parte de un proyecto en el que los estudiantes escriben para el periódico de Bremen. Los estudiantes de alemán de Mrs. Vedder fueron periodistas por un día. Habrá que hacer traducción, porque lo único que queda claro, es que Jose es de Ahigal in Spanien. Saludos a los amigos 🙃 Ayuntamiento de Ahigal
Last Monday we were surprised by this nice interview that our Grade 5 students at the International School of Bremen made to Jose as a book author and Drama teacher before the confinement. It was part of a nice project language project here in Bremen in which students from different schools put a newspaper together. The German students, guided by Mrs. Vedder wrote and asked the questions. At the end, La Guagua de Cuentos played Los Animales de mi Mundo, our last book. It was a great experience. ¡Muchas gracias!

¡Hoy, 12 de mayo, a las 16:30 horas os invitamos a la lectura del cuento Los 🐶 animales 🐷 de 🐸 mi 🐨 mundo, de La Guagua ...
12/05/2020

¡Hoy, 12 de mayo, a las 16:30 horas os invitamos a la lectura del cuento Los 🐶 animales 🐷 de 🐸 mi 🐨 mundo, de La Guagua de cuentos!
🚌🚌🚌
La actividad será en línea desde las redes sociales del Instituto Cervantes de Bremen. La lectura se hará en alemán, español y lenguaje de signos.
¡Os esperamos!
Más información 👉👏👉 https://bit.ly/2LizQ9R

#InstitutoCervantesContigo

¡Mañana a las 16:30 horas os invitamos a la lectura del cuento Los 🐶 animales 🐷 de 🐸 mi 🐨 mundo, de La Guagua de cuentos!
🚌🚌🚌

La actividad será en línea desde las redes sociales del Instituto Cervantes de Bremen. La lectura se hará en alemán, español y lenguaje de signos.

¡Os esperamos!

Más información 👉👏👉https://bit.ly/2LizQ9R

#InstitutoCervantesContigo

Hola a tod@s!Guagua de Cuentos tiene el placer de presentaros mañana a través del Instituto Cervantes Bremen el libro "L...
11/05/2020
Los animales de mi mundo - Jose Paniagua

Hola a [email protected]!

Guagua de Cuentos tiene el placer de presentaros mañana a través del Instituto Cervantes Bremen el libro "Los animales de mi mundo" en español y alemán. Un libro hecho a mano de Jose Paniagua , Carito Guarnizo y Marce Guarnizo publicado por la editorial KOLIBRIS Verlag Bremen.

Ahora que tenemos que estar en casa, el Cervantes ofrecerá una presentación virtual mañana 12 de mayo a las 16:30 (Hora en Alemania) en facebook:
https://www.facebook.com/Institutocervantesbremen/

Esta vez lo podéis disfrutar con lenguaje de signos en español realizados por Cristina Pérez Cri Cri Crí . Muchísimas gracias.

Si queréis comprar este libro ecológico y hecho a mano podéis realizar la compra a través de:

http://josepaniagua.com/es/producto/die-tiere-meiner-welt/

o directamente con un mensaje privado a través de este medio o por correo electrónico.

Esperamos que lo disfrutéis.

¡Un abrazo y cuidaos mucho!

Autor: Jose Paniagua Ilustradora: Carolina Guarnizo Múscia: Marcela Guarnizo Editorial: KOLIBRIS Imprenta: D.o.c.h Este libro ha sido hecho a mano con mucho amor ya que ha sido cosido y ensamblado de forma manual. Un proyecto ecológicamente correcto que no utiliza … Continuar

Desde el jardín de casa queremos compartir nuestro álbum ilustrado bilingüe Los Animales de mi Mundo - Die Tiere meiner ...
13/04/2020
Animales de mi mundo. Cuentacuentos bilingüe. Guagua de Cuentos

Desde el jardín de casa queremos compartir nuestro álbum ilustrado bilingüe Los Animales de mi Mundo - Die Tiere meiner Welt. Cuento de Jose Paniagua, ilustraciones Carito Guarnizo y música de Marce Guarnizo. Ahora que estamos en casa, un cuento ecológico para cantar, movernos y disfrutar juntos. Kolibris Verlag, Bremen.
Today, from our garden, we want to share with you our last illustrated book: Animales de mi mundo - Die Tiere meiner Welt, in Spanish and German. Now that we are at home, we can sing, tell, dance and have fun together while learning Spanish.
https://www.youtube.com/watch?v=31bVRMd-FgI&feature=youtu.be

La Guagua de Cuentos presenta su tercer álbum ilustrado en español y alemán: Los animales de mi mundo - Die Tiere meiner Welt. El cuento de Jose Paniagua, la...

Un cuento contado por la Guagua de Cuentos para los más pequeños que no pueden salir de casa. Cuidaos todos mucho. Un gr...
05/04/2020
Guagua de Cuentos Ratón alto ratón bajo Arnold Lobel

Un cuento contado por la Guagua de Cuentos para los más pequeños que no pueden salir de casa. Cuidaos todos mucho. Un gran abrazo.

La Guagua de Cuentos presents Ratón muy alto, ratón muy bajo, a tale from Arnold Lobel. An option to learn Spanish together, while we stay home. A version fr...

Marce
13/09/2019

Marce

La Guagua de Cuentos viajará con los músicos de Bremen y otros cuentos a KUNZ, en Bremen. Presentaremos nuestras versiones bilingües con canciones para la familia, colegas ELE y amigos del español. Nos vemos el domingo 15 de septiembre a las 16:00.

