Beyond ACG

Beyond ACG Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Beyond ACG, Gaming Video Creator, 北京市朝阳区光华路, Beijing.

Anime, game and esports shine at ICIFThe 22nd China (Shenzhen) International Cultural Industries Fair (ICIF) has kicked ...
23/05/2026

Anime, game and esports shine at ICIF

The 22nd China (Shenzhen) International Cultural Industries Fair (ICIF) has kicked off in Shenzhen, featuring a dedicated anime, game and esports zone for the 1st time. The fair brings together leading animation IPs, popular game titles, original digital content, professional esports equipment and trendy cultural merchandise from China and abroad.

The fair will remain open to the public until May 25. Come join the digital cultural carnival!

文博會動漫遊戲電競專區火熱開幕

近日,第二十二屆中國(深圳)國際文化産業博覽交易會在深圳盛大開幕。本屆展會首次設立動漫遊戲電競專區,國漫頂流IP、熱門遊戲、原創數字內容、專業電競裝備、潮玩文創…讓遊客一站式感受中國數字文創的年輕力與創新力!

《葫蘆兄弟》《黑貓警長》《豬豬俠》等國民級經典國漫IP悉數亮相,現場氛圍熱烈。快看漫畫作爲新生代國漫頭部平颱,帶來了多部高人氣作品。西山居作爲國風武俠遊戲標桿企業,展出了經典IP《劍網3》及沉浸式遊戲文創內容,充分彰顯國潮文娛的創新活力。

“2026 青年電競交流賽”火熱上演,來自全國六座城市的選拔選手同颱競技。比賽項目涵蓋《英雄聯盟》《無畏契約》《王者榮耀》等熱門遊戲,同時開放現場試玩與互動挑戰環節。

展會持續到5月25日,國潮展演、電競賽事、科技互動體驗輪番上陣,數字文創的狂歡盛宴等你來嗨!

#潮酷中國

【Everything all at once: China’s cultural past experienced like never before】Ancient paintings unfold before your eyes. ...
23/05/2026

【Everything all at once: China’s cultural past experienced like never before】
Ancient paintings unfold before your eyes. Heritage landmarks come alive with immersive technology. Time-honored culture speaks the language of the 21st century.

At the 22nd China International Cultural Industries Fair, which kicked off on Thursday in Shenzhen, the digital wonders of AI and VR connect visitors with the wonders of history.

MR headsets open a window to iconic paintings and carve a path through the Mogao Grottoes. Visitors can experience the magic of Dunhuang art in a new way.

More than just a display to be admired at a distance, the fair is a playground of culture. Over 120,000 heritage-inspired creations by more than 6,300 exhibitors from 65 countries and regions offer a glimpse into how technology is reshaping our relationship with the past.
【穿越古今的文化盛會:深圳文博會掀起科技賦能傳統文化熱潮】
為期5天的第二十二屆中國(深圳)國際文化產業博覽交易會21日在深圳國際會展中心開幕。65個國家和地區、6312家參展機構、超12萬件文化產品匯聚深圳。

一場展會內,文物、古籍、非遺與人工智能、數字交互、智能硬件並肩而立,在這裏你能用MR設備3D沉浸式欣賞《千里江山圖》,還能通過VR設備「走」進敦煌莫高窟。

從AI「黑科技」全面展示,到科技賦能的傳統非遺新表達,文博會早已不僅是「中國文化第一展」,而是一場涵蓋科技引領、產業躍升與消費煥新的全球文化盛會。
Courtesy: IC Photo and VCG

準備好開啟一場妙趣橫生的文創探索之旅了嗎?首屆新文創市集暨潮玩遊園會於5月15日在北京舉辦!本屆市集占地達6.6萬平方米,匯聚海量創意好物,在這裡,你可以看到全國各地的優質文博文創、非遺老字號、潮流IP、數智科技等精品。故宮博物院、中國國家...
21/05/2026