La Guagua de cuentos se unió a la celebración de los 200 años de los músicos de Bremen, participando en el Stadtmusikant...
18/08/2019

La Guagua de cuentos se unió a la celebración de los 200 años de los músicos de Bremen, participando en el Stadtmusikanten Sommer. Junto con los contadores Julia Klein, Martin Elrodt y Selma Schele tuvimos el placer de contar y cantar sobre lo que significa partir, migrar y llegar. Gracias a la Stadtbibliothek Bremen, Kunsthalle Bremen, Kultutr vor Ort y Theater Bremen por apoyar esta iniciativa.
La Guagua de cuentos joined the Stadtmusikanten Sommer, to celebrate 200th anniversary of Bremen’s most famous fairy tale. With the great storytellers Julia Klein, Martin Elrodt and Selma Scheele, we told stories and sang about leaving, setting out and arriving. Special thanks to the Stadtbibliothek Bremen, Kunsthalle Bremen, Kultur vor Ort and Theater Bremen for the support.
Fotos: ©M.Menke

We will be happy to see you there to listen to stories very close to all of us. Jose Paniagua and Marce Guarnizo from Gu...
31/05/2019

We will be happy to see you there to listen to stories very close to all of us. Jose Paniagua and Marce Guarnizo from Guagua de Cuentos thank the International School of Bremen for sharing the information. ¡Muchas gracias!

We are proud to announce a walking tour event taking place next week in Bremen involving two of the ISB's very creative teachers who wrote and performed the book "La Calle Mundial"/"The World's Street"- well worth joining if you have time!

On the occasion of the Bremen Town Musicians Storytelling Summer, Bremen’s Kunsthalle, Municipal Library, Theater and Kultur vor Ort e.V. have joined together to organize a multilingual walking tour on Tuesday, 4 June from 5.00 – 7.00pm in and between their respective buildings. The event is suitable for teenagers and adults (not for children). There will be stories of setting out, travelling and arriving, but above all about physical exertion, friendships, side roads and diversions which the protagonists encountered along their way. Professional storytellers – including ISB teachers Marcela Caro and José Caceres – will take us on a journey to Bremen and around the world in five languages.

The starting point is the box office foyer of the Kunsthalle. The storytelling tour then leads us to the Municipal Library and the Theatre.

The storytellers are:

Selma Scheele (Cologne) – Turkish/German
Martin Ellrodt (Nürnberg) – English/Czech/German and possibly more
Marcela Guarnizo Caro, José Paniagua Caceres, Julia Klein (Bremen) – Spanish/German.

This tour is free of charge.

Guagua de Cuentos
27/04/2019

Guagua de Cuentos

Para cerrar con broche de oro el mes del libro, la Guagua de Cuentos viajará con los sentidos por los sabores, los sonidos, los colores, las texturas y los aromas del festival Comida Latina en Bremen | Latin Summer Opening. Llevaremos el libro "La calle mundial" escrito por Jose Paniagua ilustrado por Myra Faubel, con diseño de Johanna Rafalski y música de Marce Guarnizo. Domingo 28.04 a las 2 p.m. ¡Allá nos veremos!

Guagua de Cuentos
27/04/2019

Guagua de Cuentos

Para cerrar con broche de oro el mes del libro, la Guagua de Cuentos viajará con los sentidos por los sabores, los sonidos, los colores, las texturas y los aromas del festival Comida Latina en Bremen | Latin Summer Opening. Llevaremos el libro "La calle mundial" escrito por Jose Paniagua ilustrado por Myra Faubel, con diseño de Johanna Rafalski y música de Marce Guarnizo. Domingo 28.04 a las 2 p.m. ¡Allá nos veremos!

Guagua de Cuentos
27/04/2019

Guagua de Cuentos

Para cerrar con broche de oro el mes del libro, la Guagua de Cuentos viajará con los sentidos por los sabores, los sonidos, los colores, las texturas y los aromas del festival Comida Latina en Bremen | Latin Summer Opening. Llevaremos el libro "La calle mundial" escrito por Jose Paniagua ilustrado por Myra Faubel, con diseño de Johanna Rafalski y música de Marce Guarnizo. Domingo 28.04 a las 2 p.m. ¡Allá nos veremos!

Guagua de Cuentos
27/04/2019

Guagua de Cuentos

Para cerrar con broche de oro el mes del libro, la Guagua de Cuentos viajará con los sentidos por los sabores, los sonidos, los colores, las texturas y los aromas del festival Comida Latina en Bremen | Latin Summer Opening. Llevaremos el libro "La calle mundial" escrito por Jose Paniagua ilustrado por Myra Faubel, con diseño de Johanna Rafalski y música de Marce Guarnizo. Domingo 28.04 a las 2 p.m. ¡Allá nos veremos!

Guagua de Cuentos
27/04/2019

Guagua de Cuentos

Para cerrar con broche de oro el mes del libro, la Guagua de Cuentos viajará con los sentidos por los sabores, los sonidos, los colores, las texturas y los aromas del festival Comida Latina en Bremen | Latin Summer Opening. Llevaremos el libro "La calle mundial" escrito por Jose Paniagua ilustrado por Myra Faubel, con diseño de Johanna Rafalski y música de Marce Guarnizo. Domingo 28.04 a las 2 p.m. ¡Allá nos veremos!

Adresse

Bremen

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Guagua de Cuentos erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Service Kontaktieren

Nachricht an Guagua de Cuentos senden:

Videos

Kunst & Unterhaltung in der Nähe


Andere Kunst und Unterhaltung in Bremen

Alles Anzeigen

Bemerkungen

La Guagua, desde nuestro jardín, un cuento para disfrutar en casa.