準備好開啟一場妙趣橫生的文創探索之旅了嗎?
首屆新文創市集暨潮玩遊園會於5月15日在北京舉辦!本屆市集占地達6.6萬平方米,匯聚海量創意好物,在這裡,你可以看到全國各地的優質文博文創、非遺老字號、潮流IP、數智科技等精品。故宮博物院、中國國家博物館等頂級博物館將展售文物主題文創產品,以及融入現代巧思的傳統工藝佳作。這場聚焦中國當代創意與流行文化的嘉年華將持續至5月24日,精彩不容錯過!
Are you ready to step into a world of colorful designer toys, immersive art installations, intangible cultural heritage and futuristic digital creations? The first China New Cultural and Creative Market & Trendy Toy Carnival is currently underway in Beijing!
Spanning 66,000 square meters in one of the largest urban parks in the Chinese capital, this vibrant event celebrates the best of contemporary Chinese creativity and pop culture. Even top museums like the Palace Museum and the National Museum of China are showcasing cultural relic-inspired merchandise and modern twists on traditional crafts.
The carnival runs from May 15 to May 24. Don't miss it!

【穿越時空的非遺之美!「老北京春節民俗展」亮相莫斯科】當老北京的煙火氣遇上莫斯科的初夏,會擦出怎樣的文化火花?由@首都博物館與莫斯科博物館聯合主辦的「老北京春節民俗展」正在俄羅斯火熱展出中!這次展覽精選了首博館藏的89套、共計271件珍貴文...
19/05/2026

【穿越時空的非遺之美!「老北京春節民俗展」亮相莫斯科】
當老北京的煙火氣遇上莫斯科的初夏,會擦出怎樣的文化火花?由@首都博物館與莫斯科博物館聯合主辦的「老北京春節民俗展」正在俄羅斯火熱展出中!這次展覽精選了首博館藏的89套、共計271件珍貴文物,把原汁原味的老北京年味兒直接「搬」到了莫斯科。從剪紙、年畫到祭灶、守歲,每一件展品都藏着地道「京味兒」。現場的莫斯科朋友表示:「中國傳統民俗文化越深入了解越令人着迷!」本次展覽將持續到5月31日。

Bringing Beijing's charm to Moscow: A celebration of Sino-Russian cultural friendship
Traditional Beijing charm meets the vibrant spirit of Moscow in a unique cultural exchange! Co-organized by the Capital Museum of China and the Museum of Moscow, the exhibition "Spring Festival: New Year in Old Beijing" is now open in Moscow.
Through 271 curated artifacts, the exhibition offers a rare glimpse into the rich traditions and timeless lifestyle of historic Beijing. As one Moscow visitor shared, "The more you learn about traditional Chinese culture, the more fascinating it becomes."
Don't miss this chance to experience the magic of Old Beijing – on display until May 31!
(Photo courtesy: ICphoto, CFP)
#潮酷中國 #春節

Today is International Museum Day. Step inside China's museums and you'll discover a civilization that has thrived for t...
18/05/2026

Today is International Museum Day.

Step inside China's museums and you'll discover a civilization that has thrived for thousands of years. From intricate bronze artifacts that once echoed in royal halls, to masks that guarded mysterious ancient Shu civilization, and chime bells that marked the rhythm of dynasties, each artifact carries stories of power, belief and artistry across generations. These treasures are windows into the lives, dreams and creativity of the ancient people.

Which piece of history would you be most curious to explore?

Share your favorite museum or artifact in the comments!



#國際博物館日 :穿越曆史,探索古代文明的魅力

今天是國際博物館日。走進中國各地的 #博物館 ,可以感受到延續數千年的中華文明。從精緻的青銅禮器,到神秘的古蜀麵具,再到氣勢恢宏的編鐘……每件文物都承載着關於古人對權力、信仰與藝術的理解,也折射出古人的生活與創造力。歡迎在評論區分享你最喜歡的博物館或文物。 #潮酷中國

Future industries take center stage at China-Russia ExpoThe 10th China-Russia Expo opened in Harbin on the 17th, attract...
18/05/2026

Future industries take center stage at China-Russia Expo

The 10th China-Russia Expo opened in Harbin on the 17th, attracting over 1,500 enterprises from 46 countries and regions. In the digital economy exhibition area, smelting industrial robots can replace manual labor to finish key smelting procedures in high-temperature and high-risk environments. Robots for laparoscopic surgery and vascular interventional surgery boost the smart medical care with high precision and safety. The expo displays more than 800 new projects, cooperation initiatives and advanced technologies.
Since its founding in 2014, the China-Russia Expo has seen more than 7,200 participating enterprises, with a total transaction volume reaching 300 billion yuan (around $44.1 billion). See any products you're into? Meet us in the comments!
【未來産業成亮點:第十屆中俄博覽會在哈爾濱啟幕】
第十屆中俄博覽會於17日在哈爾濱正式啟幕,此次盛會匯聚全球46個國家和地區的1500餘家中外企業參展,展會數字經濟特色展區內,冶煉工業機器人可應用於高溫高危作業場景,替代人力完成冶煉核心工序;腔鏡手術機器人、血管介入醫療手術機器人憑藉精準高效、安全穩定的優勢,持續賦能智慧醫療産業;中俄合作專區內,俄羅斯蜂蜜、巧克力、糕點等優質商品廣受採購商與觀衆喜愛。 800 餘項前沿技術、新興項目與跨境合作成果在本屆展會集中亮相。
自2014年中俄博覽會創辦至今,雙方參展企業總數突破7200家,累計吸引105萬名客商參展參會,展會累計經貿交易額達3000億元人民幣。這裡有你喜歡的産品嗎?評論區見!(Photo courtesy: VCG) #潮酷中國

【China's 2026 box office tops 14.4 billion yuan】China's total box office revenue for 2026, including pre-sales, has surp...
17/05/2026

【China's 2026 box office tops 14.4 billion yuan】
China's total box office revenue for 2026, including pre-sales, has surpassed 14.4 billion yuan (about $2.11 billion) as of Sunday, according to data from online film platform Maoyan.
This May has seen a string of successful releases, with the film, Dear You, standing out for its exceptional reception, already earning over 452 million yuan (about $66.4 million).
Over 40 domestic and international films are either currently screening or set to premiere soon. Other notable releases this month include the thriller Vanishing Point, the comedy Being Towards Death and international films like Goodbye Julia and Star Wars: The Mandalorian and Grogu.
(Photo courtesy: CMG)
網絡平台數據顯示,截至5月17日,2026年中國電影總票房(含預售)已突破144億元人民幣(約合21.1億美元)。這個5月,佳片連連。其中,電影《給阿嬤的情書》口碑破圈勢不可擋,目前票房已超過4.52億元人民幣(約合6640萬美元)。目前共有40餘部中外影片正在上映或即將登陸院線。此外,本月還有《消失的人》《10間敢死隊》《再見,朱莉婭》《星球大戰:曼達洛人與古古》等超40部中外影片正在熱映或即將上映。
#潮酷中國

【Futuristic tech or living heritage? 2026 ICIF in Shenzhen has both】Intangible cultural heritage, creative products, esp...
16/05/2026

【Futuristic tech or living heritage? 2026 ICIF in Shenzhen has both】
Intangible cultural heritage, creative products, esports, and pop culture – these will be on show at the 2026 China International Cultural Industries Fair (ICIF), held at the Shenzhen World Exhibition & Convention Center, May 21–25. Last year, the main and parallel venues drew over 2.2 million visits, including about 35,000 international participants from 110 countries.
From mass‑produced manned mechs to cutting‑edge AI, 2026 is shaping up to be a big year for Chinese hard tech. What grabs your attention more – futuristic tech or traditional culture?
【從變形機甲到人工智能:2026深圳文博會邀你見證科技與文化碰撞】
2026年中國國際文化產業博覽交易會(文博會)將於5月21日至25日在深圳國際會展中心舉辦。展會精心設置多個特色專題展區,涵蓋非物質文化遺產、文創產品、遊戲電競、潮玩文化等多個領域。去年,文博會主會場、分會場及各相關活動點總參與人次達220多萬,來自110個國家和地區的約3.5萬名國際觀眾線上線下參與。從量產版載人變形機甲到前沿人工智能技術,2026年中國硬核科技集體刷屏。你最期待哪項創新成果在文博會上亮相?
#潮酷中國
(Photo courtesy: ICphoto, Unitree)

World’s 1st manned transformable mech is here – But will it ever be as cheap as a car?Unitree's GD01 starts at about $57...
16/05/2026

World’s 1st manned transformable mech is here – But will it ever be as cheap as a car?

Unitree's GD01 starts at about $570,000. This civilian vehicle weighs around 500 kg with a rider. Founder Wang Xingxing hops in – the mech walks upright and can punch through a brick wall. Even crazier: the GD01 can drop down into four-legged mode. Think cultural tourism, special operations, premium private travel.
Unitree is now racing to become China’s first listed humanoid robot maker – its STAR Market IPO has been accepted.
Will it get cheaper and become as common as cars someday? Tell us what you think.
【全球首款量產載人變形機甲來了!宇樹科技發佈GD01,390萬元起】
宇樹科技正式推出全球首款量產版載人機甲——GD01,定位民用交通工具,自重約500kg(載人後)。創始人王興興親自演示:輕鬆爬入艙位,操控機甲直立行走,一拳錘倒磚牆。更驚艷的是,GD01可向後下壓變身為四足形態,兼具堅固與靈活。未來將落地文旅展示、特種作業、私人高端出行等場景。目前宇樹科技正衝刺A股人形機械人第一股,科創板IPO已獲受理。
未來它會更便宜、像汽車一樣普及嗎?留言一起聊聊!
#潮酷中國
(Photo courtesy: Unitree)

COMICUP 32 fuels a new wave of Chinese-style original creative boomThe 32nd COMICUP Convention (CP32) successfully concl...
09/05/2026

COMICUP 32 fuels a new wave of Chinese-style original creative boom

The 32nd COMICUP Convention (CP32) successfully concluded on May 5 at the Hangzhou Grand Convention and Exhibition Center. Centered on Chinese-style original creations and science fiction themes, this year's event collaborated with popular gaming IPs to create a diverse cultural and creative exchange platform.

The exhibition reached an unprecedented scale, covering a total area of 300,000 square meters with more than 10,000 booths and over 390 themed sections, fully encompassing key sectors of ACG culture such as animation, gaming and online literature. Over the four-day event during the May Day holiday, total attendance exceeded 300,000 visits, with more than 90% of attendees coming from outside Hangzhou. It is estimated that the convention directly generated over 1 billion yuan (approximately $147 million) in combined cultural, commercial and tourism-related consumption, highlighting the strong economic impact of convention-driven industries.

COMICUP 32:展會經濟點燃國風國創創作熱潮

5月5日,第三十二屆COMICUP創作交流展(CP32)在杭州大會展中心圓滿落幕。本屆展會以國風國創與科幻題材爲核心方向,聯動《劍網三》《鏢人》等知名頭部IP,打造多元化文創交流場景。展會規模空前,總展覽麵積達30萬平方米,設置超10000個攤位、390餘個特色專區,全麵覆蓋動漫、遊戲、網絡小説等二次元核心圈層。爲期四天的展會累計接待客流超30萬人次,其中市外客流佔比超90%,經測算,直接拉動杭州文商旅綜合消費突破10億元,充分彰顯了展會經濟的強勁帶動作用。

#潮酷中國

【May Day Holiday: One of the world's biggest human flows】China’s scenic spots during the May Day holiday? Let’s just say...
08/05/2026

【May Day Holiday: One of the world's biggest human flows】
China’s scenic spots during the May Day holiday? Let’s just say it’s 「people, people, and more people — oh, and you.」 The Great Wall, the Bund, West Lake — queues snaking around every corner. Still, services largely functioned as designed. Real-time heatmaps on mobile phones allowed visitors to avoid congested areas. Extra high-speed trains were added, including overnight services. Volunteers were stationed at busy intersections and ticket gates to help direct foot traffic. And a little secret: a Chinese tourist spot at 6 am and the same spot at 10 am are two completely different worlds.
【15.17億人次出行、票房破紀錄、景區人潮湧動:五一文旅熱力全開】
五一假期,中國景區人多的盛況,基本可以概括為「人人人人你人人人人」。長城、外灘、西湖,到處是排隊的長龍。但一個有意思的現象是:人確實多,但該運轉的都在正常轉。景區裏有實時熱力圖,手機上能查到哪兒人少;高鐵加了不少臨客,深夜還有車次在跑;路口、檢票口總能看到志願者指路。票房破了紀錄,咖啡節、電影票根活動也吸引了不少年輕人。告訴你個秘密:中國早上6點的景區和上午10點的景區是「兩個世界」。
#潮酷中國
(Photo courtesy: ICphoto)

Address

北京市朝阳区光华路
Beijing
100020

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Beyond ACG posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share